This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004PC0258
Proposal for a Council Decision on the conclusion, on behalf of the European Community and its Member States, of a Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino, regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, pursuant to their accession to the European Union
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση
/* COM/2004/0258 τελικό - CNS 2004/0083 */
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση /* COM/2004/0258 τελικό - CNS 2004/0083 */
Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση (υποβληθείσα από την Επιτροπή) AITIOΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Η συμφωνία συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ αφενός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των κρατών μελών της και αφετέρου της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου τέθηκε σε ισχύ την 1η Απριλίου 2002. Η εν λόγω συμφωνία πρέπει να τροποποιηθεί για να ληφθούν υπόψη τα νέα κράτη μέλη, ως συμβαλλόμενα μέρη. Μετά από την εξουσιοδότηση που δόθηκε στην Επιτροπή στις 23 Φεβρουαρίου 2004, οι διαπραγματεύσεις με τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου σχετικά με την προσαρμογή της συμφωνίας, έχουν περατωθεί. Οι νομικές βάσεις για την προτεινόμενη λήψη απόφασης από το Συμβούλιο είναι οι ίδιες με εκείνες της συμφωνίας. Έγινε επίσης παραπομπή στο άρθρο 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προσχώρησης, έτσι ώστε να προβλεφθεί η πιθανή έγκριση της απόφασης του Συμβουλίου πριν από την προσχώρηση. Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Πράξης Προσχώρησης, η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει στο Συμβούλιο σχέδιο του προς σύναψη Πρωτοκόλλου. Προτείνεται να εγκριθεί από το Συμβούλιο η συνημμένη απόφαση για την σύναψη Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου, συνεπεία της διεύρυνσης της ΕΕ. 2004/0083 (CNS) Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 133 και 308, σε συνδυασμό με τη δεύτερη πρόταση του άρθρου 300 παράγραφος 2 και το πρώτο εδάφιο του άρθρου 300 παράγραφος 3, την συνθήκη προσχώρησης της 16ης Απριλίου 2003, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3, την πράξη προσχώρησης που επισυνάφθηκε στην συνθήκη προσχώρησης, και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2, την πρόταση της Επιτροπής [1], [1] ΕΕ C [...] [...], σ.[...] τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2], [2] ΕΕ C [...] [...], σ.[...] Εκτιμώντας τα εξής : (1) Μετά από την εξουσιοδότηση που δόθηκε στην Επιτροπή στις 23 Φεβρουαρίου 2004, περατώθηκαν οι διαπραγματεύσεις με τη Δημοκρατία του Σαν Μαρίνου για την σύναψη Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση. (2) Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Πράξης Προσχώρησης, η Επιτροπή έχει υποβάλει στο Συμβούλιο σχέδιο του Πρωτοκόλλου. (3) Το Πρωτόκολλο πρέπει να συναφθεί ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ : Άρθρο 1 Εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της το Πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, συνεπεία της προσχωρήσεώς τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το κείμενο του Πρωτοκόλλου επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει το Πρωτόκολλο εξ ονόματος της Κοινότητας και των κρατών μελών της. Άρθρο 3 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου διαβιβάζει, εξ ονόματος της Κοινότητας και των κρατών μελών της, την πράξη έγκρισης που προβλέπεται στο άρθρο 3 του Πρωτοκόλλου. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ . >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> Πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του ΑΓΙΟΥ ΜαρίνοΥ, όσον αφορά τη συμμετοχή, ως συμβαλλομένων μερών, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, ΣΥΝΕΠΕΙΑ ΤΗΣ προσχώρησΕΩΣ τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση. ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ της ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΕΣΘΟΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ της ΙΣΠΑΝΙΑΣ, Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ, Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΛΕΤΟΝΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΜΑΛΤΑΣ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΑΥΣΤΡΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΠΟΛΩΝΙΑΣ, Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ της ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ της ΣΟΥΗΔΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ της ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ, (ΤΑ «ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ») εκπρoσωπoύμεvα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα , επίσης εκπρoσωπoύμεvη από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΜΑΡΙΝΟΥ αφετέρου, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την συμφωνία συνεργασίας και τελωνειακής ένωσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991 («η συμφωνία»), που τέθηκε σε ισχύ την 1η Απριλίου 2002, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας («τα νέα κράτη μέλη») στην Ευρωπαϊκή Ένωση, την 1η Μαΐου 2004, ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι τα νέα κράτη μέλη πρέπει να καταστούν συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας, ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι με την συνθήκη προσχώρησης εξουσιοδοτείται το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης να συνάψει, εξ ονόματος των υφιστάμενων κρατών μελών και των νέων κρατών μελών, πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση των νέων κρατών μελών στην συμφωνία, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ : Άρθρο 1 Τα νέα κράτη μέλη, τα οποία καθίστανται συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας, εγκρίνουν αντιστοίχως και λαμβάνουν γνώση, κατά τον ίδιο τρόπο με τα υφιστάμενα κράτη μέλη, της συμφωνίας, καθώς και των δηλώσεων που επισυνάπτονται σ'αυτήν. Άρθρο 2 Το παρόν Πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της συμφωνίας. Άρθρο 3 1. Το παρόν Πρωτόκολλο εγκρίνεται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εξ ονόματος των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, καθώς και από τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου, σύμφωνα με τις αντίστοιχες διαδικασίες. 2. Τα συμβαλλόμενα μέρη κοινοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των εν λόγω διαδικασιών. Οι πράξεις έγκρισης κατατίθενται στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 4 1. Το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την ίδια ημέρα με την συνθήκη προσχώρησης, υπό τον όρο ότι θα έχουν κατατεθεί και οι δύο πράξεις έγκρισης πριν από την εν λόγω ημερομηνία. 2. Σε περίπτωση που οι πράξεις έγκρισης δεν έχουν κατατεθεί πριν από την ημερομηνία αυτή, το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του πρώτου μήνα μετά από την ημερομηνία κατάθεσης της τελευταίας πράξης έγκρισης. Άρθρο 5 Τα κείμενα της συμφωνίας, καθώς και οι συνημμένες στην συμφωνία δηλώσεις συντάσσονται στην τσεχική, την εσθονική, την ουγγρική, τη λεττονική, τη λιθουανική, τη μαλτέζικη, την πολωνική, την σλοβακική και την σλοβενική γλώσσα. Επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο και είναι εξίσου αυθεντικά με τα κείμενα στις άλλες γλώσσες στις οποίες έχουν συνταχθεί η συμφωνία και οι συνημμένες σ'αυτή δηλώσεις. Άρθρο 6 Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην τσεχική, τη δανική, την ολλανδική, την αγγλική, την εσθονική, την φινλανδική, τη γαλλική, τη γερμανική, την ελληνική, την ουγγρική, την ιταλική, τη λετονική, τη λιθουανική, τη μαλτέζικη, την πολωνική, την πορτογαλική, την σλοβενική, την σλοβακική, την ισπανική και την σουηδική γλώσσα. Όλα τα εν λόγω κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Έγινε στο ... στις ... ...του δύο χιλιάδες τέσσερα. Για το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενωσης [ ... ] Για τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου [ ... ]