This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CB0363
Case C-363/06: Order of the Court of 20 February 2008 — Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana v Commission of the European Communities (Appeal — Article 119 of the Rules of Procedure — Article 19 of the Statute of the Court of Justice — Representation by a lawyer — Compliance with the essential procedural requirements of the Rules of Procedure — Principle of non-discrimination — Appeal in part manifestly inadmissible and in part manifestly unfounded)
Υπόθεση C-363/06: Διάταξη του Δικαστηρίου της 20ής Φεβρουαρίου 2008 — Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Αίτηση αναίρεσης — Άρθρο 119 του Κανονισμού Διαδικασίας — Άρθρο 19 του Οργανισμού του Δικαστηρίου — Εκπροσώπηση από δικηγόρο — Τήρηση των ουσιωδών διαδικαστικών τύπων — Αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων — Αναίρεση εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως αβάσιμη)
Υπόθεση C-363/06: Διάταξη του Δικαστηρίου της 20ής Φεβρουαρίου 2008 — Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Αίτηση αναίρεσης — Άρθρο 119 του Κανονισμού Διαδικασίας — Άρθρο 19 του Οργανισμού του Δικαστηρίου — Εκπροσώπηση από δικηγόρο — Τήρηση των ουσιωδών διαδικαστικών τύπων — Αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων — Αναίρεση εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως αβάσιμη)
ΕΕ C 128 της 24.5.2008, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 128/15 |
Διάταξη του Δικαστηρίου της 20ής Φεβρουαρίου 2008 — Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(Υπόθεση C-363/06) (1)
(Αίτηση αναίρεσης - Άρθρο 119 του Κανονισμού Διαδικασίας - Άρθρο 19 του Οργανισμού του Δικαστηρίου - Εκπροσώπηση από δικηγόρο - Τήρηση των ουσιωδών διαδικαστικών τύπων - Αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων - Αναίρεση εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως αβάσιμη)
(2008/C 128/25)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Διάδικοι
Αναιρεσείουσα: Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana (εκπρόσωποι: C. Fernández Vicién, I. Moreno-Tapia Rivas, M. J. Rodríguez Blasco, abogadas, και J. V. Sánchez-Tarazaga Marcelino)
Παρεμβαίνον υπέρ της αναιρεσείουσας: Βασίλειο της Ισπανίας (εκπρόσωπος: N. Díaz Abad)
Αντίδικος κατ' αναίρεση: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: F. Castillo de la Torre και L. Escobar Guerrero)
Παρεμβαίνουσα υπέρ της αναιρεσίβλητης: Ιταλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: I. M. Braguglia και P. Gentili, avvocato dello Stato)
Αντικείμενο της υποθέσεως
Αίτηση αναίρεσης κατά της διάταξης του Πρωτοδικείου (δεύτερο τμήμα) της 5ης Ιουλίου 2006 στην υπόθεση T-357/05, Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana κατά Επιτροπής, με την οποία το Πρωτοδικείο απέρριψε ως προδήλως απαράδεκτη την προσφυγή της αναιρεσείουσας που είχε ως αντικείμενο την ακύρωση της απόφασης C(2005)1867 τελικό της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2005, για τη μείωση του ποσού της ενίσχυσης που χορηγήθηκε από το Ταμείο Συνοχής προς την ομάδα προγραμμάτων 97/11/61/028, που αφορούσε τη συγκέντρωση και επεξεργασία λυμάτων στη μεσογειακή ακτή της Comunidad Autónoma de Valencia (Ισπανία) — Εκπροσώπηση από δικηγόρο — Άρθρο 19 του Οργανισμού του Δικαστηρίου
Διατακτικό της διατάξεως
Το Δικαστήριο:
1) |
Απορρίπτει την αίτηση αναίρεσης. |
2) |
Καταδικάζει την Comunidad Autónoma de Valencia — Generalidad Valenciana στα δικαστικά έξοδα. |