This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62004TO0299
Order of the Court of First Instance (Second Chamber) of 18 November 2005. # Abdelghani Selmani v Council of the European Union and Commission of the European Communities. # Common foreign and security policy - Council common positions - Specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism - Action for annulment - Manifest lack of jurisdiction - Time-limits - Admissibility. # Case T-299/04.
Διάταξη του Πρωτοδικείου (δεύτερο τμήμα) της 18ης Νοεμβρίου 2005.
Abdelghani Selmani κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας - Κοινές θέσεις του Συμβουλίου - Ειδικά περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας - Προσφυγή ακυρώσεως - Πρόδηλη αναρμοδιότητα - Εκπρόθεσμη άσκηση - Παραδεκτό.
Υπόθεση T-299/04.
Διάταξη του Πρωτοδικείου (δεύτερο τμήμα) της 18ης Νοεμβρίου 2005.
Abdelghani Selmani κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας - Κοινές θέσεις του Συμβουλίου - Ειδικά περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας - Προσφυγή ακυρώσεως - Πρόδηλη αναρμοδιότητα - Εκπρόθεσμη άσκηση - Παραδεκτό.
Υπόθεση T-299/04.
Συλλογή της Νομολογίας 2005 II-00020*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2005:404
Διάταξη του Πρωτοδικείου (δεύτερο τμήμα) της 18ης Νοεμβρίου 2005 — Selmani κατά Συμβουλίου και Επιτροπής
(Υπόθεση T-299/04)
«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Κοινές θέσεις του Συμβουλίου — Ειδικά περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας — Προσφυγή ακυρώσεως — Πρόδηλη αναρμοδιότητα — Εκπρόθεσμη άσκηση — Παραδεκτό»
1. Ευρωπαϊκή Ένωση — Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Αρμοδιότητα του κοινοτικού δικαστή — Πράξεις εκδοθείσες δυνάμει του τίτλου V της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση — Προϋπόθεση — Παραβίαση των αρμοδιοτήτων της Κοινότητας (άρθρο 46 ΕΕ) (βλ. σκέψεις 54-56)
2. Προσφυγή ακυρώσεως — Αρμοδιότητα του κοινοτικού δικαστή — Προσφυγή στρεφόμενη κατά κοινοτικών πράξεων που εκδόθηκαν για την εφαρμογή μέτρων προβλεπομένων από κοινή θέση βάσει του τίτλου V της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση — Περιλαμβάνεται (Άρθρο 230 ΕΚ) (βλ. σκέψη 58)
3. Διαδικασία — Παραδεκτό των προσφυγών — Εκτίμηση βάσει της καταστάσεως κατά τον χρόνο καταθέσεως του δικογράφου της προσφυγής — Απόφαση περί αντικαταστάσεως της προσβαλλομένης αποφάσεως διαρκούσης της εκκρεμοδικίας — Προσαρμογή των αρχικών αιτημάτων και ισχυρισμών — Δεν ασκεί επιρροή ως προς την κρίση επί του παραδεκτού προσφυγής (βλ. σκέψεις 68-70)
Αντικείμενο
Προσφυγή για την ακύρωση, αφενός, του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) 2580/2001 του Συμβουλίου, της 27ης Δεκεμβρίου 2001, για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 344, σ. 70), και, αφετέρου, του άρθρου 1 της αποφάσεως 2004/306/ΕΚ του Συμβουλίου, της 2ας Απριλίου 2004, για την εφαρμογή του άρθρου 2, παράγραφος 3, του κανονισμού 2580/2001 και την κατάργηση της αποφάσεως 2003/902/ΕΚ (ΕΕ L 99, σ. 28), καθώς και όλων των αποφάσεων του Συμβουλίου που εκδόθηκαν βάσει του κανονισμού 2580/2001 και έχουν παρόμοιες έννομες συνέπειες με την απόφαση 2004/306, στο μέτρο που αφορούν τον προσφεύγοντα. |
Διατακτικό
Το Πρωτοδικείο διατάσσει:
|
Απορρίπτει την προσφυγή ως προδήλως απαράδεκτη. |
|
Καταδικάζει τον προσφεύγοντα στα δικαστικά έξοδα. |