This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021AT40608(02)
Summary of Commission Decision of 7 October 2020 relating to a proceeding under Article 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article 54 of the EEA Agreement (Case AT.40608 – Broadcom) (notified under document C(2020) 6765) (Only the English text is authentic) (Text with EEA relevance) 2021/C 81/09
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής της 7ης Οκτωβρίου 2020 σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 54 της συμφωνίας ΕΟΧ (Υπόθεση AT.40608 — Broadcom) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθ. C(2020) 6765 final] (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) 2021/C 81/09
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής της 7ης Οκτωβρίου 2020 σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 54 της συμφωνίας ΕΟΧ (Υπόθεση AT.40608 — Broadcom) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθ. C(2020) 6765 final] (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) 2021/C 81/09
C/2020/6765
ΕΕ C 81 της 10.3.2021, p. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 81/9 |
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής
της 7ης Οκτωβρίου 2020
σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 54 της συμφωνίας ΕΟΧ
(Υπόθεση AT.40608 — Broadcom)
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθ. C(2020) 6765 final]
(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 81/09)
Στις 7 Οκτωβρίου 2020, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 54 της συμφωνίας ΕΟΧ. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου (1) , η Επιτροπή δημοσιεύει τα ονόματα των μερών και τα ουσιώδη στοιχεία της απόφασης, περιλαμβανομένων των κυρώσεων που επιβάλλονται, λαμβάνοντας υπόψη το έννομο συμφέρον των επιχειρήσεων για την προστασία του επαγγελματικού απορρήτου.
1. ΕΙΣΑΓΩΓΉ
(1) |
Η απόφαση καθιστά υποχρεωτικές τις δεσμεύσεις που προσφέρθηκε να αναλάβει η Broadcom Inc. (στο εξής: Broadcom) για την άρση των επιφυλάξεων που εξέφρασε η Επιτροπή στην προκαταρκτική της εκτίμηση, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης. |
2. ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ
(2) |
Στις 26 Ιουνίου 2019 η Επιτροπή κίνησε διαδικασία με σκοπό την έκδοση απόφασης δυνάμει του κεφαλαίου III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003. Την ίδια ημέρα, η Επιτροπή εξέδωσε και απηύθυνε στην Broadcom κοινοποίηση αιτιάσεων (στο εξής: κοινοποίηση αιτιάσεων) στην οποία εξέθετε τα προκαταρκτικά της συμπεράσματα όσον αφορά την ανάγκη επιβολής προσωρινών μέτρων, δυνάμει του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, σχετικά με συγκεκριμένες πτυχές της συμπεριφοράς της Broadcom που αποτέλεσαν αντικείμενο της έρευνας της Επιτροπής. |
(3) |
Στις 16 Οκτωβρίου 2019, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση δυνάμει του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 (στο εξής: απόφαση προσωρινών μέτρων), στην οποία εξέθετε τα συμπεράσματά της όσον αφορά την ύπαρξη, εκ πρώτης όψεως, παράβασης των κανόνων ανταγωνισμού και την ανάγκη επιβολής προσωρινών μέτρων λόγω κινδύνου σοβαρής και ανεπανόρθωτης βλάβης στον ανταγωνισμό από τη συμπεριφορά της Broadcom. Η απόφαση προσωρινών μέτρων υποχρέωνε την Broadcom να παύσει να εφαρμόζει, μονομερώς και με άμεση ισχύ, τις διατάξεις περί αποκλειστικότητας που περιλαμβάνουν οι συμφωνίες με έξι πελάτες της. |
(4) |
Την 1η Απριλίου 2020, ανταποκρινόμενη στις επιφυλάξεις που διατυπώθηκαν στην κοινοποίηση αιτιάσεων και στην απόφαση προσωρινών μέτρων, η Broadcom υπέβαλε στην Επιτροπή αρχικές δεσμεύσεις (στο εξής: αρχικές δεσμεύσεις). Στις 30 Απριλίου 2020, σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή δημοσίευσε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ανακοίνωση με περίληψη της υπόθεσης και των αρχικών δεσμεύσεων, με την οποία κλήθηκαν οι ενδιαφερόμενοι τρίτοι να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους επί των αρχικών δεσμεύσεων. |
(5) |
Στις 29 Ιουνίου 2020, η Επιτροπή γνωστοποίησε στην Broadcom τις παρατηρήσεις που έλαβε από τους ενδιαφερομένους τρίτους μετά τη δημοσίευση της ανακοίνωσης. Στις 31 Ιουλίου 2020, η Broadcom υπέβαλε τροποποιημένη πρόταση δεσμεύσεων (στο εξής: τελικές δεσμεύσεις). |
(6) |
Στις 21 Σεπτεμβρίου 2020, ζητήθηκε η γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Συμπράξεων και Δεσποζουσών Θέσεων, η οποία διατύπωσε θετική γνώμη. Την ίδια ημέρα εξέδωσε την τελική του έκθεση και ο σύμβουλος ακροάσεων. |
3. ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΉ ΕΚΤΊΜΗΣΗ
3.1. Επίμαχα προϊόντα και αγορές
(7) |
Η απόφαση αφορά ορισμένους τύπους ολοκληρωμένων κυκλωμάτων ενσωματωμένων σε εξοπλισμό πρόσβασης στο δίκτυο ο οποίος εγκαθίσταται σε εγκαταστάσεις πελατών (καλούμενος «εξοπλισμός εγκαταστάσεων πελατών»). Πιο συγκεκριμένα, τα εν λόγω προϊόντα είναι τα εξής: i) συστήματα σε τσιπ (systems-on-a-chip, στο εξής: SoC), ii) τσιπ εμπρόσθιου άκρου (front-end chips) και iii) τσιπ ασύρματης σύνδεσης (Wi-Fi chipsets) που ενσωματώνονται σε μετατροπείς-αποκωδικοποιητές (set-top boxes, στο εξής: STB) και σε οικιακές πύλες. |
(8) |
Στην προκαταρκτική της εκτίμηση, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, εκ πρώτης όψεως, υπάρχουν χωριστές παγκόσμιες αγορές για: i) SoC για STB, ii) SoC για οικιακές πύλες οπτικών ινών, iii) SoC για οικιακές πύλες xDSL, και iv) SoC για καλωδιακές οικιακές πύλες. |
3.2. Δεσπόζουσα θέση
(9) |
Στην προκαταρκτική της εκτίμηση, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, εκ πρώτης όψεως, η Broadcom κατέχει δεσπόζουσα θέση στις παγκόσμιες αγορές των εξής προϊόντων: i) SoC για STB, ii) SoC για οικιακές πύλες xDSL, και iii) SoC για οικιακές πύλες οπτικών ινών. |
3.3. Πρακτικές που προβληματίζουν
(10) |
Στην προκαταρκτική της εκτίμηση, η Επιτροπή διατύπωσε την άποψη ότι, εκ πρώτης όψεως, η συμπεριφορά της Broadcom παραβίαζε το άρθρο 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: Συνθήκη) και το άρθρο 54 της συμφωνίας ΕΟΧ, με τη σύναψη συμφωνιών που περιλαμβάνουν συμβατικούς όρους περί αποκλειστικότητας με έξι μεγάλους κατασκευαστές αρχικού εξοπλισμού (στο εξής: ΚΑΕ), οι οποίοι προμηθεύονται SoC και άλλα προϊόντα από την Broadcom προς ενσωμάτωση σε STB και/ή σε οικιακές πύλες. Οι εν λόγω διατάξεις περί αποκλειστικότητας μπορούν να ομαδοποιηθούν σε δύο διαφορετικούς τύπους δυνητικών περιορισμών του ανταγωνισμού: i) συμφωνίες πλήρους και σχεδόν πλήρους αποκλειστικότητας και ii) περιορισμοί μόχλευσης. |
(11) |
Όσον αφορά τον πρώτο τύπο περιορισμού, η Επιτροπή διατύπωσε την προκαταρκτική άποψη ότι, εκ πρώτης όψεως, η Broadcom συνήψε συμφωνίες που περιείχαν υποχρεώσεις ή υποσχέσεις από ΚΑΕ για την προμήθεια προϊόντων —στα οποία η Broadcom κατέχει, εκ πρώτης όψεως, δεσπόζουσα θέση— αποκλειστικά ή σχεδόν αποκλειστικά από την Broadcom. Επιπλέον, η Επιτροπή έκρινε, εκ πρώτης όψεως, ότι η Broadcom συνήψε συμφωνίες που περιείχαν διατάξεις οι οποίες θέτουν τη χορήγηση ορισμένων πλεονεκτημάτων υπό την προϋπόθεση της απόκτησης εκ μέρους του πελάτη προϊόντων —στα οποία η Broadcom κατέχει, εκ πρώτης όψεως, δεσπόζουσα θέση— αποκλειστικά ή σχεδόν αποκλειστικά από την Broadcom. |
(12) |
Όσον αφορά τον δεύτερο τύπο περιορισμού, η Επιτροπή, στην προκαταρκτική εκτίμησή της, διατύπωσε το συμπέρασμα ότι, εκ πρώτης όψεως, η Broadcom συνήψε συμφωνίες που περιείχαν διατάξεις οι οποίες θα μπορούσαν να μοχλεύσουν την ισχύ αγοράς της Broadcom από μία ή περισσότερες αγορές προϊόντων σε μία ή περισσότερες παρακείμενες αλλά χωριστές αγορές προϊόντων. |
(13) |
Στην προκαταρκτική της εκτίμηση, η Επιτροπή έκρινε ότι, εκ πρώτης όψεως, οι διατάξεις της Broadcom περί αποκλειστικότητας είναι ικανές να επηρεάσουν τον ανταγωνισμό και ότι η Broadcom δεν προσκόμισε επαρκή στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η συμπεριφορά της αντισταθμιζόταν ή υπερκαλυπτόταν από πλεονεκτήματα σε σχέση με την αποδοτικότητα τα οποία ωφελούσαν επίσης τον καταναλωτή. Επιπλέον, η Επιτροπή διατύπωσε την άποψη ότι η συμπεριφορά της Broadcom είναι, εκ πρώτης όψεως, ικανή να επηρεάσει τον τρόπο διεξαγωγής των συναλλαγών επί αγαθών μεταξύ των κρατών μελών. |
4. ΑΝΆΛΗΨΗ ΔΕΣΜΕΎΣΕΩΝ
4.1. Αρχικές δεσμεύσεις
(14) |
Η Broadcom, μολονότι διαφωνεί με την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, προσφέρθηκε να αναλάβει τις ακόλουθες αρχικές δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, προκειμένου να αρθούν οι επιφυλάξεις της Επιτροπής όσον αφορά τον ανταγωνισμό. |
(15) |
Σε παγκόσμιο επίπεδο (εξαιρουμένης της Κίνας), η Broadcom προσφέρθηκε να αναλάβει, για περίοδο πέντε ετών, τις εξής δεσμεύσεις:
|
(16) |
Σε επίπεδο ΕΟΧ, η Broadcom προσφέρθηκε να αναλάβει, για περίοδο πέντε ετών, τις εξής δεσμεύσεις:
|
(17) |
Οι αρχικές δεσμεύσεις περιείχαν πρόσθετες ρυθμίσεις όσον αφορά τις υποχρεώσεις και τις παροτρύνσεις σχετικά με την υποβολή προσφορών για εξοπλισμό που βασίζεται σε προϊόντα της Broadcom, καθώς και ορισμένες δεσμεύσεις όσον αφορά τους παρόχους υπηρεσιών εντός ΕΟΧ. Επίσης, απαγόρευαν στην Broadcom να καταστρατηγεί ή να επιχειρεί να καταστρατηγήσει τις δεσμεύσεις με οποιονδήποτε τρόπο. |
4.2. Αναθεωρημένες δεσμεύσεις κατόπιν της έρευνας αγοράς
(18) |
Ανταποκρινόμενη στις παρατηρήσεις που ελήφθησαν από τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη κατά την έρευνα αγοράς, η Broadcom τροποποίησε τις αρχικές δεσμεύσεις και υπέβαλε τις τελικές δεσμεύσεις στις 31 Ιουλίου 2020. Οι τελικές δεσμεύσεις τροποποίησαν τις αρχικές δεσμεύσεις ως προς διάφορες πτυχές, και συγκεκριμένα:
|
5. ΣΥΜΠΈΡΑΣΜΑ
(19) |
Οι τελικές δεσμεύσεις ανταποκρίνονται επαρκώς στις επιφυλάξεις που διατυπώθηκαν στην προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής και στους προβληματισμούς που εξέφρασαν οι ερωτηθέντες στην έρευνα αγοράς. Ειδικότερα, εξασφαλίζουν ότι η Broadcom θα αναστείλει τυχόν συμφωνίες που, κατά την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, ενδέχεται να έχουν αποτέλεσμα αποκλειστικότητας και, ως εκ τούτου, να παραβιάζουν το άρθρο 102 της Συνθήκης και το άρθρο 54 της συμφωνίας ΕΟΧ, και θα απέχει από τη σύναψη ισοδύναμων συμφωνιών για περίοδο επτά ετών. Όσον αφορά τον ΕΟΧ, οι τελικές δεσμεύσεις απαγορεύουν στην Broadcom να θέτει την προμήθεια των επίμαχων προϊόντων ή τη χορήγηση μη τιμολογιακών πλεονεκτημάτων ή αναδρομικών τιμολογιακών πλεονεκτημάτων σε σχέση με τα επίμαχα προϊόντα υπό την προϋπόθεση ο ΚΑΕ να αποκτά οποιοδήποτε ελάχιστο ποσοστό των απαιτήσεών του για το οικείο επίμαχο προϊόν, άλλο επίμαχο προϊόν, ή άλλο προϊόν, από την Broadcom· ισοδύναμοι περιορισμοί ισχύουν και για τις συναλλαγές της Broadcom με παρόχους υπηρεσιών εντός ΕΟΧ. |
(20) |
Η Broadcom δεν προσφέρθηκε να αναλάβει λιγότερο επαχθείς δεσμεύσεις που να ανταποκρίνονται επίσης επαρκώς στις επιφυλάξεις της Επιτροπής. Συνεπώς, οι τελικές δεσμεύσεις συνάδουν με την αρχή της αναλογικότητας. |
(1) ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 411/2004 (ΕΕ L 68 της 6.3.2004, σ. 1).