This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AE0362
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council establishing the first radio spectrum policy programme’ — COM(2010) 471 final — 2010/0252 (COD) and on the ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: European broadband: investing in digitally driven growth’ — COM(2010) 472 final
Γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα «Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα» COM(2010) 471 τελικό — 2010/0252 (COD) και με θέμα «Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Ευρωπαϊκά δίκτυα ευρυζωνικότητας: επένδυση στην ψηφιακά τροφοδοτούμενη ανάπτυξη» COM(2010) 472 τελικό
Γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα «Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα» COM(2010) 471 τελικό — 2010/0252 (COD) και με θέμα «Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Ευρωπαϊκά δίκτυα ευρυζωνικότητας: επένδυση στην ψηφιακά τροφοδοτούμενη ανάπτυξη» COM(2010) 472 τελικό
ΕΕ C 107 της 6.4.2011, p. 53–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.4.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 107/53 |
Γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα «Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα»
COM(2010) 471 τελικό — 2010/0252 (COD)
και με θέμα «Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Ευρωπαϊκά δίκτυα ευρυζωνικότητας: επένδυση στην ψηφιακά τροφοδοτούμενη ανάπτυξη»
COM(2010) 472 τελικό
2011/C 107/11
Εισηγητής: ο κ. MCDONOGH
Την 7η Οκτωβρίου 2010, και σύμφωνα με το άρθρο 114 και το άρθρο 304 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο αποφάσισαν να ζητήσουν τη γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα
COM(2010) 471 τελικό — 2010/0252 (COD).
Την 20ή Σεπτεμβρίου 2010, και σύμφωνα με το άρθρο 304 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποφάσισε να ζητήσει τη γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Ευρωπαϊκά δίκτυα ευρυζωνικότητας: επένδυση στην ψηφιακά τροφοδοτούμενη ανάπτυξη
COM(2010) 472 τελικό.
Το ειδικευμένο τμήμα «Μεταφορές, ενέργεια, υποδομές, κοινωνία των πληροφοριών», στο οποίο ανατέθηκε η προετοιμασία των σχετικών εργασιών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, υιοθέτησε τη γνωμοδότησή του στις 2 Φεβρουαρίου 2011.
Κατά την 469η σύνοδο ολομέλειάς της, της 16ης και 17ης Φεβρουαρίου 2011 (συνεδρίαση της 16ης Φεβρουαρίου 2011), η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ενέκρινε με 108 ψήφους υπέρ και 2 αποχές την ακόλουθη γνωμοδότηση.
1. Συμπεράσματα
1.1 Η ΕΟΚΕ συγχαίρει την Επιτροπή για τα τρία έγγραφα του παρόντος ευρυζωνικού πακέτου. Είναι επίκαιρα, εμπεριστατωμένα και περιεκτικά.
1.2 Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει αμέριστα τους στόχους του ψηφιακού θεματολογίου για την παροχή βιώσιμων οικονομικών και κοινωνικών οφελών από μια ψηφιακή ενιαία αγορά βασισμένη σε ταχεία και υπερταχεία πρόσβαση στο Διαδίκτυο, και εγκρίνει πλήρως τον φιλόδοξο στόχο ευρυζωνικότητας που περιλαμβάνεται σε αυτήν την εμβληματική πρωτοβουλία (1). Μολαταύτα, η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι κατά τα επόμενα χρόνια θα πρέπει να καθορισθούν ακόμη πιο φιλόδοξοι στόχοι διασυνδεσιμότητας για να διατηρηθεί η παγκόσμια ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης (2).
1.3 Η ΕΟΚΕ σημειώνει με ανησυχία ότι η ανεργία εξακολουθεί να αυξάνεται σε όλη την ΕΕ, ειδικότερα μεταξύ των νέων (κάτω των 25 ετών) (3). Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι η επιτυχής εφαρμογή του ευρυζωνικού πακέτου έχει κρίσιμη σημασία για την αντιμετώπιση της ανεργίας μέσω της έξυπνης, βιώσιμης και άνευ αποκλεισμών ανάπτυξης στην Ευρώπη, όπως προβλέπει η στρατηγική «Ευρώπη 2020».
1.4 Η ΕΟΚΕ σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι κανονιστικές αρχές που περιέχονται στο «ευρυζωνικό πακέτο» συνάδουν προς το αναθεωρημένο νομοθετικό πλαίσιο για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες (4).
1.5 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι η αρχή της ουδετερότητας των δικτύων (5) είναι καθοριστικής σημασίας για το μέλλον των διαδικτυακών υπηρεσιών στην Ευρώπη. Λάβαμε υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη δημόσια διαβούλευση για το ανοικτό Διαδίκτυο και την ουδετερότητα των δικτύων (6), και χαιρετίζουμε τη στήριξη της αρχής από την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής, κ. Kroes (7). Ωστόσο, η ΕΟΚΕ εκφράζει την ανησυχία της για το γεγονός ότι οι πάροχοι υπηρεσιών με σημαντική ισχύ στην αγορά έχουν ισχυρά εμπορικά κίνητρα να ενεργήσουν αντίθετα προς την αρχή της ουδετερότητας των δικτύων και εις βάρος των συμφερόντων των πολιτών. Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι οι διατάξεις του πλαισίου για τις τηλεπικοινωνίες (8) ενδέχεται να απαιτούν περαιτέρω τροποποιήσεις για την ενίσχυση των εξουσιών των εθνικών ρυθμιστικών αρχών (ΕΡΑ), ώστε να διασφαλισθεί ότι το Διαδίκτυο θα παραμείνει ανοικτό σε ολόκληρη την Ευρώπη και ότι η αρχή της ουδετερότητας των δικτύων θα τηρείται πλήρως από τους παρόχους υπηρεσιών.
1.6 Η ΕΟΚΕ επισύρει την προσοχή της Επιτροπής στις πολυάριθμες προηγούμενες γνωμοδοτήσεις της, στις οποίες υπογράμμιζε τη στήριξή της στην κοινωνία της πληροφορίας, στη στρατηγική ΕΕ 2020 και στο ψηφιακό θεματολόγιο, καθώς και τις γνωμοδοτήσεις που αναφέρονταν στην ανάγκη παροχής υψηλής ποιότητας και υψηλής ταχύτητας διασύνδεσης στο Διαδίκτυο σε όλους τους πολίτες της ΕΕ, και εφαρμογής ενός ισορροπημένου κανονιστικού περιβάλλοντος για τις υπηρεσίες επικοινωνιών, το οποίο θα παρέχει υψηλής ποιότητας υπηρεσίες σε προσιτές τιμές (9).
1.7 Ευρυζωνική στρατηγική
1.7.1 Η ΕΟΚΕ φρονεί ότι η αποτελεσματική εφαρμογή της ευρυζωνικής στρατηγικής της ΕΕ είναι καθοριστικής σημασίας για τη μελλοντική οικονομική και κοινωνική ευημερία όλων των πολιτών· ωστόσο, επειδή οι οικονομικές συνθήκες θα είναι δύσκολες για πολλά χρόνια ακόμη, η ΕΟΚΕ εκφράζει την ανησυχία ότι η επίτευξη των στόχων ευρυζωνικότητας θα αποτελέσει σημαντική πρόκληση για την Ευρώπη. Η ΕΟΚΕ ζητεί από το Συμβούλιο, την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τις τοπικές και περιφερειακές αρχές να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να στηρίξουν την εφαρμογή των στόχων ευρυζωνικότητας που περιέχονται στο ψηφιακό θεματολόγιο.
1.7.2 Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι η καθολική πρόσβαση σε ένα ευρυζωνικό Διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας αποτελεί καθοριστικό μέσο για την προώθηση της κοινωνικής και της εδαφικής συνοχής (10). Χαιρετίζουμε τα σχέδια για την επέκταση της χρήσης των διαρθρωτικών κονδυλίων και των κονδυλίων για την αγροτική ανάπτυξη προκειμένου για τη συμπλήρωση της χρηματοδότησης της εξάπλωσης εμπορικά βιώσιμων ευρυζωνικών υποδομών. Ωστόσο, είναι επίσης καθοριστικής σημασίας τα οφέλη των επενδύσεων αυτών να φθάσουν στους πολίτες μέσω της παροχής υπηρεσιών υψηλής ποιότητας και της σημαντικής μείωσης του κόστους για όλους τους τελικούς χρήστες. Η ΕΟΚΕ καλεί επίσης τα κράτη μέλη και τις τοπικές και περιφερειακές αρχές να παράσχουν ελεύθερα σημεία πρόσβασης WiFi για τη στήριξη του ψηφιακού θεματολογίου.
1.7.3 Η ΕΟΚΕ εφιστά την προσοχή της Επιτροπής στο πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα που μπορούν να έχουν στην οικονομία και στην ποιότητα ζωής οι μειώσεις του κόστους παροχής ευρυζωνικών υποδομών σε ολόκληρη την Ευρώπη. Ζητούμε από την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τις τοπικές και περιφερειακές αρχές να καταβάλουν κάθε προσπάθεια για τη μείωση του εν λόγω κόστους.
1.7.4 Παρότι χαιρετίζει τα μέτρα για την ενθάρρυνση και τη στήριξη των επενδύσεων σε ευρυζωνικές υποδομές, η ΕΟΚΕ θα επιθυμούσε να πραγματοποιηθούν όλες οι επενδύσεις κατά τρόπο που να ενισχύουν τον ανταγωνισμό. Η ΕΟΚΕ θα ανησυχούσε εάν η στήριξη εφαρμοζόταν κατά τρόπο δυσανάλογα ευνοϊκό για τους παρόχους υπηρεσιών που έχουν σημαντική ισχύ στην αγορά (ΣΙΑ).
1.7.5 Ωστόσο, η ΕΟΚΕ εκφράζει την απογοήτευσή της για την έως τώρα αργή απορρόφηση των κονδυλίων για τη στήριξη της ευρυζωνικότητας από τα κράτη μέλη. (11) Η προβλεφθείσα καθοδήγηση προς τα κράτη μέλη σχετικά με τους τρόπους επίσπευσης των προγραμμάτων και άντλησης των διαθέσιμων κεφαλαίων είναι ευπρόσδεκτη.
1.8 Πολιτική για το ραδιοφάσμα
1.8.1 Η ΕΟΚΕ εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι το πρόγραμμα πολιτικής για το ραδιοφάσμα θα εκπονήσει νομοθεσία που να διασφαλίζει ότι θα ορισθεί επαρκές και κατάλληλο τμήμα ραδιοφάσματος για τις ανάγκες κάλυψης και χωρητικότητας των ασύρματων ευρυζωνικών τεχνολογιών και θα διατεθεί για την επίτευξη του στόχου του 2020, καθώς και για το γεγονός ότι η ευρυζωνική ανάπτυξη θα ενισχυθεί περαιτέρω με βάση ευεργετικά για τον ανταγωνισμό μέτρα, όπως η εισαγωγή της εμπορίας ραδιοφάσματος καθώς και μέτρα για την αποτροπή δυνητικών στρεβλώσεων κατά την τροποποίηση υφιστάμενων αδειών.
1.8.2 Η ΕΟΚΕ εκφράζει επίσης την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι το πρόγραμμα πολιτικής για το ραδιοφάσμα στοχεύει ρητώς τη ζώνη του ψηφιακού μερίσματος των 800 MHz, ώστε να διατεθεί για την παροχή ευρυζωνικής κάλυψης, ιδίως σε αγροτικές περιοχές, έως το 2013. Η ΕΟΚΕ καλεί τα κράτη μέλη να καταστήσουν διαθέσιμο το εν λόγω φάσμα χωρίς καθυστέρηση.
1.8.3 Η ΕΟΚΕ σημειώνει επίσης τα σχέδια για τη χρήση δορυφορικής ευρυζωνικής πρόσβασης σε προσιτές τιμές για την προσέγγιση απομακρυσμένων περιοχών οι οποίες δεν είναι εφικτό να εξυπηρετηθούν με επίγεια μέσα.
1.8.4 Η ΕΟΚΕ συντάσσεται με την Επιτροπή και ζητά από τα κράτη μέλη να συμβάλουν τάχιστα στην επίτευξη του στόχου ευρυζωνικής κάλυψης υιοθετώντας αμέσως πολιτικές για:
— |
διάθεση επαρκώς μεγάλων ζωνών ραδιοφάσματος (12)· |
— |
ταχεία χορήγηση δικαιωμάτων χρήσης του ραδιοφάσματος· |
— |
αύξηση ευελιξίας και ανταγωνισμού· |
— |
θέσπιση δευτερογενούς εμπορίας ραδιοφάσματος για προσαρμογή στις εξελίξεις της αγοράς. |
1.9 Δίκτυα πρόσβασης νέας γενιάς (NGA)
1.9.1 Η παροχή δικτύων NGA είναι εξαιρετικά δαπανηρή και ενέχει σημαντικό κίνδυνο για τους επενδυτές. Σημειώνουμε ότι οι προτάσεις λαμβάνουν υπόψη τους κινδύνους αυτούς και προβλέπουν ένα τίμημα κινδύνου στο κόστος ρύθμισης της πρόσβασης.
1.9.2 Η ΕΟΚΕ επικροτεί τη δημιουργική προσέγγιση που ακολουθεί η Επιτροπή παρέχοντας ισχυρή στήριξη στις συμφωνίες από κοινού πραγματοποίησης επενδύσεων, οι οποίες μπορούν να μειώσουν το επίπεδο κινδύνου που αναλαμβάνει κάθε μεμονωμένη εταιρεία.
1.9.3 Η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει ότι η επιτυχημένη εφαρμογή των ρυθμίσεων της πρόσβασης στα δίκτυα NGA θα εξαρτηθεί σε μεγάλο βαθμό από την υλοποίηση από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές (ΕΡΑ) σε κάθε κράτος μέλος. Η ΕΟΚΕ ζητά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να παράσχουν κάθε δυνατή στήριξη στις ΕΡΑ και στον φορέα των ευρωπαϊκών ρυθμιστικών αρχών για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες (BEREC), ώστε το δύσκολο έργο τους να στεφθεί με επιτυχία.
2. Συστάσεις
2.1 Προκειμένου να διασφαλισθεί η συνέχιση του ανοικτού Διαδικτύου και η προστασία της ουδετερότητας των δικτύων, η Επιτροπή και οι ΕΡΑ πρέπει να παρακολουθούν στενότερα τις τεχνικές που χρησιμοποιούν οι φορείς εκμετάλλευσης για να διαχειρίζονται τη ροή δεδομένων μέσω των δικτύων τους, καθώς και τον ενδεχόμενο αντίκτυπό τους στην εμπειρία των χρηστών του Διαδικτύου.
2.2 Υπό το φως της μέχρι σήμερα εμπειρίας, η Επιτροπή πρέπει να εξετάσει την καταλληλότητα του πλαισίου τηλεπικοινωνιών ώστε να αντιμετωπίσει τις προκλήσεις που θέτει η απειλή των παρόχων υπηρεσιών στο ανοικτό Διαδίκτυο και στην ουδετερότητα των δικτύων.
2.3 Τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας πρέπει να επικαιροποιηθούν σύντομα ώστε να συμπεριλάβουν τα σχέδια έργων για την παροχή ταχείας και υπερταχείας ευρυζωνικής πρόσβασης.
2.4 Τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας πρέπει να εφαρμόζουν την τυποποιημένη βέλτιστη πρακτική για τα σχέδια έργων, με λεπτομέρειες για τους απαιτούμενους πόρους σε συνδυασμό με στόχους και ημερομηνίες-ορόσημα.
2.5 Η ΕΕ πρέπει να εξετάζει περιοδικά τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας ώστε να διερευνά τα κενά στους πόρους και άλλα προβλήματα των σχεδίων.
2.6 Τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας πρέπει να περιλαμβάνουν λεπτομέρειες για όλα τα άμεσα προγράμματα και τις άμεσες επενδύσεις των δημόσιων αρχών σε υποδομές και έργα πολιτικού μηχανικού που θα διευκολύνουν την επίτευξη των στόχων του ψηφιακού θεματολογίου.
2.7 Η ΕΟΚΕ ζητά από την Επιτροπή να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στις συνέπειες ως προς τον ανταγωνισμό των κρατών μελών, ώστε να ελέγχεται ο τρόπος με τον οποίο εφαρμόζονται οι μειώσεις κόστους του ευρυζωνικού δικτύου.
2.8 Μέσω των ενδεδειγμένων μηχανισμών, η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίζει ότι η τιμολόγηση του ραδιοφάσματος θα διατηρείται πάντα στο κατάλληλο επίπεδο ώστε η παροχή ανταγωνιστικών υπηρεσιών να είναι οικονομικά βιώσιμη.
2.9 Για την ενθάρρυνση της ψηφιακής οικονομίας, τα κράτη μέλη και οι περιφερειακές αρχές πρέπει να προωθήσουν δωρεάν σημεία WiFi σε δημόσιους χώρους.
2.10 Κατά την επιδίωξη έργων υποδομών από κοινού επενδύσεων και συμπράξεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα (ΣΔΙΤ), τα κράτη μέλη και οι περιφερειακές αρχές πρέπει να επιδεικνύουν προσοχή ώστε να μην θίγουν τον υγιή ανταγωνισμό στην αγορά (13).
2.11 Με την ανάπτυξη της τεχνολογίας και των υπηρεσιών ραδιοεπικοινωνίας, είναι σημαντικό οι ανησυχίες για τη δημόσια υγεία όσον αφορά τα πιθανώς επικίνδυνα αποτελέσματα των ηλεκτρομαγνητικών πεδίων να έχουν πρωταρχική σημασία και να καθησυχάζεται το ευρύτερο κοινό με τη λήψη σχετικών μέτρων.
2.12 Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι, κατά την έγκριση της εξάπλωσης ασύρματων δικτύων, οι τοπικές αρχές πρέπει να επιβάλλουν τους περιβαλλοντικούς και τους υγειονομικούς κανονισμούς με αποτελεσματικό τρόπο, ώστε οι υπηρεσίες οι οποίες συμμορφώνονται πλήρως με τους κανονισμούς να μπορούν να παρασχεθούν γρήγορα και με αποδοτικό από άποψη κόστους τρόπο.
2.13 Για να διασφαλίζεται ότι οι κανονισμοί NGA εφαρμόζονται εξίσου σε ολόκληρη την ΕΕ και να εντοπίζονται ενδεχόμενα προβλήματα πόρων, η Επιτροπή πρέπει να προτείνει την υποβολή των ΕΡΑ σε περιοδικό έλεγχο. Ο έλεγχος αυτός θα μπορούσε να διενεργείται μέσω αξιολόγησης από ομοτίμους, υπό την αιγίδα του BEREC.
2.14 Η ΕΕ πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο παροχής κεφαλαίων στον BEREC για τους ακόλουθους σκοπούς:
— |
σύσταση ομάδας εμπειρογνωμόνων, η οποία θα μπορεί να συμπληρώνει την εμπειρογνωμοσύνη των ΕΡΑ σε ad hoc βάση· |
— |
χρηματοδότηση προγράμματος επαγγελματικής ανάπτυξης για το προσωπικό των ΕΡΑ· |
— |
χρηματοδότηση μονάδας ελέγχου και βέλτιστων πρακτικών, η οποία θα συμβάλει στη διασφάλιση ομοιόμορφης αριστείας στην εφαρμογή των κανονισμών σε ολόκληρη την Ευρώπη. |
3. Ιστορικό
3.1 Η ανάπτυξη των δικτύων υψηλής ταχύτητας σήμερα έχει τον ίδιο επαναστατικό αντίκτυπο, όπως η ανάπτυξη των δικτύων ηλεκτρικής ενέργειας και των μεταφορών πριν από έναν αιώνα. Παρότι η Ευρώπη είναι μια από τις περιφέρειες με την υψηλότερη δικτύωση στον κόσμο (14), πολλά μέρη της Ένωσης εξακολουθούν να μην διαθέτουν βασικές υπηρεσίες Διαδικτύου και, ακόμη και σε αστικές περιοχές, οι συνδέσεις υψηλής ταχύτητας είναι σπάνιες.
3.2 Πολίτες και επιχειρήσεις σε ολόκληρο τον κόσμο ζητούν ολοένα και περισσότερο πολύ ταχύτερα δίκτυα NGA. Στον τομέα αυτό, η Ευρώπη εξακολουθεί να υστερεί σε σχέση με ορισμένους από τους κύριους διεθνείς εταίρους της: 30 % των Ευρωπαίων δεν έχουν ακόμη χρησιμοποιήσει το Διαδίκτυο και στην Ευρώπη σημειώνεται διείσδυση δικτύων οπτικών ινών υψηλής ταχύτητας μόλις 1 %, ενώ στην Ιαπωνία είναι 12 % και στη Νότια Κορέα 15 %.
3.3 Φιλόδοξοι στόχοι ευρυζωνικής διασύνδεσης για την Ευρώπη έχουν τεθεί στο ψηφιακό θεματολόγιο (15) - μια από τις εμβληματικές πρωτοβουλίες της στρατηγικής Ευρώπη 2020 (16) για έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς οικονομία: έως το 2020, όλοι οι Ευρωπαίοι πρέπει να έχουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο με ταχύτητα άνω των 30 Megabits ανά δευτερόλεπτο (Mbps) και τουλάχιστον 50 % των ευρωπαϊκών νοικοκυριών πρέπει να έχουν συνδρομές με ταχύτητα πρόσβασης άνω των 100Mbps. Το ψηφιακό θεματολόγιο επαναλαμβάνει επίσης τον στόχο που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την παροχή βασικής ευρυζωνικής σύνδεσης σε όλους τους Ευρωπαίους έως το 2013. Για την επίτευξη των φιλόδοξων αυτών στόχων πρέπει να αναπτυχθεί μια συνολική πολιτική, βασισμένη σε μείγμα τεχνολογιών, και να παρακολουθείται με προσοχή η πρόοδος που σημειώνεται με την πάροδο του χρόνου (17).
3.4 Το «Ευρυζωνικό πακέτο» των εγγράφων της Επιτροπής που εξετάζονται στην παρούσα γνωμοδότηση έχει συνταχθεί με σκοπό να δώσει υπόσταση στους στόχους διασύνδεσης του ψηφιακού θεματολογίου. Περιέχει τα εξής:
— |
ένα σύνολο προτάσεων για την κάλυψη των απαιτήσεων προγραμματισμού και χρηματοδότησης για την επίτευξη των στόχων διασύνδεσης – COM(2010) 472 «Ευρωπαϊκά δίκτυα ευρυζωνικότητας: επένδυση στην ψηφιακά τροφοδοτούμενη ανάπτυξη»· |
— |
μια νομοθετική πρόταση για την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα, το οποίο είναι αναγκαίο για τη ρύθμιση και την εναρμόνιση των ασύρματων υποδομών που απαιτούνται για τη στήριξη των στόχων της στρατηγικής Ευρώπη 2020 – COM(2010) 471 «Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση του πρώτου προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα»· |
— |
μια σύσταση σχετικά με τον τρόπο ρύθμισης από όλες τις ΕΡΑ της ΕΕ, της πρόσβασης στα δίκτυα NGA που απαιτούνται για την παροχή της ταχείας και υπερταχείας ευρυζωνικής διασύνδεσης που προβλέπεται από το ψηφιακό θεματολόγιο – C(2010) 6223/3. |
4. Παρατηρήσεις
4.1 Ευρυζωνική στρατηγική
4.1.1 Οι φιλοδοξίες της στρατηγικής ΕΕ2020 και οι στόχοι του ψηφιακού θεματολογίου θα υλοποιηθούν μόνον εάν τα κράτη μέλη αναπτύξουν και εφαρμόσουν αποτελεσματικά εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας. Παρότι όλα τα κράτη μέλη διαθέτουν πλέον ευρυζωνική στρατηγική, αυτή πρέπει να επικαιροποιηθεί σύντομα ώστε να συμπεριλάβει σχέδια για υπερταχέα δίκτυα, με συγκεκριμένους στόχους και προσδιορισμένα μέτρα εφαρμογής.
4.1.2 Ο προγραμματισμός και η εφαρμογή των εθνικών ευρυζωνικών στρατηγικών είναι κρίσιμης σημασίας για την επιτυχία τους. Επίσης, είναι σημαντικό τα κράτη μέλη να επεκτείνουν τα δίκτυα NGA έτσι ώστε καμία περιοχή της ΕΕ να μην υστερεί· σε αντίθετη περίπτωση, το ψηφιακό χάσμα θα αρχίσει να ανοίγει και πάλι και η οικονομική ανάπτυξη θα καθυστερήσει στις μειονεκτούσες περιοχές οι οποίες δεν μπορούν να συμμετάσχουν στην αναδυόμενη ψηφιακή οικονομία.
4.1.3 Θα είναι επίσης σκόπιμο να αξιολογηθεί η βιωσιμότητα των εθνικών σχεδίων ευρυζωνικότητας, εφόσον προσδιορίζονται οι πόροι (ανθρώπινοι και άλλοι) που απαιτούνται για την εφαρμογή καθώς και τα βασικά ορόσημα για τα σχέδια. Ακολούθως, τα εν λόγω σχέδια πρέπει να παρακολουθούνται όσον αφορά την πορεία της εφαρμογής τους και να επικαιροποιούνται.
4.1.4 Η ποιότητα των δικτύων, το κόστος παροχής τους και οι ανταγωνιστικές τιμές τελικού χρήστη είναι σημαντικά κριτήρια διαχείρισης στα προγράμματα επέκτασης. Δεδομένου ότι, έως και το 80 % του κόστους των υποδομών των δικτύων σχετίζεται με έργα πολιτικού μηχανικού, είναι ζωτικής σημασίας να καταβάλουν οι εθνικές και οι τοπικές αρχές προσπάθειες για τη σημαντική μείωση του κόστους μέσω αποδοτικού συντονισμού των έργων υποδομών.
4.1.5 Η καλή πληροφόρηση διευκολύνει τον ορθό προγραμματισμό και την ορθή διαχείριση. Τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας πρέπει να περιλαμβάνουν λεπτομέρειες σχετικά με όλα τα προβλεπόμενα άμεσα προγράμματα και τις άμεσες επενδύσεις δημόσιων αρχών, συμπεριλαμβανομένων των έργων πολιτικού μηχανικού, που θα διευκολύνουν την επέκταση των υποδομών.
4.1.6 Εάν οι ΕΡΑ δεν χειρισθούν το πρόβλημα με δεξιοτεχνία, η δεσπόζουσα θέση παρόχων υπηρεσιών με σημαντική ισχύ στην αγορά (ΣΙΑ) μπορεί να βλάψει την ανάπτυξη του ανταγωνισμού και την εξάπλωση των υποδομών.
4.1.7 Η συνεργασία και οι ανταλλαγές μεταξύ ιδιωτών παρόχων υποδομών είναι ουσιώδους σημασίας για την αποδοτικότητα, την ταχύτητα της εφαρμογής, την περιβαλλοντική βιωσιμότητα και την ύπαρξη ανταγωνιστικών τιμών για τους τελικούς χρήστες.
4.1.8 Δυστυχώς, οι ανταγωνιστές δυσκολεύονται να συνεργασθούν εάν δεν είναι υποχρεωμένοι να πράξουν κάτι τέτοιο. Η ΕΟΚΕ παρατηρεί με ικανοποίηση ότι το ευρυζωνικό πακέτο θα υποχρεώνει τους ιδιώτες παρόχους υποδομών να δημοσιεύουν αναλυτικά στοιχεία σχετικά με τις υφιστάμενες και τις σχεδιαζόμενες υποδομές, ώστε να διευκολύνεται ο ορθός σχεδιασμός και η αποδοτική χρήση των πόρων.
4.1.9 Η διαφάνεια όσον αφορά το κόστος και τις τιμές των υπηρεσιών επικοινωνιών είναι κρίσιμης σημασίας ώστε να διασφαλίζεται ότι οι πολίτες ωφελούνται από τις επενδύσεις της ΕΕ, των κρατών μελών και των περιφερειακών αρχών σε ευρυζωνικές υποδομές.
4.1.10 Η ΕΟΚΕ είναι εντυπωσιασμένη από το εύρος και την ποικιλία των μέσων χρηματοδοτικής στήριξης που είναι διαθέσιμα για να συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων της καθολικής ευρυζωνικής κάλυψης που περιέχονται στο ψηφιακό θεματολόγιο. Η ΕΟΚΕ χαιρετίζει επίσης τα σχέδια για συμπερίληψη νέων χρηματοδοτικών μέσων στο πλαίσιο του επόμενου πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου.
4.2 Πολιτική για το ραδιοφάσμα
4.2.1 Το πρόγραμμα πολιτικής για το ραδιοφάσμα είναι ιδιαίτερα σημαντικό λόγω του πρωταγωνιστικού ρόλου που θα διαδραματίσουν οι ασύρματες επικοινωνίες στην έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς οικονομία που οραματίζεται η στρατηγική Ευρώπη 2020. Εκτός από τις ανθρώπινες επικοινωνίες και τη χρήση του Διαδικτύου, η ασύρματη τεχνολογία είναι θεμελιώδους σημασίας προκειμένου να καταστούν εφικτές μελλοντικές εφαρμογές σε ολόκληρο το φάσμα της κοινωνίας – από την έξυπνη μέτρηση ενέργειας έως τα ευφυή συστήματα μεταφορών και το Διαδίκτυο των πραγμάτων.
4.2.2 Ειδικότερα, η ΕΟΚΕ σημειώνει τη σημασία που έχει το πρόγραμμα πολιτικής για το ραδιοφάσμα σε ό,τι αφορά την εφαρμογή έξυπνων δικτύων σε ολόκληρη την Ευρώπη, τα οποία θα είναι καθοριστικής σημασίας για την επίτευξη βιώσιμης ανάπτυξης.
4.2.3 Η ΕΟΚΕ σημειώνει ότι το υψηλότερο ποσοστό ανάπτυξης στην ευρυζωνική αγορά της ΕΕ σημειώνεται στις κινητές ευρυζωνικές υπηρεσίες, όπου η αφομοίωση υπερδιπλασιάστηκε τον τελευταίο χρόνο. Οι ασύρματες τεχνολογίες καθίστανται κατά συνέπεια όλο και σημαντικότερες στην κάλυψη των αναγκών των ευρυζωνικών επικοινωνιών.
4.2.4 Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία είναι δυνάμει επικίνδυνα για την υγεία του πολίτη. Η ΕΟΚΕ εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι στην Πολιτική για το ραδιοφάσμα αναγνωρίζεται η ανάγκη μόνιμης επόπτευσης των συνεπειών που συνεπάγεται για την υγεία η χρήση του ραδιοφάσμταος.
4.3 Δίκτυα πρόσβασης νέας γενιάς (NGA)
4.3.1 Οι προτάσεις για τη ρυθμιζόμενη πρόσβαση σε δίκτυα NGA απηχούν την πολυετή πείρα της Επιτροπής όσον αφορά τον τρόπο επίτευξης κατάλληλης ισορροπίας μεταξύ της ενθάρρυνσης των επενδύσεων σε δίκτυα και της προστασίας του ανταγωνιστικού περιβάλλοντος. Οι προτάσεις παρέχουν επίσης στον κλάδο των επικοινωνιών τη σαφήνεια που χρειάζεται σχετικά με τους κανονισμούς που θα επηρεάσουν τις επενδυτικές αποφάσεις και τα επενδυτικά του σχέδια για δίκτυα NGA.
4.3.2 Μερικές ΕΡΑ ενδέχεται να μην διαθέτουν την εμπειρογνωμοσύνη ή την ικανότητα να αντεπεξέλθουν στο έργο που πρέπει να πραγματοποιηθεί. Ενδεχομένως, οι ΕΡΑ μπορούν να υποστηριχθούν στο πολύπλοκο καθήκον τους από μια κεντρική ομάδα εμπειρογνωμόνων, την οποία θα μπορούσε να οργανώσει και να διευθύνει ο BEREC.
4.3.3 Η εμπειρογνωμοσύνη και η ικανότητα των ΕΡΑ μπορούν να βελτιωθούν μέσω του BEREC, εάν ο φορέας παράσχει στα μέλη του ένα πρόγραμμα επαγγελματικής ανάπτυξης και στήριξη για την εφαρμογή βέλτιστων πρακτικών.
Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2011.
Ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής
Staffan NILSSON
(1) COM(2010) 245 final/2: Έως το 2020, όλοι οι Ευρωπαίοι πρέπει να έχουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο με ταχύτητα άνω των 30 Megabits ανά δευτερόλεπτο (Mbps) και τουλάχιστον 50 % των ευρωπαϊκών νοικοκυριών πρέπει να έχουν συνδρομές με ταχύτητα άνω των 100Mbps. Το ψηφιακό θεματολόγιο επανέλαβε επίσης τον στόχο που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την παροχή βασικής ευρυζωνικής σύνδεσης σε όλους τους Ευρωπαίους έως το 2013.
(2) Η Ν. Κορέα έχει καταστρώσει πρόγραμμα για την εφαρμογή διασυνδέσεων 1,000Mbps έως το 2012. Ηκυβέρνηση ενθαρρύνει τις επιχειρήσεις να επενδύσουν το ποσόν των 34 τρισεκατομμυρίων Won (€23bn), που απαιτείται για το πρόγραμμα. Το ποσόν αυτό ισοδυναμεί σχεδόν με τον ετήσιο προϋπολογιμό της χώρας για την παιδεία (http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/click_on5 / 2011, line/9093991.stm).
(3) Δείκτης ευρώ της Eurostat - 5/2011, 7 Ιανουαρίου 2011: Τον Νοέμβριο του 2010, το ποσοστό ανεργίας των νέων (κάτω των 25 ετών) ήταν 20,7 % στη ζώνη του ευρώ και 21,0 % στην ΕΕ27. Τον Νοέμβριο του 2009 ήταν 20,1 % και 20,5 % αντίστοιχα.
(4) Οδηγία 2009/140/ΕΚ και οδηγία 2009/136/ΕΚ.
(5) Η ουδετερότητα των δικτύων είναι μια αρχή που υποστηρίζει την μη επιβολή περιορισμών από παρόχους διαδικτυακών υπηρεσιών και κυβερνήσεις στο περιεχόμενο, στους δικτυακούς τόπους, στις πλατφόρμες, στο είδος του δυνητικά συνδεδεμένου εξοπλισμού και στους επιτρεπόμενους τρόπους επικοινωνίας. Εάν ένας συγκεκριμένος χρήσης πληρώνει για ένα ορισμένο επίπεδο πρόσβασης στο Διαδίκτυο και ένας άλλος χρήστης πληρώνει για το ίδιο επίπεδο πρόσβασης, οι δύο χρήστες πρέπει να μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους στο επίπεδο πρόσβασης στο οποίο είναι συνδρομητές. Έχουν διατυπωθεί ανησυχίες σχετικά με την ικανότητα παρόχων ευρυζωνικότητας να χρησιμοποιήσουν τις τοπικές υποδομές τους για να παρεμποδίσουν εφαρμογές και περιεχόμενο στο Διαδίκτυο (π.χ. δικτυακοί τόποι, υπηρεσίες, πρωτόκολλα), ιδίως ανταγωνιστών, ή για να αλλάξουν το επιχειρηματικό μοντέλο τους ώστε να μειώσουν την ποιότητα και το εύρος της πρόσβασης που απολαύουν διαφορετικοί χρήστες. Παρόμοιες αλλαγές των προτύπων επιχειρηματικότητας μπορεί να οδηγήσουν σε άδικες διακρίσεις τιμών και ποιοτικές διακρίσεις [παροχής υπηρεσιών. Το ενδεχόμενο θέσπισης κανονισμών που θα επιβάλλουν την ουδετερότητα του Διαδικτύου αποτελεί αντικείμενο έντονου διαλόγου.
(6) http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/doc/library/public_consult/net_neutrality/report.pdf
(7) Ομιλία SPEECH/10/643 στη διάσκεψη κορυφής της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με θέμα «Το ανοικτό Διαδίκτυο και η ουδετερότητα των δικτύων στην Ευρώπη».
(8) Οδηγία 2009/140/ΕΚ και οδηγία 2009/136/ΕΚ.
(9) Βλέπε τους εξής τίτλους ΕΕ: EE C 120, 20.5.2005, σελ. 22· EE C 28, 3.2.2006, σελ. 88· EE C 318, 23.12.2006, σελ. 222· EE C 97, 28.4.2007, σελ. 27· EE C 324, 30.12.2006, σελ. 42· EE C 151, 17.6.2008, σελ. 25· EE C 44, 16.2.2008, σελ. 50· EE C 224, 30.8.2008, σελ. 50· EE C 77 31.3.2009, σελ. 60· EE C 175, 28.7.2009, σελ. 87· EE C 175, 28.7.2009, σελ. 8· EE C 182, 4.8.2009, σελ. 56· EE C 218, 11.9.2009, σελ. 41· EE C 317, 23.12.2009, σελ. 103· EE C 255, 22.9.2010, σελ. 116· ΕΕ C 44, 11.2.2011, σελ. 178, EE C 54, 19.02.2011, σελ. 58·
(10) ΕΕ C 175, 28.7.2009, σελ. 8.
(11) Έως τον Σεπτέμβριο του 2009 είχαν αναληφθεί υποχρεώσεις μόνον για το 18 % των προγραμματισμένων δαπανών για την περίοδο 2007-2013.
(12) Ουσιαστικής σημασίας για το καθορισμένο ραδιοφάσμα είναι να διατίθεται κατά αποδοτικό τρόπο· τούτο πρέπει να γίνεται τόσο στην περίπτωση ανοίγματος νέου ραδιοφάσματος (όπως τα 2,6 GHz καθώς και τα 800 MHz) όσο και με την ελευθέρωση της χρήσης υφιστάμενου (π.χ. ζώνη 900/1 800 MHz — βλέπε την αναθεωρημένη οδηγία GSM και την απόφαση για τα 900/1 800 MHz).
(13) Βλ. ΕΕ C 48, 15.2.2011, σελ. 72.
(14) Παγκόσμιο Οικονομικό Φόρουμ – Global Information Technology Report 2009-2010 (Έκθεση για την παγκόσμια τεχνολογία των πληροφοριών 2009-2010), http://www.networkedreadiness.com/gitr/.
(15) Ψηφιακό θεματολόγιο για την Ευρώπη - COM(2010) 245 τελικό/2.
(16) ΕΥΡΩΠΗ 2020 Στρατηγική για έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη - COM(2010) 2020 τελικό.
(17) Για παράδειγμα, αναμένεται ότι, για να καταστεί εφικτή η επίτευξη του στόχου των 100Mbps, το 2015 περίπου 15 % των ευρωπαϊκών νοικοκυριών θα διαθέτει συνδρομές με τέτοιες ταχύτητες.