This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0815
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/815 of 12 May 2017 amending Implementing Regulation (EU) 2015/1998 as regards clarification, harmonisation and simplification of certain specific aviation security measures (Text with EEA relevance. )
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/815 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 όσον αφορά τη διευκρίνιση, την εναρμόνιση και την απλούστευση ορισμένων ειδικών μέτρων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/815 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 όσον αφορά τη διευκρίνιση, την εναρμόνιση και την απλούστευση ορισμένων ειδικών μέτρων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )
C/2017/3020
ΕΕ L 122 της 13.5.2017, p. 1–68
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 1.2.6.2 παράγραφος 2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 12.7.1.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 12.7.2.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 6.2.1.5 παράγραφος 2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 6.4.1.6 παράγραφος 2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 6.5.5 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 6.5.6 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | κατάργηση | παράρτημα σημείο 6.8.2.5 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 1.3.1.9 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 11.2.3.10 παράγραφος | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 11.2.3.8 παράγραφος | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 11.2.3.9 παράγραφος | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 11.5.1 παράγραφος | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 3.0.7 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 3.0.8 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 4.1.3.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 6.8.3.6 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 6.8.3.7 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 6.8.6 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | προσθήκη | παράρτημα σημείο 8.1.3.2 σημείο (d) | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 11-A | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-C2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-C3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-C4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-H1 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-H2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα APP 6-H3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 1.0.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 1.1.3.1 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 1.2.6.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 1.3.1.8 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 1.6.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 11.2.2 σημείο (e) | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 11.6.4.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 12.7.1.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 12.7.1.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 12.7.2.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 12.9.2.5 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 3.0.6 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 4.1.3.1 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 4.1.3.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 4.1.3.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 5.4.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.3.2.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.3.2.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.3.2.6 σημείο (e) | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.4.1.2 σημείο (a) | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.4.1.2 σημείο (b) | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.5.1 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.5.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.5.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.5.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.6.2 κείμενο | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.6.2.2 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.2.3 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.2.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.3.1 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.3.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.3.5 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.4 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 6.8.5 | 01/06/2017 | |
Modifies | 32015R1998 | αντικατάσταση | παράρτημα σημείο 8.1.3.2 σημείο (c) | 01/06/2017 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32017R0815R(01) | (DE) | |||
Corrected by | 32017R0815R(02) | (EL) | |||
Corrected by | 32017R0815R(03) | (DA) |
13.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 122/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/815 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Μαΐου 2017
για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 όσον αφορά τη διευκρίνιση, την εναρμόνιση και την απλούστευση ορισμένων ειδικών μέτρων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 300/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η πείρα από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 της Επιτροπής (2) έδειξε την ανάγκη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των λεπτομερειών εφαρμογής ορισμένων κοινών βασικών προτύπων. Οι προτεινόμενες αλλαγές στο συνημμένο κείμενο δεν δημιουργούν ουσιαστικές νέες απαιτήσεις αλλά διευκολύνουν την πρακτική εφαρμογή των μέτρων αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ και βασίζονται στα στοιχεία που ελήφθησαν από τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη για την ασφάλεια της αεροπορίας. |
(2) |
Ορισμένα ειδικά μέτρα ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες θα πρέπει να διευκρινιστούν, να εναρμονιστούν ή να απλουστευθούν, ώστε να βελτιωθεί η νομική σαφήνεια, να τυποποιηθεί η κοινή ερμηνεία της νομοθεσίας και να διασφαλιστεί περαιτέρω η βέλτιστη εφαρμογή των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες. |
(3) |
Οι τροποποιήσεις αφορούν την εφαρμογή περιορισμένου αριθμού μέτρων που αφορούν την ασφάλεια από έκνομες ενέργειες των αερολιμένων, την ασφάλεια από έκνομες ενέργειες των αεροσκαφών, τον έλεγχο ασφαλείας υγρών, αερολυμάτων και πηκτωμάτων, τις παραδιδόμενες αποσκευές, το φορτίο και το ταχυδρομείο, τις προμήθειες πτήσης, την πρόσληψη και την εκπαίδευση προσωπικού και τον εξοπλισμό ασφάλειας. |
(4) |
Μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να απαγορευθεί στα εγκεκριμένα μεταφορικά γραφεία να ορίζουν άλλους συμβεβλημένους αποστολείς, όπως συνέστησε με την επιστολή του 16/85 ο Διεθνής Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας. Πριν να απολέσουν το καθεστώς τους, το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2021, οι συμβεβλημένοι αποστολείς που ορίσθηκαν πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να έχουν την επιλογή να καταστούν εγκεκριμένα μεταφορικά γραφεία ή γνωστοί αποστολείς. |
(5) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1998 θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 2017.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 2017.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 72.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1998 της Επιτροπής, της 5ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό λεπτομερών μέτρων εφαρμογής των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες (ΕΕ L 299 της 14.11.2015, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 τροποποιείται ως εξής:
(1) |
το σημείο 1.0.3. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1.0.3 Με την επιφύλαξη των κριτηρίων για τη χορήγηση παρεκκλίσεων που καθορίζονται στο Μέρος IΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 272/2009 της Επιτροπής (*1), η αρμόδια αρχή δύναται να επιτρέψει ειδικές διαδικασίες ασφάλειας ή εξαιρέσεις για την προστασία και την ασφάλεια των ελεγχόμενων χώρων αερολιμένων τις ημέρες κατά τις οποίες έχει προγραμματισθεί φόρτωση, εκφόρτωση, επιβίβαση ή αποβίβαση μόνον σε ένα αεροσκάφος κάθε φορά, είτε εντός ζωτικού τμήματος της αυστηρά ελεγχόμενης περιοχής ασφάλειας αερολιμένα είτε σε αερολιμένα που δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του σημείου 1.1.3. (*1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 272/2009 της Επιτροπής, της 2ας Απριλίου 2009, για τη συμπλήρωση των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας από έκνομες ενέργειες που προβλέπονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 300/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 91 της 3.4.2009, σ. 7).»·" |
(2) |
το σημείο 1.1.3.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1.1.3.1 Ζωτικά τμήματα καθορίζονται σε αερολιμένες στους οποίους άνω των 60 μελών του προσωπικού διαθέτουν δελτία ταυτότητας αερολιμένα που παρέχουν πρόσβαση σε αυστηρά ελεγχόμενες περιοχές ασφάλειας.»· |
(3) |
στο σημείο 1.2.6.2, το δεύτερο εδάφιο απαλείφεται· |
(4) |
το σημείο 1.2.6.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1.2.6.3 Η ηλεκτρονική άδεια εισόδου οχήματος:
Στις ηλεκτρονικές άδειες εισόδου δεν χρειάζεται να αναγράφονται οι περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η πρόσβαση του οχήματος, ούτε η ημερομηνία λήξης, με την προϋπόθεση ότι τα στοιχεία αυτά είναι ηλεκτρονικά αναγνώσιμα και ελέγχθηκαν πριν από τη χορήγηση της άδειας εισόδου σε αυστηρά ελεγχόμενες περιοχές ασφάλειας. Οι ηλεκτρονικές άδειες εισόδου πρέπει επίσης να είναι ηλεκτρονικά αναγνώσιμες σε αυστηρά ελεγχόμενες περιοχές ασφάλειας.»· |
(5) |
το σημείο 1.3.1.8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1.3.1.8 Ζώα χρησιμοποιούμενα για επιχειρησιακές ανάγκες τα οποία χειρίζεται πρόσωπο που φέρει έγκυρο δελτίο ταυτότητας αερολιμένα υποβάλλονται σε οπτικό έλεγχο πριν από την πρόσβαση σε αυστηρά ελεγχόμενες περιοχές ασφαλείας.»· |
(6) |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 1.3.1.9: 1.3.1.9 Ο έλεγχος ασφαλείας προσώπων πλην των επιβατών και των αντικειμένων που μεταφέρουν υπόκειται επίσης στις πρόσθετες διατάξεις της εκτελεστικής απόφασης C(2015) 8005 της Επιτροπής.»· |
(7) |
το σημείο 1.6.4. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1.6.4 Η αντιστοίχιση διενεργείται πριν επιτραπεί στο πρόσωπο να μεταφέρει το(τα) συγκεκριμένο(α) αντικείμενο(α) στις αυστηρά ελεγχόμενες περιοχές ασφαλείας και έπειτα από έλεγχο που διενεργείται από πρόσωπα που ασκούν επιτήρηση ή διενεργούν περιπολίες σύμφωνα με το σημείο 1.5.1 στοιχείο γ).»· |
(8) |
το σημείο 3.0.6. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 3.0.6 Ο κατάλογος των απαγορευμένων αντικειμένων για τις έρευνες ασφάλειας αεροσκαφών στο εσωτερικό αεροσκάφους είναι ο ίδιος με τον κατάλογο του προσαρτήματος 1-Α. Οι συναρμολογημένοι εκρηκτικοί και εμπρηστικοί μηχανισμοί θεωρούνται απαγορευμένα αντικείμενα για τις έρευνες ασφάλειας αεροσκαφών του εξωτερικού μέρους του αεροσκάφους.»· |
(9) |
προστίθενται τα ακόλουθα σημεία 3.0.7 και 3.0.8: 3.0.7 Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ως «θυρίδες προσιτότητας και καταπακτές εξυπηρέτησης του αεροσκάφους» νοούνται εξωτερικά σημεία πρόσβασης στο αεροσκάφος και θάλαμοι που έχουν εξωτερικές χειρολαβές ή εξωτερικά ανακλινόμενες θυρίδες και χρησιμοποιούνται κατά κανόνα για την παροχή υπηρεσιών εδάφους. 3.0.8 Οι αναφορές σε τρίτες χώρες στο παρόν κεφάλαιο και στην εκτελεστική απόφαση C(2015) 8005 της Επιτροπής συμπεριλαμβάνουν άλλες χώρες και εδάφη στα οποία, σύμφωνα με το άρθρο 355 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του Τίτλου VI Μέρος Τρία της εν λόγω Συνθήκης.»· |
(10) |
το σημείο 4.1.3.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 4.1.3.1 Τα ΥΑΠ που μεταφέρουν επιβάτες επιτρέπεται να εξαιρούνται από τον έλεγχο ασφαλείας με εξοπλισμό LEDS κατά την είσοδό τους σε αυστηρά ελεγχόμενη περιοχή ασφάλειας στις ακόλουθες περιπτώσεις:
|
(11) |
το σημείο 4.1.3.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 4.1.3.2 Οι ειδικές ΣΣΑ που αναφέρονται στο στοιχείο β) του σημείου 4.1.3.1:
|
(12) |
το σημείο 4.1.3.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 4.1.3.3 Η αρμόδια αρχή δύναται να καθορίσει κατηγορίες ΥΑΠ τα οποία, για αντικειμενικούς λόγους, υπόκεινται σε ειδικές διαδικασίες ελέγχου ασφαλείας ή είναι δυνατόν να εξαιρούνται από τον έλεγχο ασφαλείας. Η Επιτροπή ενημερώνεται για τις κατηγορίες που καθορίζονται.»· |
(13) |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 4.1.3.4: 4.1.3.4 Ο έλεγχος ασφαλείας ΥΑΠ υπόκειται επίσης στις πρόσθετες διατάξεις της εκτελεστικής απόφασης C(2015) 8005 της Επιτροπής.»· |
(14) |
το σημείο 5.4.3. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 5.4.3 Ο αερομεταφορέας μεριμνά ώστε οι επιβάτες να ενημερώνονται σχετικά με τα απαγορευμένα αντικείμενα που απαριθμούνται στο προσάρτημα 5-Β οποτεδήποτε πριν από την ολοκλήρωση του ελέγχου εισιτηρίων.»· |
(15) |
στο σημείο 6.2.1.5, το δεύτερο εδάφιο απαλείφεται· |
(16) |
το σημείο 6.3.2.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 6.3.2.2 Το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο ή ο αερομεταφορέας ζητεί από το πρόσωπο που παραδίδει αποστολή να προσκομίσει δελτίο ταυτότητας, διαβατήριο, άδεια οδήγησης ή άλλο έγγραφο, το οποίο περιλαμβάνει φωτογραφία του και έχει εκδοθεί ή αναγνωρίζεται από την εθνική αρχή. Το δελτίο ή το έγγραφο χρησιμοποιείται για την ταυτοποίηση του προσώπου που παραδίδει την αποστολή.»· |
(17) |
το σημείο 6.3.2.4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 6.3.2.4 Μετά τη διεξαγωγή των διαδικασιών ασφαλείας που αναφέρονται στα σημεία 6.3.2.1 έως 6.3.2.3 του παρόντος παραρτήματος και στο σημείο 6.3 του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης C(2015) 8005 της Επιτροπής, το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο διασφαλίζει την προστασία του φορτίου και του ταχυδρομείου σύμφωνα με το σημείο 6.6.»· |
(18) |
το σημείο 6.3.2.6 στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
(19) |
τα στοιχεία α) και β) στο σημείο 6.4.1.2 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
(20) |
στο σημείο 6.4.1.6, το δεύτερο εδάφιο απαλείφεται· |
(21) |
τα σημεία 6.5.1 έως 6.5.4 αντικαθίστανται από τα ακόλουθα: 6.5.1 Το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο διατηρεί βάση δεδομένων που περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε συμβεβλημένο αποστολέα που έχει ορίσει πριν από την 1ην Ιουνίου 2017:
Εφόσον συμβεβλημένος αποστολέας είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΕΞΟΦ που αναφέρεται στο άρθρο 14α σημείο (1) στοιχείο β) ή γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, ο αριθμός του πιστοποιητικού ΕΞΟΦ διατηρείται στη βάση δεδομένων που αναφέρεται στην πρώτη παράγραφο. Η βάση δεδομένων τίθεται στη διάθεση της αρμόδιας αρχής για σκοπούς επιθεώρησης. 6.5.2 Εφόσον από τον λογαριασμό του συμβεβλημένου αποστολέα δεν προκύπτει καμία κίνηση φορτίου ή ταχυδρομείου αεροπορικώς για διάστημα 2 ετών, ο αποστολέας παύει να έχει την ιδιότητα του συμβεβλημένου αποστολέα. 6.5.3 Εάν η αρμόδια αρχή ή το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο κρίνει ότι ο συμβεβλημένος αποστολέας δεν συμμορφώνεται πλέον με τις οδηγίες του προσαρτήματος 6-Δ, το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο του αφαιρεί την ιδιότητα του συμβεβλημένου αποστολέα. Η ιδιότητα κάθε συμβεβλημένου αποστολέα ο οποίος έχει οριστεί από εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο θα λήξει στις 30 Ιουνίου 2021. 6.5.4 Όταν, για οποιοδήποτε λόγο, οι διαδικασίες ασφάλειας που καθορίζονται στις «Οδηγίες ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας από έκνομες ενέργειες για συμβεβλημένους αποστολείς» δεν έχουν εφαρμοσθεί σε αποστολή ή εφόσον η αποστολή δεν προέρχεται από τον συμβεβλημένο αποστολέα για δικό του λογαριασμό, ο συμβεβλημένος αποστολέας το γνωστοποιεί με σαφήνεια στο εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο, ώστε να είναι δυνατή η εφαρμογή του σημείου 6.3.2.3.»· |
(22) |
τα σημεία 6.5.5 και 6.5.6 διαγράφονται· |
(23) |
στο σημείο 6.6.2 ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο: «Προστασία φορτίου και ταχυδρομείου κατά την επίγεια εξυπηρέτηση, την αποθήκευση και τη φόρτωση σε αεροσκάφος»· |
(24) |
το σημείο 6.6.2.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 6.6.2.2 Αποστολές φορτίου και ταχυδρομείου που βρίσκονται σε μη ζωτικά τμήματα αυστηρά ελεγχόμενης περιοχής ασφάλειας προστατεύονται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση έως την παράδοσή τους σε άλλο εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο ή αερομεταφορέα. Οι αποστολές τοποθετούνται σε τμήματα ελεγχόμενης πρόσβασης των εγκαταστάσεων εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου ή, όποτε τοποθετούνται εκτός των εν λόγω τμημάτων, θεωρείται ότι προστατεύονται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση εφόσον:
|
(25) |
τα σημεία 6.8.2.3 και 6.8.2.4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: 6.8.2.3 Η αρμόδια αρχή μπορεί να κάνει δεκτή την έκθεση επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ ενός φορέα τρίτης χώρας, ή άλλου ACC3, για ορισμό ACC3 σε περίπτωση που ο εν λόγω φορέας ή ο ACC3 ασκεί όλες τις δραστηριότητες φορτίου, συμπεριλαμβανομένης της φόρτωσης στον χώρο αποσκευών αεροσκάφους, εξ ονόματος του υποψήφιου ACC3, και η έκθεση επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ καλύπτει όλες αυτές τις δραστηριότητες. 6.8.2.4 Η επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ καταγράφεται σε έκθεση επικύρωσης που περιλαμβάνει τουλάχιστον τη δήλωση δεσμεύσεων κατά το προσάρτημα 6-H1, τον κατάλογο σημείων ελέγχου του προσαρτήματος 6-Γ3 και δήλωση του επικυρωτή αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ κατά το προσάρτημα 11-Α. Ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ υποβάλλει την έκθεση επικύρωσης στην αρμόδια αρχή και παραδίδει αντίγραφό της στον αερομεταφορέα που υποβλήθηκε σε επικύρωση.»· |
(26) |
το σημείο 6.8.2.5 απαλείφεται· |
(27) |
το σημείο 6.8.3.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 6.8.3.1 Ο ACC3 διασφαλίζει ότι όλο το μεταφερόμενο φορτίο και ταχυδρομείο για μεταφόρτωση, διαμετακόμιση ή εκφόρτωση σε αερολιμένα της Ένωσης υποβάλλεται σε έλεγχο ασφαλείας, εκτός εάν:
Το στοιχείο γ) εφαρμόζεται έως τις 30 Ιουνίου 2021.»· |
(28) |
τα σημεία 6.8.3.4 και 6.8.3.5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: 6.8.3.4 Κατά την παράδοση αποστολών στις οποίες εφαρμόστηκαν οι διαδικασίες ασφάλειας από άλλον ACC3 ή RA3, ο ACC3, το RA3 ή ο KC3 αναγράφει στα συνοδευτικά έγγραφα τον μοναδικό αλφαριθμητικό αναγνωριστικό κωδικό που παρέλαβε από την αρμόδια αρχή που τον όρισε. 6.8.3.5 Κατά την αποδοχή αποστολής ο ACC3 ή το RA3 βεβαιώνεται ότι ο αερομεταφορέας ή ο φορέας από τον οποίο παραλαμβάνει την αποστολή είναι άλλος ACC3 ή RA3 ή KC3 με τα ακόλουθα μέσα:
Εάν δεν αναγράφεται στα συνοδευτικά έγγραφα ο αναγνωριστικός κωδικός, ή εάν ο αερομεταφορέας ή ο φορέας που παραδίδει τις αποστολές δεν περιλαμβάνεται ως ενεργός στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού, θεωρείται ότι δεν έχουν εφαρμοστεί προηγουμένως διαδικασίες ασφαλείας και οι αποστολές υποβάλλονται σε έλεγχο ασφάλειας από τον ACC3 ή RA3 με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πριν από τη φόρτωσή τους σε αεροσκάφος.»· |
(29) |
προστίθενται τα κάτωθι σημεία 6.8.3.6 και 6.8.3.7: 6.8.3.6 Μετά τη διεξαγωγή των διαδικασιών ασφαλείας που αναφέρονται στα σημεία 6.8.3.1 έως 6.8.3.5, ο ACC3 ή το εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο με επικύρωση ως προς την αεροπορική ασφάλεια της ΕΕ (RA3) που ενεργεί εξ ονόματός του διασφαλίζει ότι στα συνοδευτικά έγγραφα, είτε υπό μορφή αεροπορικής φορτωτικής, ισοδύναμου ταχυδρομικού εγγράφου ή ανεξάρτητου παραστατικού και είτε σε ηλεκτρονική μορφή ή σε γραπτό έντυπο, αναγράφεται τουλάχιστον:
6.8.3.7 Ελλείψει εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου τρίτης χώρας κατά το στοιχείο β) του σημείου 6.8.3.6, η δήλωση καθεστώτος ασφάλειας επιτρέπεται να εκδοθεί από τον ACC3 ή τον αερομεταφορέα που φθάνει από τρίτη χώρα περιλαμβανόμενη στο προσάρτημα 6-Fi ή 6-Fii.»· |
(30) |
τα σημεία 6.8.4 και 6.8.5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «6.8.4. Ορισμός εγκεκριμένων μεταφορικών γραφείων και γνωστών αποστολέων 6.8.4.1. Φορείς τρίτων χωρών που αποτελούν, ή προτίθενται να αποτελέσουν τμήμα της αλυσίδας εφοδιασμού αερομεταφορέα ο οποίος έχει την ιδιότητα του ACC3, είναι δυνατόν να ορισθούν είτε ως «εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας» (RA3) είτε ως «γνωστός αποστολέας τρίτης χώρας» (KC3). 6.8.4.2. Για να ορισθεί, ο φορέας θα απευθύνει το αίτημα:
Η αρμόδια αρχή που λαμβάνει την αίτηση αρχίζει τη διαδικασία ορισμού, ή κατόπιν συμφωνίας εξουσιοδοτεί για τον ορισμό αρμόδια αρχή άλλου κράτους μέλους, λαμβάνοντας υπόψη την πολιτική ή αεροπορική συνεργασία, ή και τα δύο. 6.8.4.3. Πριν από τον ορισμό, επιβεβαιώνεται η καταλληλότητα του υποψηφίου να λάβει την ιδιότητα RA3 ή KC3 σύμφωνα με το σημείο 6.8.4.1. 6.8.4.4. Ο ορισμός φορέα ως RA3 ή KC3 όσον αφορά τις δραστηριότητες φορτίου και ταχυδρομείου που ασκεί (εφεξής «σχετικές δραστηριότητες φορτίου») βασίζεται στα ακόλουθα:
6.8.4.5. Η αρμόδια αρχή αποδίδει στο RA3 ή στον KC3 μοναδικό αλφαριθμητικό αναγνωριστικό κωδικό τυποποιημένης μορφής που ταυτοποιεί τον φορέα και την τρίτη χώρα για την οποία ορίσθηκε να εφαρμόζει τις διατάξεις ασφαλείας σε φορτίο ή ταχυδρομείο με προορισμό την Ένωση. 6.8.4.6. Ο ορισμός ισχύει από την ημερομηνία καταχώρισης από την αρμόδια αρχή των πληροφοριών του φορέα στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού για μέγιστο χρονικό διάστημα τριών ετών. 6.8.4.7. Φορέας καταχωρισμένος ως RA3 ή ως KC3 στη βάση δεδομένων της Ένωσης για την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού αναγνωρίζεται σε όλα τα κράτη μέλη για τις δραστηριότητες που ασκεί για το φορτίο ή το ταχυδρομείο που μεταφέρεται από τον αερολιμένα της τρίτης χώρας στην Ένωση από ACC3. 6.8.4.8. Οι ορισμοί του RA3 και του KC3 που έχουν εκδοθεί πριν από την 1ην Ιουνίου 2017 λήγουν πέντε έτη μετά τον ορισμό τους ή στις 31 Μαρτίου 2020, ανάλογα ποια ημερομηνία είναι προγενέστερη. 6.8.4.9. Κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής έγκρισής τους, οι επικυρωτές αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ παρέχουν τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στο Μέρος 1 του καταλόγου σημείων ελέγχου του προσαρτήματος 6-Γ2 ή του προσαρτήματος 6-Γ4 ή, αναλόγως, για κάθε φορέα που έχουν ορίσει, ώστε να καταρτισθεί ενοποιημένος κατάλογος των φορέων που έχουν ορισθεί από επικυρωτές αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ. 6.8.5. Επικύρωση εγκεκριμένων μεταφορικών γραφείων και γνωστών αποστολέων 6.8.5.1. Για να ορισθεί φορέας τρίτης χώρας ως εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ ή ως γνωστός αποστολέας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ θα πρέπει να επικυρωθεί με μία από τις ακόλουθες δύο επιλογές:
Η έκθεση επικύρωσης περιλαμβάνει, για εγκεκριμένα μεταφορικά γραφεία τρίτων χωρών, τη δήλωση δεσμεύσεων όπως καθορίζεται στο προσάρτημα 6-H2 και τον κατάλογο σημείων ελέγχου του προσαρτήματος 6-Γ2 και, για γνωστούς αποστολείς τρίτων χωρών, τη δήλωση δεσμεύσεων όπως καθορίζεται στο προσάρτημα 6-H3 και τον κατάλογο σημείων ελέγχου του προσαρτήματος 6-Γ4. Η έκθεση επικύρωσης περιλαμβάνει επίσης τη δήλωση επικυρωτή αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ όπως καθορίζεται στο προσάρτημα 11-Α. 6.8.5.2. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ κατά το σημείο 6.8.5.1 στοιχείο β), ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ υποβάλλει την έκθεση επικύρωσης στην αρμόδια αρχή και παρέχει αντίγραφό της στον φορέα που υποβλήθηκε σε διαδικασία επικύρωσης. 6.8.5.3. Δραστηριότητα παρακολούθησης της συμμόρφωσης διενεργούμενη από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους ή από την Επιτροπή επιτρέπεται να θεωρηθεί ως επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ, με την προϋπόθεση ότι καλύπτει όλα τα πεδία που περιέχει ο κατάλογος σημείων του προσαρτήματος 6-Γ2 ή 6-Γ4, αναλόγως. 6.8.5.4. Ο ACC3 διατηρεί βάση δεδομένων η οποία παρέχει τουλάχιστον τις κάτωθι πληροφορίες για κάθε εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο ή γνωστό αποστολέα που έχει υποβληθεί σε διαδικασία επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ σύμφωνα με το σημείο 6.8.5.1, από τον οποίο αποδέχεται απευθείας φορτίο ή ταχυδρομείο για μεταφορά στην Ένωση:
Κατά περίπτωση, η βάση δεδομένων περιέχει τις ανωτέρω πληροφορίες για κάθε συμβεβλημένο αποστολέα υπό την ευθύνη του σύμφωνα με το σημείο 6.8.3.1 στοιχείο γ), από τον οποίο ο ACC3 αποδέχεται απευθείας φορτίο ή ταχυδρομείο με σκοπό τη μεταφορά του στην Ένωση. Η βάση δεδομένων διατίθεται κατά την επιθεώρηση του ACC3. Άλλοι φορείς με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ μπορούν επίσης να διατηρούν τέτοια βάση δεδομένων. 6.8.5.5. Σε φορέα αεροπορικού φορτίου ή ταχυδρομείου που δραστηριοποιείται σε δίκτυο διαφόρων εγκαταστάσεων σε τρίτες χώρες μπορεί να δοθεί ενιαίος ορισμός ως εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ ο οποίος καλύπτει όλες τις εγκαταστάσεις του δικτύου, με την προϋπόθεση ότι:
Προκειμένου εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο να διατηρήσει την επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ για όλες τις εγκαταστάσεις του δικτύου που δεν έχουν επικυρωθεί έως τις 30 Ιουνίου 2018 το αργότερο, κατά τη διάρκεια κάθε έτους μετά το έτος ορισμού, τουλάχιστον δύο ακόμα εγκαταστάσεις ή το 20 % των εγκαταστάσεων, ανάλογα ποιο είναι μεγαλύτερο, από τις οποίες το φορτίο ή ταχυδρομείο προωθείται στην(στις) εγκατάσταση(εις) που αναφέρεται(ονται) στην περίπτωση i) υποβάλλονται σε επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ, μέχρι να επικυρωθούν όλες οι εγκαταστάσεις. Ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ καθορίζει οδικό χάρτη με σειρά προτεραιότητας των εγκαταστάσεων που πρόκειται να επικυρωθούν κάθε έτος, οι οποίες επιλέγονται σε τυχαία βάση. Ο οδικός χάρτης καταρτίζεται ανεξάρτητα από τον φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου και δεν μπορεί να τροποποιηθεί από τον εν λόγω φορέα. Ο οδικός χάρτης αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της έκθεσης επικύρωσης με βάση την οποία το δίκτυο ορίσθηκε ως εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας επικυρωμένο ως προς την αεροπορική ασφάλεια της ΕΕ. Όταν μία εγκατάσταση δικτύου υποβληθεί σε επικύρωση ως προς την αεροπορική ασφάλεια της ΕΕ, θεωρείται εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας σύμφωνα με το σημείο 6.8.4.2. 6.8.5.6. Εάν από την επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ μιας εγκατάστασης του δικτύου που αναφέρεται στο σημείο 6.8.5.5 στοιχείο γ) περίπτωση ii) συνάγεται ότι η εγκατάσταση δεν πληροί τους στόχους του καταλόγου σημείων ελέγχου του προσαρτήματος 6-Γ2, το φορτίο και το ταχυδρομείο από αυτήν την εγκατάσταση υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας σε εγκατάσταση που έχει ορισθεί ως εγκατάσταση εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου τρίτης χώρας σύμφωνα με το σημείο 6.8.4.2 μέχρι να επιβεβαιωθεί με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ η συμμόρφωση με τους στόχους του καταλόγου σημείων ελέγχου. 6.8.5.7. Τα σημεία 6.8.5.5 και 6.8.5.6 λήγουν στις 30 Ιουνίου 2018.»· |
(31) |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 6.8.6: «6.8.6 Μη συμμόρφωση και διακοπή της ισχύος του ορισμού ACC3, RA3 και KC3 6.8.6.1. Μη συμμόρφωση
6.8.6.2. Διακοπή της ισχύος
|
(32) |
Τα προσαρτήματα 6-Γ2, 6-Γ3 και 6-Γ4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Γ2 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΛΑΒΕΙ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ Οι φορείς τρίτων χωρών μπορούν να επιλέξουν να ενταχθούν σε ασφαλή αλυσίδα εφοδιασμού ενός ACC3 (μεταφορέας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου που δραστηριοποιείται εντός της Ένωσης από αερολιμένα τρίτης χώρας) υποβάλλοντας αίτηση για να οριστούν ως εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ (RA3). RA3 είναι φορέας τρίτης χώρας που διακινεί φορτίο, του οποίου η ιδιότητα έχει επικυρωθεί και εγκριθεί με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ. Το RA3 μεριμνά ώστε να εφαρμόζονται οι διαδικασίες ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένων των ελέγχων ασφαλείας όπου χρειάζεται, σε αποστολές με προορισμό την Ένωση και οι αποστολές ήταν προστατευμένες από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση από τη στιγμή που διενεργούνται οι εν λόγω διαδικασίες ασφάλειας έως τη φόρτωση των αποστολών σε αεροσκάφος ή διαφορετικά έως την παράδοσή τους σε ACC3 ή άλλο RA3. Οι προϋποθέσεις μεταφοράς αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου στην Ένωση (1) ή την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1998. Ο κατάλογος σημείων ελέγχου είναι το εργαλείο που οφείλει να χρησιμοποιεί ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ για την αξιολόγηση του επιπέδου ασφάλειας που εφαρμόζεται σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ (2) από φορέα που υποβάλλει αίτηση για να οριστεί ως RA3 ή που ενεργεί υπό την ευθύνη του RA3. Ο κατάλογος σημείων ελέγχου πρέπει να χρησιμοποιείται μόνον στις περιπτώσεις που ορίζονται στο σημείο 6.8.5.1 στοιχείο β) του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Στις περιπτώσεις που ορίζονται στο σημείο 6.8.5.1 στοιχείο α) του εν λόγω παραρτήματος, ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ χρησιμοποιεί τον κατάλογο σημείων ελέγχου για ACC3. Η έκθεση επικύρωσης παραδίδεται στην αρχή που είναι αρμόδια για τον ορισμό και στον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης εντός μέγιστου διαστήματος ενός μηνός μετά την επιτόπια επαλήθευση. Αναπόσπαστα τμήματα της έκθεσης επικύρωσης αποτελούν τουλάχιστον:
Η αρίθμηση των σελίδων, η ημερομηνία της επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ και η μονογράφηση κάθε σελίδας από τον επικυρωτή και τον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης αποδεικνύουν την ακεραιότητα της έκθεσης επικύρωσης. Το RA3 μπορεί να χρησιμοποιεί την έκθεση στις επιχειρηματικές σχέσεις του με οποιονδήποτε ACC3 και αναλόγως με οποιοδήποτε RA3. Εξ ορισμού, η έκθεση επικύρωσης συντάσσεται στην αγγλική γλώσσα. Το Μέρος 5 — Έλεγχοι ασφάλειας και το Μέρος 6 — Φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου (HRCM) αξιολογούνται με βάση τις απαιτήσεις των κεφαλαίων 6.7 και 6.8 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Για τα μέρη που δεν είναι δυνατόν να αξιολογηθούν με βάση τις απαιτήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998, πρότυπα αναφοράς αποτελούν τα πρότυπα και οι συνιστώμενες πρακτικές (SARP) του παραρτήματος 17 της σύμβασης Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας και οι κατευθυντήριες οδηγίες που περιέχονται στο εγχειρίδιο ασφάλειας του ΔΟΠΑ (έγγραφο 8973-διαβαθμισμένο). Σημειώσεις για τη συμπλήρωση:
ΜΕΡΟΣ 1 Στοιχεία του φορέα που υποβάλλεται σε διαδικασία επικύρωσης και του επικυρωτή
ΜΕΡΟΣ 2 Οργάνωση και αρμοδιότητες του εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου τρίτης χώρας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ Στόχος: Απαγορεύεται η μεταφορά σε χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου το οποίο δεν έχει υποβληθεί σε διαδικασίες ασφάλειας. Φορτίο και ταχυδρομείο που παραδίδεται από RA3 σε ACC3 ή άλλο RA3 γίνεται δεκτό ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο μόνον εφόσον το RA3 έχει εφαρμόσει τις εν λόγω διαδικασίες ασφάλειας. Λεπτομέρειες αυτών των διαδικασιών παρέχονται στα μέρη του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου που ακολουθούν. Το RA3 εφαρμόζει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι διενεργούνται κατάλληλες διαδικασίες ασφάλειας σε όλο το αεροπορικό φορτίο και αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ και ότι το ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο προστατεύεται έως τη μεταφορά του σε ACC3 ή άλλο RA3. Οι διαδικασίες ασφάλειας συνίστανται σε μία από τις ακόλουθες:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 3 Πρόσληψη και εκπαίδευση του προσωπικού Αντικείμενο: Για να εξασφαλίσει την εφαρμογή των απαιτούμενων διαδικασιών ασφάλειας, το RA3 ορίζει προσωπικό που είναι αρμόδιο και διαθέτει τις απαιτούμενες ικανότητες για να εργάζεται στον τομέα της ασφάλειας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου. Το προσωπικό με πρόσβαση σε ασφαλές αεροπορικό φορτίο πρέπει να διαθέτει όλα τα απαιτούμενα προσόντα για την εκτέλεση των καθηκόντων του και να είναι κατάλληλα εκπαιδευμένο. Για την επίτευξη του στόχου αυτού, το RA3 εφαρμόζει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι όλοι οι υπάλληλοι (όπως μόνιμο και έκτακτο προσωπικό, προσωπικό από εταιρείες απασχόλησης, οδηγοί) στους οποίους επιτρέπεται η άμεση και χωρίς συνοδεία πρόσβαση σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο στο οποίο εφαρμόζονται ή εφαρμόστηκαν διαδικασίες ασφάλειας:
Σημείωση:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3.1 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 4 Διαδικασίες αποδοχής Αντικείμενο: Το RA3 επιτρέπεται να παραλαμβάνει φορτίο ή ταχυδρομείο από άλλο RA3, από KC3, από AC3 ή από άγνωστο αποστολέα. Το RA3 διαθέτει κατάλληλες διαδικασίες αποδοχής φορτίου και ταχυδρομείου, ώστε να αποδεικνύεται εάν η αποστολή προέρχεται από ασφαλή αλυσίδα εφοδιασμού και στη συνέχεια να αποφασίζει τα σχετικά μέτρα ασφάλειας που χρειάζεται να εφαρμοστούν. Κατά την αποδοχή αποστολής, το RA3 εξακριβώνει την ιδιότητα του φορέα από τον οποίο παραλαμβάνει την αποστολή, αφού επαληθεύσει κατά πόσον ο μοναδικός αλφαριθμητικός αναγνωριστικός κωδικός (UAI) του φορέα που παραδίδει τις αποστολές αναγράφεται στα συνοδευτικά έγγραφα και βεβαιωθεί ότι ο αερομεταφορέας ή ο φορέας που παραδίδει την αποστολή αναγράφεται ως ενεργός στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων της Ένωσης για την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού για τον συγκεκριμένο αερολιμένα ή εγκατάσταση, αναλόγως. Εάν δεν αναγράφεται ο UAI στα έγγραφα ή αν η ιδιότητα του αερομεταφορέα ή του φορέα στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού δεν είναι ενεργοποιημένη, το RA3 χειρίζεται τις αποστολές ως να έχουν φθάσει από άγνωστη πηγή. Πέραν αυτού, το RA3 διατηρεί βάση δεδομένων η οποία περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο ή γνωστό αποστολέα που έχει υποβληθεί σε διαδικασία επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ κατά το σημείο 6.8.5.1, από τους οποίους αποδέχεται απευθείας φορτίο ή ταχυδρομείο που πρόκειται να παραδοθεί σε ACC3 για τη μεταφορά του στην Ένωση:
Παραπομπή: σημεία 6.8.3.1, 6.8.3.5 και 6.8.5.4 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Σημείωση: RA3 επιτρέπεται να αποδέχεται φορτίο από AC3 ως ασφαλές φορτίο, εφόσον το ίδιο το RA3 έχει ορίσει αυτόν τον αποστολέα ως AC3, σύμφωνα με το σημείο 6.8.3.1 στοιχείο γ) του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998, και φέρει πλήρως την ευθύνη για το φορτίο που παραδίδει ο συγκεκριμένος αποστολέας.
ΜΕΡΟΣ 5 Έλεγχος ασφαλείας Αντικείμενο: Εφόσον το RA3 αποδέχεται φορτίο και ταχυδρομείο το οποίο δεν προέρχεται από ασφαλή αλυσίδα εφοδιασμού, το RA3 πρέπει να υποβάλλει τις αποστολές αυτές σε κατάλληλο έλεγχο ασφαλείας πριν την παράδοσή τους σε ACC3 ως ασφαλές φορτίο. Το RA3 εφαρμόζει διαδικασίες οι οποίες διασφαλίζουν ότι το αεροπορικό φορτίο και το αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ που πρόκειται να μεταφορτωθεί, να διαμετακομισθεί ή να εκφορτωθεί σε αερολιμένα της Ένωσης υποβάλλεται σε έλεγχο ασφαλείας με τη χρήση μέσων ή μεθόδων αναφερόμενων στη νομοθεσία της ΕΕ και είναι επιπέδου τέτοιου ώστε να διασφαλίζεται ευλόγως ότι δεν περιέχει απαγορευμένα αντικείμενα. Εφόσον ο έλεγχος ασφαλείας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου διενεργείται από την αρμόδια αρχή τρίτης χώρας ή εξ ονόματός της, το RA3 υποβάλλει σχετική δήλωση και προσδιορίζει με ποιον τρόπο διασφαλίζεται κατάλληλος έλεγχος ασφαλείας. Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 6 Φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου Αντικείμενο: Αποστολές οι οποίες προέρχονται από ή μεταφορτώνονται σε τόπους που χαρακτηρίζονται από την Ένωση ως υψηλού κινδύνου ή έχουν υποστεί καταφανώς σημαντική παραβίαση θεωρούνται φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου (HRCM). Αυτές οι αποστολές πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας με βάση συγκεκριμένες οδηγίες. Το RA3 προβλέπει διαδικασίες με τις οποίες διασφαλίζεται ότι HRCM με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ ταυτοποιείται και υποβάλλεται στις κατάλληλες διαδικασίες που ορίζονται στη νομοθεσία της Ένωσης. Ο ACC3 στον οποίο το RA3 παραδίδει αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο για μεταφορά του εξουσιοδοτείται να ενημερώνει το RA3 σχετικά με τις τελευταίες πληροφορίες που αφορούν τους τόπους προέλευσης υψηλού κινδύνου. Το RA3 εφαρμόζει τα ίδια μέτρα, ανεξαρτήτως εάν παραλαμβάνει φορτίο και ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου από άλλον αερομεταφορέα ή με άλλους τρόπους μεταφοράς. Παραπομπή: σημείο 6.7 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Σημείωση: Το HRCM που έχει υποβληθεί επιτυχώς σε έλεγχο ασφάλειας για μεταφορά σε χώρα της ΕΕ/του ΕΟΧ φέρει την επισήμανση «SHR», ήτοι ασφαλές για αεροσκάφος μεταφοράς επιβατών, αμιγώς εμπορευματικό αεροσκάφος και αμιγώς ταχυδρομικό αεροσκάφος σύμφωνα με τις απαιτήσεις υψηλού κινδύνου.
ΜΕΡΟΣ 7 Προστασία ασφαλούς αεροπορικού φορτίου και ταχυδρομείου Αντικείμενο: Το RA3 να διαθέτει διαδικασίες με τις οποίες διασφαλίζεται ότι αεροπορικό φορτίο και/ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση και/ή παραβίαση μετά το σημείο όπου εφαρμόζονται ο έλεγχος ασφαλείας ή οι διαδικασίες ασφάλειας ή μετά το σημείο αποδοχής του αφού διενεργηθεί έλεγχος ασφαλείας ή διαδικασίες ασφάλειας μέχρι τη φόρτωση ή τη μεταφορά του σε ACC3 ή άλλο RA3. Εάν αεροπορικό φορτίο και αεροπορικό ταχυδρομείο που έχει υποβληθεί σε έλεγχο ασφαλείας δεν προστατεύεται στη συνέχεια, δεν επιτρέπεται να φορτωθεί ή να μεταφορτωθεί σε ACC3 ή άλλο RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Προστασία μπορεί να παρέχεται με διάφορα μέσα, όπως φυσικά μέσα (παραδείγματος χάρη εμπόδια, κλειδωμένα δωμάτια), ανθρώπινα μέσα (παραδείγματος χάρη περιπολίες, εκπαιδευμένο προσωπικό) και τεχνολογικά μέσα (παραδείγματος χάρη κάμερες κλειστού κυκλώματος παρακολούθησης, συναγερμός παρείσφρησης). Ασφαλές αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ πρέπει να διαχωρίζεται από αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο που δεν θεωρείται ασφαλές. Παραπομπή: σημείο 6.8.3.1 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 8 Έγγραφα Αντικείμενο: Το RA3 μεριμνά ώστε τα έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή στην οποία το RA3 εφάρμοσε διαδικασίες ασφαλείας (όπως έλεγχο ασφαλείας, προστασία) περιέχουν τουλάχιστον:
Εάν το καθεστώς ασφαλείας εκδίδεται από το RA3, ο φορέας επισημαίνει επιπροσθέτως τους λόγους έκδοσής του, καθώς και τα μέσα ή τη μέθοδο ελέγχου ασφαλείας που χρησιμοποιήθηκαν ή τους λόγους εξαίρεσης της αποστολής από τον έλεγχο ασφάλειας, με χρήση των προτύπων που καθορίζονται στο σύστημα δήλωσης καθεστώτος ασφάλειας αποστολής. Τα έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή επιτρέπονται είτε σε μορφή αεροπορικής φορτωτικής, ισοδύναμου ταχυδρομικού εγγράφου ή ανεξάρτητου παραστατικού, και είτε σε ηλεκτρονική μορφή ή σε γραπτό έντυπο. Παραπομπή: σημείο 6.3.2.6 στοιχείο δ), σημεία 6.8.3.4, 6.8.3.5 και 6.8.3.6 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998
ΜΕΡΟΣ 9 Μεταφορά Αντικείμενο: Το αεροπορικό φορτίο και το αεροπορικό ταχυδρομείο πρέπει να προστατεύονται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση από τη στιγμή που υποβλήθηκαν σε έλεγχο ασφαλείας μέχρι τη φόρτωσή τους ή τη μεταφορά τους σε ACC3 ή άλλο RA3. Συμπεριλαμβάνεται η προστασία κατά τη διάρκεια της μεταφοράς στο αεροσκάφος στον ACC3 ή άλλο RA3. Εάν αεροπορικό φορτίο και αεροπορικό ταχυδρομείο που έχει υποβληθεί σε έλεγχο ασφαλείας δεν προστατεύεται κατά τη μεταφορά του, δεν επιτρέπεται να φορτωθεί ή να μεταφερθεί σε ACC3 ή άλλο RA3 ως ασφαλές φορτίο. Κατά τη μεταφορά σε αεροσκάφος, σε ACC3 ή άλλο RA3, το RA3 είναι υπεύθυνο για την προστασία ασφαλών αποστολών. Συμπεριλαμβάνονται οι περιπτώσεις στις οποίες τη μεταφορά αναλαμβάνει άλλος φορέας, όπως πράκτορας μεταφοράς, για λογαριασμό του RA3. Δεν συμπεριλαμβάνονται περιπτώσεις στις οποίες οι αποστολές μεταφέρονται υπό την ευθύνη ACC3 ή άλλου RA3. Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 10 Συμμόρφωση Αντικείμενο: Μετά από αξιολόγηση των μερών 1 έως 9 του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου, ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πρέπει να καταλήξει εάν με την επιτόπια επαλήθευση επιβεβαιώνεται η εφαρμογή των διαδικασιών ελέγχου σύμφωνα με τους στόχους του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου για αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ. Δύο είναι τα πιθανά σενάρια. Ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ συνάγει το συμπέρασμα ότι ο φορέας:
Ονοματεπώνυμο του επικυρωτή: Ημερομηνία: Υπογραφή: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κατάλογος προσώπων και φορέων που επισκέφθηκε και από τους οποίους πήρε συνέντευξη ο επικυρωτής Αναφέρατε τον φορέα, το ονοματεπώνυμο και τη θέση του προσώπου με το οποίο επικοινωνήσατε και την ημερομηνία της επίσκεψης ή της συνέντευξης.
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Γ3 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ACC3 Ο ορισμός ACC3 (μεταφορέας αεροπορικού φορτίου ή ταχυδρομείου εντός της Ένωσης από αερολιμένα τρίτης χώρας) αποτελεί την απαραίτητη προϋπόθεση για τη μεταφορά αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου στην Ευρωπαϊκή Ένωση (3) (ΕΕ) ή την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία και απαιτείται από τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1998. Ο ορισμός ACC3 απαιτείται καταρχήν για όλες τις πτήσεις που μεταφέρουν φορτίο ή ταχυδρομείο για μεταφόρτωση, διαμετακόμιση ή εκφόρτωση σε αερολιμένες της ΕΕ ή του ΕΟΧ (4). Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Ελβετίας είναι αρμόδιες για τον ορισμό συγκεκριμένων αερομεταφορέων ως ACC3. Ο ορισμός βασίζεται στο πρόγραμμα ασφάλειας του αερομεταφορέα και στην επιτόπια επαλήθευση της συμμόρφωσης με τους στόχους που αναφέρονται στον παρόντα κατάλογο σημείων ελέγχου επικύρωσης. Ο κατάλογος σημείων ελέγχου είναι το εργαλείο που οφείλει να χρησιμοποιεί ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ για την αξιολόγηση του επιπέδου ασφάλειας που εφαρμόζεται σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ από τον ACC3 ή από αερομεταφορέα που υποβάλλει αίτηση για να οριστεί ως ACC3 ή από φορέα που ενεργεί υπό την ευθύνη αυτών. Η έκθεση επικύρωσης παραδίδεται στην αρχή που είναι αρμόδια για τον ορισμό και στον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης εντός μέγιστου διαστήματος ενός μηνός μετά την επιτόπια επαλήθευση. Αναπόσπαστα τμήματα της έκθεσης επικύρωσης αποτελούν τουλάχιστον:
Η αρίθμηση των σελίδων, η ημερομηνία της επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ και η μονογράφηση κάθε σελίδας από τον επικυρωτή και τον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης αποδεικνύουν την ακεραιότητα της έκθεσης επικύρωσης. Εξ ορισμού, η έκθεση επικύρωσης συντάσσεται στην αγγλική γλώσσα. Το Μέρος 3 — Πρόγραμμα ασφάλειας του αερομεταφορέα, το Μέρος 6 — Βάση δεδομένων, το Μέρος 7 — Έλεγχος ασφαλείας και το Μέρος 8 — Φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου (HRCM) αξιολογούνται με βάση τις απαιτήσεις των κεφαλαίων 6.7 και 6.8 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Για τα υπόλοιπα μέρη, πρότυπα αναφοράς αποτελούν τα πρότυπα και οι συνιστώμενες πρακτικές (SARP) του παραρτήματος 17 της σύμβασης Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας και οι κατευθυντήριες οδηγίες που περιέχει το εγχειρίδιο ασφάλειας του ΔΟΠΑ (έγγραφο 8973 — διαβαθμισμένο). Σημειώσεις για τη συμπλήρωση:
ΜΕΡΟΣ 1 Στοιχεία του φορέα που υποβάλλεται σε διαδικασία επικύρωσης και του επικυρωτή
ΜΕΡΟΣ 2 Οργάνωση και αρμοδιότητες του ACC3 στον αερολιμένα Αντικείμενο: Απαγορεύεται η μεταφορά αεροπορικού φορτίου ή ταχυδρομείου σε χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ χωρίς να υποβληθεί σε διαδικασίες ασφάλειας. Λεπτομέρειες αυτών των διαδικασιών ελέγχου παρέχονται στα ακόλουθα μέρη του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου. Ο ACC3 δέχεται φορτίο ή ταχυδρομείο με σκοπό τη μεταφορά του με αεροσκάφος με προορισμό την ΕΕ μόνον εφόσον η εφαρμογή ελέγχου ασφαλείας ή άλλων διαδικασιών ασφάλειας επιβεβαιώνεται και τεκμηριώνεται από εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο το οποίο έχει επικυρωθεί ως προς την αεροπορική ασφάλεια της ΕΕ, από γνωστό αποστολέα που έχει επικυρωθεί ο ίδιος ως προς την αεροπορική ασφάλεια ή από συμβεβλημένο αποστολέα που έχει επικυρωθεί ο ίδιος, ή εφόσον αυτές οι αποστολές υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης. Ο ACC3 έχει καθιερώσει διαδικασία με σκοπό να διασφαλίζεται ότι εφαρμόζονται ενδεδειγμένες διαδικασίες ασφάλειας σε κάθε αεροπορικό φορτίο και αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, εκτός εάν πρόκειται για φορτίο ή ταχυδρομείο που εξαιρείται του ελέγχου ασφαλείας βάσει της νομοθεσίας της Ένωσης, και ότι το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο προστατεύεται στη συνέχεια μέχρι τη φόρτωσή του στο αεροσκάφος. Οι διαδικασίες ασφάλειας περιλαμβάνουν τα εξής:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 3 Πρόγραμμα ασφάλειας του αερομεταφορέα Αντικείμενο: Ο ACC3 διασφαλίζει ότι το οικείο πρόγραμμα ασφάλειας περιλαμβάνει όλα τα μέτρα αεροπορικής ασφάλειας που είναι συναφή και επαρκή για την ασφάλεια του αεροπορικού φορτίου και ταχυδρομείου που πρόκειται να μεταφερθεί εντός της Ένωσης. Το πρόγραμμα ασφάλειας και τα σχετικά έγγραφα του αερομεταφορέα αποτελούν τη βάση των διαδικασιών ασφάλειας που εφαρμόζονται με σκοπό τη συμμόρφωση προς τον στόχο του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου. Ο αερομεταφορέας μπορεί να διαβιβάσει τα έγγραφά του στον επικυρωτή αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πριν την επίσκεψή του, ώστε να τον βοηθήσει να εξοικειωθεί με τα στοιχεία των εγκαταστάσεων που πρόκειται να ελέγξει. Παραπομπή: σημείο 6.8.2.1 του παραρτήματος και προσάρτημα 6-Ζ του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 Σημείωση: Καλύπτονται επαρκώς τα παρακάτω σημεία που παρατίθενται στο προσάρτημα 6-Ζ του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998:
ΜΕΡΟΣ 4 Πρόσληψη και εκπαίδευση του προσωπικού Αντικείμενο: Ο ACC3 ορίζει προσωπικό που είναι αρμόδιο και διαθέτει τις απαιτούμενες ικανότητες για να εργαστεί στον τομέα της ασφάλειας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου. Το προσωπικό με πρόσβαση σε ασφαλές αεροπορικό φορτίο διαθέτει όλα τα απαιτούμενα προσόντα για την εκτέλεση των καθηκόντων του και είναι κατάλληλα εκπαιδευμένο. Για την επίτευξη του στόχου αυτού, ο ACC3 εφαρμόζει διαδικασία που διασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό (όπως μόνιμο και έκτακτο προσωπικό, προσωπικό από εταιρείες απασχόλησης, οδηγοί) έχει άμεση και χωρίς συνοδεία πρόσβαση σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο στο οποίο εφαρμόζονται ή εφαρμόστηκαν διαδικασίες ασφάλειας:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3.1 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 Σημείωση:
ΜΕΡΟΣ 5 Διαδικασίες αποδοχής Αντικείμενο: Ο ACC3 εφαρμόζει διαδικασία για να αξιολογεί και να επαληθεύει το καθεστώς ασφάλειας αποστολής μετά την αποδοχή της με βάση προηγούμενους ελέγχους. Η διαδικασία περιλαμβάνει τα εξής επιμέρους στοιχεία:
Παραπομπή: σημεία 6.8.3.5, 6.8.3.6, 6.8.3.7 και 6.8.5.4 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 6 Βάση δεδομένων Αντικείμενο: Εφόσον ο ACC3 δεν υποχρεούται να διενεργεί ελέγχους ασφαλείας στο 100 % του αεροπορικού φορτίου ή του αεροπορικού ταχυδρομείου με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, ο ACC3 διασφαλίζει ότι το φορτίο ή το ταχυδρομείο προέρχεται από φορέα που έχει λάβει επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ και έχει ορισθεί από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους ως εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο (RA3) τρίτης χώρας ή ως γνωστός αποστολέας (KC3) τρίτης χώρας, ή από συμβεβλημένο αποστολέα (AC3) που έχει ορίσει ο ίδιος ή εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας. Για την παρακολούθηση της διαδρομής του ελέγχου που σχετίζεται με την ασφάλεια, ο ACC3 επαληθεύει την ενεργό ιδιότητα του RA3 και του KC3 στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού και διατηρεί βάση δεδομένων η οποία περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία για κάθε φορέα ή πρόσωπο από το οποίο αποδέχεται απευθείας φορτίο ή ταχυδρομείο:
Όταν παραλαμβάνει αεροπορικό φορτίο ή ταχυδρομείο από RA3 ή KC3, ο ACC3 ελέγχει στη βάση δεδομένων της Ένωσης εάν περιλαμβάνεται ο φορέας ως ενεργός, και για τον AC3 στη βάση δεδομένων του αερομεταφορέα. Εάν το RA3 ή ο KC3 δεν περιλαμβάνεται στη βάση δεδομένων ως ενεργός ή εάν ο AC3 δεν περιλαμβάνεται στη βάση δεδομένων, το αεροπορικό φορτίο ή το αεροπορικό ταχυδρομείο που παραδίδεται από τον εν λόγω φορέα υποβάλλεται σε έλεγχο ασφαλείας πριν από τη φόρτωση. Παραπομπή: σημείο 6.8.3.5 στοιχείο α) και 6.8.5.4 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998
ΜΕΡΟΣ 7 Έλεγχος ασφαλείας Αντικείμενο: Όταν ο ACC3 αποδέχεται φορτίο και ταχυδρομείο από φορέα που δεν έχει λάβει επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ ή το φορτίο που παραλαμβάνει δεν προστατευόταν από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση από τη στιγμή που εφαρμόστηκαν οι διαδικασίες ασφάλειας, ο ACC3 διασφαλίζει ότι το αεροπορικό φορτίο ή το αεροπορικό ταχυδρομείο υποβάλλεται σε έλεγχο ασφαλείας πριν φορτωθεί σε αεροσκάφος. Ο ACC3 εφαρμόζει διαδικασία που διασφαλίζει ότι το αεροπορικό φορτίο και το αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, που πρόκειται να μεταφορτωθεί να διαμετακομισθεί ή να εκφορτωθεί σε αερολιμένα της Ένωσης υποβάλλεται σε έλεγχο ασφαλείας με χρήση των μέσων ή των μεθόδων που αναφέρονται στη νομοθεσία της ΕΕ, προτύπου τέτοιου που να διασφαλίζει εύλογα ότι δεν περιέχονται απαγορευμένα αντικείμενα. Όταν ο ACC3 δεν διενεργεί ο ίδιος τον έλεγχο ασφαλείας στο αεροπορικό φορτίο ή το αεροπορικό ταχυδρομείο, διασφαλίζει ότι διενεργείται ο ενδεδειγμένος έλεγχος ασφαλείας σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ΕΕ. Οι διαδικασίες ελέγχου ασφαλείας περιλαμβάνουν, εφόσον απαιτείται, την κατάλληλη μεταφορά και διαμετακόμιση του φορτίου και του ταχυδρομείου. Όταν ο έλεγχος ασφαλείας του αεροπορικού φορτίου ή ταχυδρομείου διενεργείται από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας ή για λογαριασμό αυτής, ο ACC3 που παραλαμβάνει αυτό το αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο από τον φορέα δηλώνει το γεγονός αυτό στο πρόγραμμα ασφάλειάς του και προσδιορίζει τον τρόπο με τον οποίο διασφαλίζεται επαρκής έλεγχος ασφαλείας. Παραπομπή: σημεία 6.8.3.1, 6.8.3.2, 6.8.3.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 8 Φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου Αντικείμενο: Αποστολές οι οποίες προέρχονται ή μεταφορτώνονται σε τόπους που χαρακτηρίζονται από την ΕΕ ως υψηλού κινδύνου ή έχουν υποστεί καταφανώς σημαντική παραβίαση θεωρούνται φορτίο ή ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου (HRCM). Αυτές οι αποστολές πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας με βάση συγκεκριμένες οδηγίες. Οι τόποι προέλευσης υψηλού κινδύνου και οι οδηγίες ελέγχου ασφαλείας παρέχονται από την αρμόδια αρχή της ΕΕ/του ΕΟΧ που έχει ορίσει τον ACC3. Ο ACC3 διαθέτει διαδικασία με σκοπό να διασφαλίζεται ότι το HRCM με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ ταυτοποιείται και υποβάλλεται στις κατάλληλες διαδικασίες ελέγχου που ορίζονται στη νομοθεσία της Ένωσης. Ο ACC3 παραμένει σε επικοινωνία με την οικεία αρχή που είναι αρμόδια για τους αερολιμένες της ΕΕ/του ΕΟΧ στους οποίους μεταφέρει φορτίο, ώστε να έχει στη διάθεσή του τις τελευταίες πληροφορίες για τους τόπους προέλευσης υψηλού κινδύνου. Ο ACC3 εφαρμόζει τα ίδια μέτρα, ανεξαρτήτως εάν παραλαμβάνει φορτίο και ταχυδρομείο υψηλού κινδύνου από άλλον αερομεταφορέα ή με άλλους τρόπους μεταφοράς. Παραπομπή: σημεία 6.7 και 6.8.3.6 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Σημείωση: Το HRCM που έχει υποβληθεί επιτυχώς σε έλεγχο ασφάλειας για μεταφορά σε χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ φέρει την επισήμανση «SHR», η οποία σημαίνει ασφαλές για αεροσκάφος μεταφοράς επιβατών, αμιγώς εμπορευματικό αεροσκάφος και αμιγώς ταχυδρομικό αεροσκάφος σύμφωνα με τις απαιτήσεις υψηλού κινδύνου.
ΜΕΡΟΣ 9 Προστασία Αντικείμενο: Ο ACC3 εφαρμόζει διαδικασίες για να διασφαλίζεται ότι το αεροπορικό φορτίο ή το αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση από το σημείο όπου εφαρμόζεται ο έλεγχος ασφαλείας ή οι διαδικασίες ασφάλειας ή από το σημείο αποδοχής μετά την εφαρμογή του ελέγχου ασφαλείας ή των διαδικασιών ασφάλειας μέχρι τη φόρτωση. Προστασία μπορεί να παρέχεται με διάφορα μέσα, όπως φυσικά μέσα (παραδείγματος χάρη εμπόδια, κλειδωμένα δωμάτια), ανθρώπινα μέσα (παραδείγματος χάρη περιπολίες, εκπαιδευμένο προσωπικό) και τεχνολογικά μέσα (παραδείγματος χάρη κάμερες κλειστού κυκλώματος παρακολούθησης, συναγερμός παρείσφρησης). Αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο που έχει υποβληθεί σε έλεγχο ασφάλειας και με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ πρέπει να διαχωρίζεται από αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο που δεν έχει υποβληθεί σε έλεγχο ασφάλειας. Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 10 Συνοδευτικά έγγραφα Αντικείμενο: Ο ACC3 μεριμνά ώστε τα έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή στην οποία ο ACC3 εφάρμοσε διαδικασίες ασφαλείας (παραδείγματος χάρη έλεγχο ασφαλείας, προστασία) περιέχουν τουλάχιστον:
Ελλείψει εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου τρίτης χώρας, η δήλωση καθεστώτος ασφάλειας επιτρέπεται να εκδοθεί από τον ACC3 ή από τον αερομεταφορέα που φθάνει από τρίτη χώρα εξαιρούμενη από το καθεστώς ACC3. Εάν το καθεστώς ασφαλείας εκδίδεται από τον ACC3, ο αερομεταφορέας επισημαίνει επιπροσθέτως τους λόγους έκδοσής του, καθώς και τα μέσα ή τη μέθοδο ελέγχου ασφαλείας που χρησιμοποιήθηκαν ή τους λόγους εξαίρεσης της αποστολής από τον έλεγχο ασφάλειας, με χρήση των προτύπων που καθορίζονται στο σύστημα δήλωσης καθεστώτος ασφάλειας αποστολής. Σε περίπτωση που το καθεστώς ασφάλειας και τα συνοδευτικά έγγραφα έχουν συνταχθεί από προηγούμενο RA3 ή από άλλον ACC3, ο ACC3 επαληθεύει, κατά τη διαδικασία αποδοχής, ότι τα συνοδευτικά έγγραφα περιέχουν τις ανωτέρω πληροφορίες. Τα έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή επιτρέπεται να είναι είτε σε μορφή αεροπορικής φορτωτικής, ισοδύναμου ταχυδρομικού εγγράφου ή ανεξάρτητου παραστατικού, και είτε σε ηλεκτρονική μορφή ή σε γραπτό έντυπο. Παραπομπή: σημείο 6.3.2.6 στοιχείο δ), σημεία 6.8.3.4, 6.8.3.5, 6.8.3.6 και 6.8.3.7 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998
ΜΕΡΟΣ 11 Συμμόρφωση Αντικείμενο: Μετά την αξιολόγηση των δέκα προηγούμενων μερών του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου, ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πρέπει να καταλήξει σε συμπέρασμα εάν η επιτόπια επαλήθευση αντιστοιχεί στα περιεχόμενα του τμήματος του προγράμματος ασφάλειας του αερομεταφορέα που περιγράφει τα μέτρα για το αεροπορικό φορτίο ή το αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ και εάν οι διαδικασίες ασφάλειας επιτυγχάνουν σε ικανοποιητικό βαθμό τους στόχους που παρατίθενται στον παρόντα κατάλογο σημείων ελέγχου. Τα συμπεράσματα επιτρέπεται να περιλαμβάνουν μία από τις κάτωθι τέσσερις πιθανές κύριες περιπτώσεις:
Ονοματεπώνυμο του επικυρωτή: Ημερομηνία: Υπογραφή: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κατάλογος προσώπων και φορέων που επισκέφθηκε και από τους οποίους πήρε συνέντευξη ο επικυρωτής Αναφέρατε τον φορέα, το ονοματεπώνυμο και τη θέση του προσώπου με το οποίο επικοινωνήσατε και την ημερομηνία της επίσκεψης ή της συνέντευξης.
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Γ4 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΓΝΩΣΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΕΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΕΠΙΚΥΡΩΘΕΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΕΕ Οι φορείς τρίτων χωρών μπορούν να επιλέξουν να ενταχθούν σε ασφαλή αλυσίδα εφοδιασμού ενός ACC3 (μεταφορέας εντός της Ένωσης αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου από αερολιμένα τρίτης χώρας) και με αίτησή τους να οριστούν ως γνωστός αποστολέας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ (KC3). Ο KC3 είναι φορέας διακίνησης φορτίου τρίτης χώρας, του οποίου η ιδιότητα έχει επικυρωθεί και εγκριθεί με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ. Ο KC3 διασφαλίζει ότι εφαρμόζονται διαδικασίες ασφάλειας σε αποστολές με προορισμό την Ένωση (5) και ότι οι αποστολές προστατεύονται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση από την ολοκλήρωση των διαδικασιών ασφάλειας μέχρι τη μεταφορά και παράδοσή τους σε ACC3 ή σε εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ (RA3). Οι προϋποθέσεις μεταφοράς αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου στην Ένωση (ΕΕ) ή την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1998. Ο κατάλογος σημείων ελέγχου είναι το εργαλείο που οφείλει να χρησιμοποιεί ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ για την αξιολόγηση του επιπέδου ασφάλειας που εφαρμόζεται σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο (6) με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ από φορέα που υποβάλλει αίτηση για να οριστεί ως KC3 ή που ενεργεί υπό την ευθύνη του KC3. Ο κατάλογος σημείων ελέγχου πρέπει να χρησιμοποιείται μόνον στις περιπτώσεις που ορίζονται στο σημείο 6.8.5.1 στοιχείο β) του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998. Στις περιπτώσεις που ορίζονται στο σημείο 6.8.5.1 στοιχείο α) του εν λόγω παραρτήματος, ο επικυρωτής ΕΕ της αεροπορικής ασφάλειας χρησιμοποιεί τον κατάλογο σημείων ελέγχου για ACC3. Η έκθεση επικύρωσης παραδίδεται στην αρχή που είναι αρμόδια για τον ορισμό και στον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης εντός μέγιστου διαστήματος ενός μηνός μετά την επιτόπια επαλήθευση. Αναπόσπαστα τμήματα της έκθεσης επικύρωσης αποτελούν τουλάχιστον τα ακόλουθα:
Η αρίθμηση των σελίδων, η ημερομηνία της επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ και η μονογράφηση κάθε σελίδας από τον επικυρωτή και τον φορέα που υποβλήθηκε στη διαδικασία επικύρωσης αποδεικνύουν την ακεραιότητα της έκθεσης επικύρωσης. Ο KC3 μπορεί να χρησιμοποιεί την έκθεση στις επιχειρηματικές σχέσεις του με οποιονδήποτε ACC3 και οποιοδήποτε RA3. Εξ ορισμού, η έκθεση επικύρωσης συντάσσεται στην αγγλική γλώσσα. Για τα μέρη που δεν είναι δυνατόν να αξιολογηθούν με βάση τις απαιτήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998, πρότυπα αναφοράς αποτελούν τα πρότυπα και οι συνιστώμενες πρακτικές (SARP) του παραρτήματος 17 της σύμβασης Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας και οι κατευθυντήριες οδηγίες που περιέχονται στο εγχειρίδιο ασφάλειας του ΔΟΠΑ (έγγραφο 8973-διαβαθμισμένο). Σημειώσεις για τη συμπλήρωση:
ΜΕΡΟΣ 1 Οργάνωση και αρμοδιότητες
ΜΕΡΟΣ 2 Οργάνωση και αρμοδιότητες γνωστού αποστολέα τρίτης χώρας με επικύρωση ΕΕ της αεροπορικής ασφάλειας Αντικείμενο: Απαγορεύεται η μεταφορά σε χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου το οποίο δεν έχει υποβληθεί σε διαδικασίες ασφάλειας. Αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο που παραδίδεται από KC3 σε ACC3 ή RA3 γίνεται δεκτό ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο μόνον εφόσον ο KC3 έχει εφαρμόσει τις εν λόγω διαδικασίες ασφάλειας. Λεπτομέρειες αυτών των διαδικασιών ελέγχου παρέχονται στα ακόλουθα μέρη του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου. Ο KC3 πρέπει να έχει σε ισχύ διαδικασίες που εξασφαλίζουν ότι διενεργούνται κατάλληλες διαδικασίες ασφάλειας σε όλο το αεροπορικό φορτίο και το αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ και ότι το ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο προστατεύεται έως τη μεταφορά του σε ACC3 ή σε RA3. Οι διαδικασίες ασφάλειας διασφαλίζουν ευλόγως ότι στην αποστολή δεν αποκρύπτονται απαγορευμένα αντικείμενα. Παραπομπή: σημείο 6.8.3 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 3 Ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο Αντικείμενο: Καθορισμός του σημείου ή του χώρου όπου το φορτίο ή το ταχυδρομείο καθίσταται ταυτοποιήσιμο ως αεροπορικό φορτίο ή ως αεροπορικό ταχυδρομείο.
Σημειώσατε ότι πρέπει να παρέχονται λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την προστασία ταυτοποιήσιμου αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά τα Μέρη 6 έως 9. ΜΕΡΟΣ 4 Πρόσληψη και εκπαίδευση του προσωπικού Αντικείμενο: Για να διασφαλίζεται η εφαρμογή των απαιτούμενων διαδικασιών ασφάλειας ο KC3 ορίζει προσωπικό που είναι υπεύθυνο και διαθέτει τις απαιτούμενες ικανότητες για να εργάζεται στον τομέα της ασφάλειας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου. Το προσωπικό με πρόσβαση σε ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες για την εκτέλεση των καθηκόντων του και είναι κατάλληλα εκπαιδευμένο. Για την επίτευξη του στόχου αυτού, το KC3 εφαρμόζει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι όλοι οι υπάλληλοι (όπως μόνιμο και έκτακτο προσωπικό, προσωπικό από εταιρείες απασχόλησης, οδηγοί) στους οποίους επιτρέπεται η άμεση και χωρίς συνοδεία πρόσβαση σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο στο οποίο εφαρμόζονται ή εφαρμόστηκαν διαδικασίες ασφάλειας:
Σημείωση:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3.1 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 5 Φυσική ασφάλεια Αντικείμενο: Ο KC3 προβλέπει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν επιτρέπεται να αποσταλεί σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο φορέας πρέπει να αποδείξει με ποιο τρόπο προστατεύονται οι χώροι του ή οι εγκαταστάσεις του και ότι εφαρμόζονται οι σχετικές διαδικασίες ελέγχου της πρόσβασης. Είναι ουσιαστικό να ελέγχεται η πρόσβαση στην περιοχή όπου γίνεται η επεξεργασία ή η αποθήκευση ταυτοποιήσιμου αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου. Όλες οι θύρες, τα παράθυρα και άλλα σημεία πρόσβασης σε αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ που έχει υποβληθεί σε έλεγχο ασφάλειας πρέπει να είναι ασφαλή ή να υπόκεινται σε έλεγχο πρόσβασης. Φυσική ασφάλεια παρέχεται, μεταξύ άλλων, με:
Παραπομπή: σημείο 6.8.3.1 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998.
ΜΕΡΟΣ 6 Παραγωγή Αντικείμενο: Ο KC3 έχει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά τη διαδικασία παραγωγής. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν επιτρέπεται να αποσταλεί σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι η πρόσβαση στον χώρο παραγωγής ελέγχεται και ότι η διαδικασία παραγωγής επιτηρείται. Εάν το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διάρκεια της παραγωγής ως αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι σε αυτό το στάδιο λαμβάνονται μέτρα για την προστασία του αεροπορικού φορτίου ή του αεροπορικού ταχυδρομείου από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση. Απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις εφόσον το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διαδικασία παραγωγής ως αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ.
ΜΕΡΟΣ 7 Συσκευασία Αντικείμενο: Ο KC3 έχει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά τη διαδικασία συσκευασίας. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν επιτρέπεται να αποσταλεί σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι η πρόσβαση στον χώρο συσκευασίας ελέγχεται και ότι η διαδικασία συσκευασίας επιτηρείται. Εάν το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διάρκεια της συσκευασίας ως αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι σε αυτό το στάδιο λαμβάνονται μέτρα για την προστασία του αεροπορικού φορτίου ή του αεροπορικού ταχυδρομείου από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση. Όλα τα τελικά εμπορεύματα πρέπει να ελέγχονται πριν συσκευασθούν. Απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις εφόσον το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διαδικασία συσκευασίας ως αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ.
ΜΕΡΟΣ 8 Αποθήκευση Αντικείμενο: Ο KC3 προβλέπει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά την αποθήκευση. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν επιτρέπεται να αποσταλεί σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι η πρόσβαση στο χώρο αποθήκευσης ελέγχεται. Εάν το προϊόν, κατά την αποθήκευσή του, ταυτοποιηθεί ως αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι κατά το στάδιο αποθήκευσης λαμβάνονται μέτρα για την προστασία του αεροπορικού φορτίου ή του αεροπορικού ταχυδρομείου από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση. Απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις εφόσον το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διαδικασία αποθήκευσης ως αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ.
ΜΕΡΟΣ 9 Αποστολή Αντικείμενο: Ο KC3 έχει διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά τη διαδικασία αποστολής. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν πρέπει να αποσταλεί σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι η πρόσβαση στον χώρο αποστολής ελέγχεται. Εάν το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διάρκεια της αποστολής ως αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ, ο φορέας πρέπει να αποδείξει ότι σε αυτό το στάδιο λαμβάνονται μέτρα για την προστασία του αεροπορικού φορτίου ή του αεροπορικού ταχυδρομείου από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση. Απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις εφόσον το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη διαδικασία αποστολής ως αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ.
ΜΕΡΟΣ 10 Αποστολές άλλης προέλευσης Αντικείμενο: Ο KC3 έχει σε ισχύ διαδικασίες που διασφαλίζουν ότι φορτίο ή ταχυδρομείο το οποίο δεν προέρχεται από αυτόν, δεν αποστέλλεται σε ACC3 ή σε RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Ο KC3 μπορεί να παραδώσει αποστολές μη προερχόμενες από αυτόν σε RA3 ή σε ACC3, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι κάτωθι όροι:
Όλες αυτές οι αποστολές πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας από το RA3 ή τον ACC3 πριν τη φόρτωσή τους σε αεροσκάφος.
ΜΕΡΟΣ 11 Έγγραφα Αντικείμενο: Ο KC3 μεριμνά ώστε τα έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή στην οποία ο KC3 εφάρμοσε διαδικασίες ασφαλείας (παραδείγματος χάρη προστασία) περιέχει τουλάχιστον:
Τα συνοδευτικά έγγραφα της αποστολής επιτρέπεται να είναι είτε σε ηλεκτρονική μορφή είτε σε γραπτό έντυπο. Παραπομπή: σημείο 6.8.3.4 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998
ΜΕΡΟΣ 12 Μεταφορά Αντικείμενο: Ο KC3 προβλέπει διαδικασίες ώστε να διασφαλίζεται ότι ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ προστατεύεται από μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση ή παραβίαση κατά τη μεταφορά του. Εφόσον το εν λόγω φορτίο ή ταχυδρομείο δεν προστατεύεται, δεν πρέπει να γίνεται δεκτό από ACC3 ή RA3 ως ασφαλές φορτίο ή ταχυδρομείο. Κατά τη μεταφορά, ο KC3 είναι υπεύθυνος για την προστασία ασφαλών αποστολών. Συμπεριλαμβάνονται οι περιπτώσεις στις οποίες τη μεταφορά αναλαμβάνει άλλος φορέας, όπως πράκτορας μεταφοράς, για λογαριασμό του KC3. Δεν συμπεριλαμβάνονται περιπτώσεις κατά τις οποίες οι αποστολές μεταφέρονται υπό την ευθύνη ACC3 ή RA3. Απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις εφόσον το προϊόν μπορεί να ταυτοποιηθεί κατά τη μεταφορά του ως αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ.
ΜΕΡΟΣ 13 Συμμόρφωση Αντικείμενο: Μετά από αξιολόγηση των δώδεκα προηγούμενων μερών του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου, ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πρέπει να καταλήξει εάν με την επιτόπια επαλήθευση επιβεβαιώνεται η εφαρμογή των διαδικασιών ελέγχου σύμφωνα με τους στόχους του παρόντος καταλόγου σημείων ελέγχου για αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ. Δύο είναι τα πιθανά σενάρια. Ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ συνάγει το συμπέρασμα ότι ο φορέας:
Ο επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ πρέπει να έχει πάντοτε υπόψη του ότι η αξιολόγηση βασίζεται σε εν γένει αντικειμενική μέθοδο συμμόρφωσης.
Ονοματεπώνυμο του επικυρωτή: Ημερομηνία: Υπογραφή: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κατάλογος προσώπων και φορέων που επισκέφθηκε και από τους οποίους πήρε συνέντευξη ο επικυρωτής Αναφέρατε τον φορέα, το ονοματεπώνυμο και τη θέση του προσώπου με το οποίο επικοινωνήσατε και την ημερομηνία της επίσκεψης ή της συνέντευξης.
|
(33) |
Τα προσαρτήματα 6-H1, 6-H2 και 6-H3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Η1 ΔΗΛΩΣΗ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ — ACC3 ΜΕ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ Εξ ονόματος του [επωνυμία του αερομεταφορέα] σημειώνω τα εξής: Η παρούσα έκθεση καθορίζει το επίπεδο ασφάλειας που εφαρμόζεται σε δραστηριότητες αεροπορικού φορτίου με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ όσον αφορά τα πρότυπα ασφάλειας που παρατίθενται στον κατάλογο σημείων ελέγχου ή αναφέρονται σε αυτόν. Ο [επωνυμία του αερομεταφορέα] μπορεί να οριστεί ως «μεταφορέας αεροπορικού φορτίου ή αεροπορικού ταχυδρομείου από αερολιμένα τρίτης χώρας εντός της Ένωσης» (ACC3) μόνον εφόσον υποβληθεί έκθεση επικύρωσης της ΕΕ στην αρμόδια αρχή κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της Ισλανδίας, της Νορβηγίας ή της Ελβετίας για τον σκοπό αυτόν και γίνει δεκτή από την εν λόγω αρχή και μόνον εφόσον τα στοιχεία του ACC3 καταχωρηθούν στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού. Εάν η αρμόδια αρχή κράτους μέλους της ΕΕ ή η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαπιστώσει μη συμμόρφωση με τα μέτρα ασφάλειας που αναφέρει η έκθεση, ενδέχεται να ανασταλεί ο ορισμός του [επωνυμία του αερομεταφορέα] ως ACC3 που έχει ήδη λάβει για τον συγκεκριμένο αερολιμένα, γεγονός που θα απαγορεύει στον [επωνυμία του αερομεταφορέα] να μεταφέρει αεροπορικό φορτίο ή ταχυδρομείο σε χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ από τον συγκεκριμένο αερολιμένα. Η έκθεση ισχύει για πέντε έτη και, ως εκ τούτου, λήγει στις … το αργότερο. Εξ ονόματος του [επωνυμία του αερομεταφορέα] δηλώνω ότι:
Εξ ονόματος του [επωνυμία του αερομεταφορέα] αποδέχομαι πλήρως την ευθύνη της παρούσας δήλωσης. Ονοματεπώνυμο: Θέση στην εταιρεία: Ημερομηνία: Υπογραφή: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Η2 ΔΗΛΩΣΗ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ — ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΜΕ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ (RA3) Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] λαμβάνω υπόψη τα εξής: Η παρούσα έκθεση καθορίζει το επίπεδο ασφάλειας που εφαρμόζεται σε δραστηριότητες αεροπορικού φορτίου με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ όσον αφορά τα πρότυπα ασφάλειας που παρατίθενται στον κατάλογο σημείων ελέγχου ή αναφέρονται σε αυτόν. Ο [επωνυμία του φορέα] μπορεί να οριστεί ως «εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο τρίτης χώρας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ» (RA3) μόνον εφόσον υποβληθεί έκθεση επικύρωσης της ΕΕ στην αρμόδια αρχή κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της Ισλανδίας, της Νορβηγίας ή της Ελβετίας για τον σκοπό αυτόν και γίνει δεκτή από την εν λόγω αρχή και μόνον εφόσον τα στοιχεία του RA3 καταχωρηθούν στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού. Εάν η αρμόδια αρχή κράτους μέλους της Ένωσης ή η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαπιστώσει μη συμμόρφωση με τα μέτρα ασφάλειας που αναφέρει η έκθεση, ενδέχεται να ανασταλεί ο ορισμός του [επωνυμία του φορέα] ως RA3 που έχει ήδη λάβει για τις συγκεκριμένες εγκαταστάσεις, γεγονός που θα απαγορεύει στον [επωνυμία του φορέα] να παραδίδει αεροπορικό φορτίο ή ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ σε ACC3 ή άλλο RA3. Η έκθεση ισχύει για τρία έτη και, ως εκ τούτου, λήγει στις … το αργότερο. Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] δηλώνω ότι:
Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] αποδέχομαι πλήρως την ευθύνη της παρούσας δήλωσης. Ονοματεπώνυμο: Θέση στην εταιρεία: Ημερομηνία: Υπογραφή: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 6-Η3 ΔΗΛΩΣΗ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ — ΓΝΩΣΤΟΙ ΑΠΟΣΤΟΛΕΙΣ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΜΕ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ (KC3) Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] λαμβάνω υπόψη τα εξής: Η παρούσα έκθεση καθορίζει το επίπεδο ασφάλειας που εφαρμόζεται σε δραστηριότητες αεροπορικού φορτίου με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ όσον αφορά τα πρότυπα ασφάλειας που παρατίθενται στον κατάλογο σημείων ελέγχου ή αναφέρονται σε αυτόν. Ο [επωνυμία του φορέα] μπορεί να οριστεί ως «γνωστός αποστολέας τρίτης χώρας με επικύρωση αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ» (KC3) μόνον εφόσον υποβληθεί έκθεση επικύρωσης της ΕΕ στην αρμόδια αρχή κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της Ισλανδίας, της Νορβηγίας ή της Ελβετίας για τον σκοπό αυτόν και γίνει δεκτή από την εν λόγω αρχή και μόνον εφόσον τα στοιχεία του KC3 καταχωρηθούν στη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού. Εάν η αρμόδια αρχή κράτους μέλους της Ένωσης ή η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαπιστώσει μη συμμόρφωση με τα μέτρα ασφάλειας που αναφέρει η έκθεση, ενδέχεται να ανασταλεί ο ορισμός του [επωνυμία του φορέα] ως KC3 που έχει ήδη λάβει για τις συγκεκριμένες εγκαταστάσεις, γεγονός που θα απαγορεύει στον [επωνυμία του φορέα] να παραδίδει αεροπορικό φορτίο ή ταχυδρομείο με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ σε ACC3 ή άλλο RA3. Η έκθεση ισχύει για τρία έτη και, ως εκ τούτου, λήγει στις … το αργότερο. Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] δηλώνω ότι:
Εξ ονόματος του [επωνυμία του φορέα] αποδέχομαι πλήρως την ευθύνη της παρούσας δήλωσης. Ονοματεπώνυμο: Θέση στην εταιρεία: Ημερομηνία: Υπογραφή:»· |
(34) |
το σημείο 8.1.3.2 τροποποιείται ως εξής:
|
(35) |
το σημείο 11.2.2 στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
(36) |
στο σημείο 11.2.3.8 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Επιπλέον, εφόσον ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος δελτίου ταυτότητας αερολιμένα, η εκπαίδευση αποβλέπει στην απόκτηση όλων των κάτωθι ικανοτήτων:
|
(37) |
στο σημείο 11.2.3.9 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Επιπλέον, εφόσον ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος δελτίου ταυτότητας αερολιμένα, η εκπαίδευση αποβλέπει επίσης στην απόκτηση όλων των κάτωθι ικανοτήτων:
|
(38) |
στο σημείο 11.2.3.10 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Επιπλέον, εφόσον ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος δελτίου ταυτότητας αερολιμένα, η εκπαίδευση αποβλέπει επίσης στην απόκτηση όλων των κάτωθι ικανοτήτων:
|
(39) |
στο σημείο 11.5.1, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος: «Οι εκπαιδευτές υπόκεινται σε επαναπιστοποίηση τουλάχιστον ανά 5 έτη.»· |
(40) |
το σημείο 11.6.4.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 11.6.4.3 Όταν κράτος μέλος κρίνει ότι επικυρωτής αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ δεν πληροί πλέον τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο σημείο 11.6.3.1 ή στο σημείο 11.6.3.5, του αφαιρεί την έγκριση και διαγράφει τον επικυρωτή από τη βάση δεδομένων της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού, ή ενημερώνει την αρμόδια αρχή που την ενέκρινε, αιτιολογώντας τον προβληματισμό του.»· |
(41) |
το προσάρτημα 11-Α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 11-Α ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑΣ — ΕΠΙΚΥΡΩΤΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ
Αποδέχομαι πλήρως την ευθύνη της έκθεσης επικύρωσης αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ. Επωνυμία του φορέα που υποβάλλεται στη διαδικασία επικύρωσης: Ονοματεπώνυμο του επικυρωτή αεροπορικής ασφάλειας της ΕΕ: Ημερομηνία: Υπογραφή:»· |
(42) |
τα σημεία 12.7.1.2 και 12.7.1.3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: 12.7.1.2 Ο εξοπλισμός χρησιμοποιείται με τρόπο που διασφαλίζει ότι το δοχείο είναι τοποθετημένο και προσανατολισμένο ώστε να αξιοποιούνται πλήρως όλες οι δυνατότητες ανίχνευσης. 12.7.1.3 Ο εξοπλισμός εκπέμπει σήμα συναγερμού σε καθεμιά από τις εξής περιπτώσεις:
|
(43) |
το σημείο 12.7.1.4 απαλείφεται· |
(44) |
το σημείο 12.7.2.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 12.7.2.2 Το σύνολο του εξοπλισμού LEDS πληροί το πρότυπο 2.»· |
(45) |
το σημείο 12.7.2.3 απαλείφεται· |
(46) |
το σημείο 12.9.2.5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 12.9.2.5 Ο ΣΑΕ που χρησιμοποιείται για την ανίχνευση εκρηκτικών υλικών είναι εξοπλισμένος με κατάλληλα μέσα που επιτρέπουν τη μοναδική ταυτοποίησή τους.». |
(1) Τα κράτη μέλη της Ένωσης: Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Κροατία, Κύπρος, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο.
(2) Στον παρόντα κατάλογο σημείων ελέγχου για επικύρωση, αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ ισοδυναμεί με αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της Ένωσης και την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία.
(3) Τα κράτη μέλη της Ένωσης: Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Κροατία, Κύπρος, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο.
(4) Στον παρόντα κατάλογο σημείων ελέγχου για επικύρωση, αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ ισοδυναμεί με αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της ΕΕ και την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία.
(5) Τα κράτη μέλη της Ένωσης: Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Κροατία, Κύπρος, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο.
(6) Στον παρόντα κατάλογο σημείων ελέγχου για επικύρωση, αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της ΕΕ ή του ΕΟΧ ισοδυναμεί με αεροπορικό φορτίο ή αεροπορικό ταχυδρομείο ή αεροσκάφος με προορισμό χώρα της Ένωσης και την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία.