This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1027(01)
Commission Decision of 23 October 2017 notifying the Socialist Republic of Vietnam of the possibility of being identified as a non-cooperating third country in fighting illegal, unreported and unregulated fishing
Απόφαση της Επιτροπής, της 23ης Οκτωβρίου 2017, για την κοινοποίηση στη Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ του ενδεχομένου να χαρακτηρισθεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας
Απόφαση της Επιτροπής, της 23ης Οκτωβρίου 2017, για την κοινοποίηση στη Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ του ενδεχομένου να χαρακτηρισθεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας
C/2017/6941
ΕΕ C 364 της 27.10.2017, p. 3–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.10.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 364/3 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 23ης Οκτωβρίου 2017
για την κοινοποίηση στη Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ του ενδεχομένου να χαρακτηρισθεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας
(2017/C 364/03)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1936/2001 και (ΕΚ) αριθ. 601/2004 και κατάργησης των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1093/94 και (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 (1), και ιδίως το άρθρο 32,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
(1) |
Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 (κανονισμός ΠΛΑ) θεσπίζεται ενωσιακό σύστημα πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας. |
(2) |
Το κεφάλαιο VI του κανονισμού ΠΛΑ προβλέπει τη διαδικασία χαρακτηρισμού των μη συνεργαζόμενων τρίτων χωρών, τις διαδικασίες που ακολουθούνται για τις εν λόγω χώρες, την κατάρτιση καταλόγου με τις εν λόγω χώρες, τη διαγραφή από τον κατάλογο, τη δημοσίευση του καταλόγου και την ενδεχόμενη λήψη επειγόντων μέτρων. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή πρέπει να χαρακτηρίζει ως μη συνεργαζόμενες τις τρίτες χώρες που θεωρεί μη συνεργαζόμενες στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. Μια τρίτη χώρα χαρακτηρίζεται ως μη συνεργαζόμενη αν δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που υπέχει βάσει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένα, παράκτιο κράτος ή κράτος αγοράς, σύμφωνα με τις οποίες πρέπει να λαμβάνει μέτρα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας. |
(4) |
Πριν από τον χαρακτηρισμό τρίτων χωρών ως μη συνεργαζόμενων, σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή οφείλει πρώτα απ’ όλα να ενημερώνει τις τρίτες χώρες για το ενδεχόμενο να χαρακτηρισθούν ως μη συνεργαζόμενες χώρες σύμφωνα με το άρθρο 32 του εν λόγω κανονισμού. Η κοινοποίηση έχει προκαταρκτικό χαρακτήρα. Η κοινοποίηση πρέπει να βασίζεται στα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού ΠΛΑ. Επίσης, η Επιτροπή οφείλει να κινήσει όλες τις διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 32 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με τις τρίτες χώρες στις οποίες απευθύνεται η κοινοποίηση. Ειδικότερα, η Επιτροπή πρέπει να συμπεριλάβει στην κοινοποίηση πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις που αποτελούν τη βάση του χαρακτηρισμού αυτού, και να παράσχει στις εν λόγω χώρες τη δυνατότητα να απαντήσουν και να υποβάλουν στοιχεία με βάση τα οποία δεν αποδέχονται τον χαρακτηρισμό ή, κατά περίπτωση, σχέδιο δράσης για βελτίωση της κατάστασης καθώς και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την επανόρθωση της κατάστασης. Η Επιτροπή παρέχει στις τρίτες χώρες στις οποίες απευθύνεται η κοινοποίηση τον απαιτούμενο χρόνο για να απαντήσουν στην κοινοποίηση και εύλογο χρόνο για να επανορθώσουν την κατάσταση. |
(5) |
Ο χαρακτηρισμός τρίτων χωρών ως μη συνεργαζόμενων βάσει του άρθρου 31 του κανονισμού ΠΛΑ πρέπει να βασίζεται στην εξέταση όλων των πληροφοριακών στοιχείων κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 31 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. |
(6) |
Σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού ΠΛΑ, το Συμβούλιο πρέπει να καταρτίσει κατάλογο μη συνεργαζόμενων τρίτων χωρών. Τα μέτρα που προβλέπονται, μεταξύ άλλων, στο άρθρο 38 του κανονισμού ΠΛΑ εφαρμόζονται για τις εν λόγω χώρες. |
(7) |
Βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 1 του κανονισμού ΠΛΑ, η αποδοχή επικυρωμένων πιστοποιητικών αλιευμάτων από τρίτες χώρες σημαίας γίνεται υπό την προϋπόθεση της κοινοποίησης από το οικείο κράτος σημαίας στην Επιτροπή των συστημάτων εφαρμογής, ελέγχου και επιβολής των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων και των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης με τα οποία πρέπει να συμμορφώνονται τα αλιευτικά σκάφη του. |
(8) |
Βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή οφείλει να συνεργάζεται στον διοικητικό τομέα με τρίτες χώρες σε τομείς που αφορούν την εφαρμογή των διατάξεων του εν λόγω κανονισμού που σχετίζονται με την πιστοποίηση αλιευμάτων. |
2. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ Η ΟΠΟΙΑ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΣΟΣΙΑΛΙΣΤΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜ
(9) |
Η κοινοποίηση που απέστειλε η Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ (εφεξής «Βιετνάμ») με την ιδιότητα του κράτους σημαίας έγινε δεκτή από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 20 του κανονισμού ΠΛΑ με ισχύ από την 27η Οκτωβρίου 2009. |
(10) |
Μετά την κοινοποίηση, η Επιτροπή κίνησε τη διαδικασία διοικητικής συνεργασίας με τις αρχές του Βιετνάμ, όπως αυτή προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ. Η εν λόγω συνεργασία κάλυψε θέματα σχετικά με τις ισχύουσες εθνικές ρυθμίσεις για την επαλήθευση των πιστοποιητικών αλιευμάτων και για την εφαρμογή, τον έλεγχο και την επιβολή των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων και των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης με τα οποία πρέπει να συμμορφώνονται τα αλιευτικά σκάφη του Βιετνάμ. Η ως άνω συνεργασία είχε ως αποτέλεσμα την ανταλλαγή προφορικών και γραπτών παρατηρήσεων, καθώς και την πραγματοποίηση τεσσάρων επισκέψεων στο Βιετνάμ από τις 17 έως τις 21 Σεπτεμβρίου 2012, από τις 26 έως τις 30 Νοεμβρίου 2012, από τις 21 έως τις 24 Ιουνίου 2016 και από τις 15 έως τις 19 Μαΐου 2017, κατά τις οποίες η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλα τα πληροφοριακά στοιχεία που έκρινε απαραίτητα σχετικά με τα μέτρα που ελήφθησαν από το Βιετνάμ προκειμένου να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του όσον αφορά την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. |
(11) |
Το Βιετνάμ είναι συνεργαζόμενο μη μέλος της Επιτροπής Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC). Το Βιετνάμ έχει κυρώσει τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) του 1982 (2). |
(12) |
Για να αξιολογήσει τη συμμόρφωση του Βιετνάμ με τις διεθνείς υποχρεώσεις του ως κράτους σημαίας, κράτους λιμένα, παράκτιου κράτους ή κράτους αγοράς, οι οποίες προβλέπονται στις διεθνείς συμφωνίες που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη (11) και καθορίζονται από τις σχετικές περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ), η Επιτροπή αναζήτησε, συγκέντρωσε και ανέλυσε όλα τα απαραίτητα πληροφοριακά στοιχεία για τους σκοπούς αυτής της διαδικασίας. |
3. ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜ ΩΣ ΜΗ ΣΥΝΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣ ΤΡΙΤΗΣ ΧΩΡΑΣ
(13) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 3 του κανονισμού ΠΛΑ η Επιτροπή εξέτασε τις υποχρεώσεις του Βιετνάμ ως κράτους σημαίας, κράτους λιμένα, παράκτιου κράτους ή κράτους αγοράς. Για τους σκοπούς της εν λόγω εξέτασης, η Επιτροπή έλαβε υπόψη τα κριτήρια που παρατίθενται στο άρθρο 31 παράγραφοι 4 έως 7 του κανονισμού ΠΛΑ. |
3.1. Μέτρα που ελήφθησαν όσον αφορά την επαναλαμβανόμενη φύση των δραστηριοτήτων ΠΛΑ αλιείας και των εμπορικών ροών ΠΛΑ (άρθρο 31 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ)
(14) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 4 στοιχείο α), η Επιτροπή ανέλυσε τα μέτρα που έχει λάβει το Βιετνάμ σε σχέση με επαναλαμβανόμενη ΠΛΑ αλιεία που διεξάγεται ή υποστηρίζεται από αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία του ή από υπηκόους του ή από αλιευτικά σκάφη που αναπτύσσουν δραστηριότητες στα θαλάσσια ύδατά του ή χρησιμοποιούν τους λιμένες του. |
(15) |
Με βάση στοιχεία που άντλησε από γραπτές επιβεβαιώσεις των τρίτων ενδιαφερόμενων παράκτιων κρατών, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι, κατά τη διάρκεια της περιόδου από το 2015 έως το 2017, τουλάχιστον οκτώ σκάφη σημαίας Βιετνάμ διέπραξαν σοβαρές παραβάσεις ΠΛΑ εντός της αποκλειστικής οικονομικής ζώνης γειτονικών χωρών και των αρχιπελαγικών υδάτων αναπτυσσόμενων μικρών νησιωτικών κρατών στην περιοχή του Κεντρικού και Δυτικού Ειρηνικού. |
(16) |
Με βάση τα αποδεικτικά στοιχεία, θεωρείται ότι τα εν λόγω σκάφη σημαίας Βιετνάμ διέπραξαν τις ακόλουθες σοβαρές παραβάσεις κατά παράβαση των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης που έχουν θεσπίσει τα ενδιαφερόμενα παράκτια κράτη εντός των αλιευτικών ζωνών σε ύδατα υπό την εθνική δικαιοδοσία τους. Τα σκάφη σημαίας Βιετνάμ αλίευσαν χωρίς ισχύουσα άδεια ή έγκριση εκδοθείσα από το κράτος σημαίας και το οικείο παράκτιο κράτος, παρακώλυσαν το έργο επιθεωρητών αλιείας παράκτιου κράτους κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους όσον αφορά την επιθεώρηση της συμμόρφωσης προς τα ισχύοντα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης, μεταξύ άλλων και σε σχέση με είδη που υπόκεινται σε πλήρη απαγόρευση αλίευσης, όπως η γιαπωνέζικη ολοθούρια και ψάρια των υφάλων. Μολονότι τα ενδιαφερόμενα παράκτια κράτη ανέφεραν εγκαίρως στις αρχές του Βιετνάμ τις παράνομες δραστηριότητες των σκαφών σημαίας Βιετνάμ, οι εν λόγω αρχές δεν παρείχαν καμία αρωγή για τη δίωξη των υποθέσεων και τη μεταχείριση των υπηκόων του Βιετνάμ που συνελήφθησαν. Όλα τα αντληθέντα αποδεικτικά στοιχεία προσκομίστηκαν στις αρχές του Βιετνάμ κατά τη διάρκεια της επίσκεψης από τις 15 έως τις 19 Μαΐου 2017. |
(17) |
Η περιβαλλοντική αξία των στοχευόμενων ειδών και η ειδική προστασία που παρέχεται από τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης των παράκτιων κρατών μέσω της επιβολής απαγορεύσεων αλίευσης των εν λόγω ειδών αποτελούν πρόσθετες ενδείξεις της σοβαρότητας των παραβάσεων που διαπράχθηκαν. |
(18) |
Η έλλειψη συμμόρφωσης με τις νομικές απαιτήσεις των παράκτιων κρατών για την επιβολή περιόδων αναστολής κατά τις οποίες απαγορεύεται η αλίευση γιαπωνέζικης ολοθούριας είναι άκρως επιζήμια για τη βιωσιμότητα των αλιευτικών πόρων στα οικεία αναπτυσσόμενα παράκτια κράτη και δυσκολεύει τις συνθήκες διαβίωσης των τοπικών πληθυσμών. |
(19) |
Η Επιτροπή έκρινε ότι το είδος της συμπεριφοράς αυτών των σκαφών σημαίας Βιετνάμ θα πρέπει να ληφθεί υπόψη για να διαπιστωθεί η ιδιάζουσα σοβαρότητα των περιστατικών. Επί του προκειμένου, η συστηματική άρνηση συνεργασίας των βιετναμέζικων σκαφών καθιστούσε ακόμη πιο σοβαρές τις διαπραχθείσες παραβάσεις. |
(20) |
Με βάση τα στοιχεία που συλλέχθηκαν, η Επιτροπή κατάληξε στο συμπέρασμα ότι το Βιετνάμ δεν ήταν σε θέση να αναλάβει τις ευθύνες του ως κράτους σημαίας ώστε να αποτρέψει τον στόλο του από το να εμπλακεί σε δραστηριότητες ΠΛΑ στην ανοικτή θάλασσα ή σε ύδατα τρίτων χωρών. Αυτό αποτελεί παράβαση του άρθρου 94 παράγραφοι 1 και 2 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS), που προβλέπει ότι κάθε κράτος ασκεί αποτελεσματικά τη δικαιοδοσία του και τον έλεγχό του στα πλοία που φέρουν τη σημαία του. Επίσης δεν συνάδει με το σημείο 24 του διεθνούς σχεδίου δράσης για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (IPOA IUU) (3) του Οργανισμού Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (FAO), που προβλέπει την υποχρέωση διενέργειας ολοκληρωμένου και αποτελεσματικού ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων. Η συμπεριφορά των υπηκόων του Βιετνάμ που ευθύνονται για τις δραστηριότητες αυτών των σκαφών παραβιάζει επίσης το άρθρο 62 παράγραφος 4 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) που προβλέπει ότι οι υπήκοοι των άλλων κρατών που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη συμμορφώνονται προς τα μέτρα διατήρησης και προς τους άλλους όρους και προϋποθέσεις που καθορίζονται από τους νόμους και κανονισμούς του παράκτιου κράτους. Επιπλέον, η έκδηλη έλλειψη συνεργασίας του Βιετνάμ με τις αρχές των ενδιαφερόμενων παράκτιων κρατών υπονόμευσε την ικανότητά τους να θεσπίσουν αποτελεσματικά μέτρα επιβολής του νόμου. |
(21) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα που έλαβε το Βιετνάμ για την πρόσβαση των αλιευτικών προϊόντων που προέρχονται από ΠΛΑ αλιεία στην αγορά του. |
(22) |
Για τους λόγους που περιγράφονται παρακάτω και στο τμήμα 3.2, το νομικό πλαίσιο του Βιετνάμ για τη διαχείριση της αλιείας, δυνάμει ιδίως του νόμου περί αλιείας του 2003 και του διατάγματος αριθ. 103/2013/ND-CP για τις διοικητικές κυρώσεις όσον αφορά τις αλιευτικές δραστηριότητες, δεν φαίνεται να θεσπίζει μέτρα για τον αποτελεσματικό έλεγχο των εκφορτώσεων, στους λιμένες του Βιετνάμ, ιχθύων και αλιευτικών προϊόντων που προέρχονται από αλιευτικά σκάφη σημαίας Βιετνάμ και από σκάφη τρίτων χωρών. |
(23) |
Η Επιτροπή ανέλυσε την τεκμηρίωση και άλλες πληροφορίες που αφορούν τις διαδικασίες παρακολούθησης και ελέγχου που εφαρμόζονται τόσο στους ιχθύες και στα αλιευτικά προϊόντα που προέρχονται από αλιευτικές δραστηριότητες αλιευτικών σκαφών σημαίας Βιετνάμ όσο και σε ιχθύες και αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται στο Βιετνάμ. Μετά από αυτή την αξιολόγηση, η Επιτροπή θεωρεί ότι το Βιετνάμ δεν μπορεί να εξασφαλίσει ότι οι ιχθύες και τα αλιευτικά προϊόντα που εισέρχονται στην αγορά του και στις μονάδες μεταποίησης μέσω εθνικών λιμένων της χώρας δεν προέρχονται από την ΠΛΑ αλιεία. Οι αρχές του Βιετνάμ δεν ήταν σε θέση να αποδείξουν ότι διέθεταν όλα τα αναγκαία στοιχεία που απαιτούνται για την πιστοποίηση της νομιμότητας των εισαγωγών και των μεταποιημένων προϊόντων που προορίζονται για την Ένωση και την αγορά της. |
(24) |
Στις 13 Ιανουαρίου 2016 ένα φορτίο 179 τόνων μπακαλιάρου της Ανταρκτικής εκφορτώθηκε στον λιμένα του Haiphong στο Βιετνάμ από το σκάφος Asian Warrior. Το εν λόγω σκάφος, γνωστό επίσης ως Kunlun και Taishan, περιλαμβάνεται στον κατάλογο των σκαφών ΠΛΑ αλιείας της επιτροπής για τη διατήρηση της θαλάσσιας πανίδας και χλωρίδας της Ανταρκτικής (CCAMLR) από το 2013, και αποτελεί αντικείμενο μωβ αγγελίας της Ιντερπόλ από τις 13 Ιανουαρίου 2015. Σύμφωνα με τα στοιχεία που παρείχαν οι αρχές του Βιετνάμ, τα αλιεύματα δημεύτηκαν και αποδεσμεύτηκαν στην αγορά. |
(25) |
Με βάση τα στοιχεία που άντλησε η Επιτροπή τον Ιούνιο του 2017, ένας οικονομικός φορέας επιχείρησε να διαθέσει στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης φορτίο 320 τόνων μπακαλιάρου Ανταρτικής που είχε αποθηκευτεί στο Βιετνάμ. Βάσει των διαθέσιμων στοιχείων, υπάρχουν ενδείξεις ότι τα εν λόγω προϊόντα αλιεύθηκαν στις υποζώνες 88.1 και 88.2 της ζώνης που καλύπτεται από την CCMALR μετά τη λήξη της αλιευτικής περιόδου για το είδος στις εν λόγω περιοχές. |
(26) |
Οι αρχές του Βιετνάμ δεν ήταν σε θέση να παράσχουν ουσιαστικές πληροφορίες που να αποδεικνύουν ότι έλαβαν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα ώστε να αποτρέψουν την είσοδο, στην επικράτειά τους, μπακαλιάρου της Ανταρτικής που προέρχεται από δραστηριότητες ΠΛΑ αλιείας. Αυτό δεν συνάδει με το σημείο 66 του IPOA IUU του FAO, που ορίζει ότι τα κράτη λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα, σύμφωνα με τη διεθνή νομοθεσία, ώστε να αποτρέπεται η εμπορία και εισαγωγή ιχθύων που αλιεύθηκαν από σκάφη τα οποία έχει διαπιστωθεί από τις συναφείς περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας ότι έχουν επιδοθεί σε ΠΛΑ αλιεία. |
(27) |
Εξάλλου, η τελευταία επίσκεψη, τον Μάιο του 2017, κατέδειξε την απουσία ελέγχου εκ μέρους των αλιευτικών αρχών όσον αφορά τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για μεταποίηση, εμπορία και/ή εξαγωγή από σκάφη που φέρουν σημαία τρίτων χωρών. Επομένως, το Βιετνάμ δεν θα ήταν σε θέση να διασφαλίσει την ιχνηλασιμότητα των αλιευτικών προϊόντων και επομένως φαίνεται ότι δεν έλαβε υπόψη το σημείο 71 του IPOA IUU, που συνιστά στα κράτη να λαμβάνουν μέτρα για τη βελτίωση της διαφάνειας των αγορών τους ώστε να διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα των ιχθύων ή των αλιευτικών προϊόντων. |
(28) |
Εν όψει της προετοιμασίας για την επίσκεψη τον Μάιο του 2017, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (EFCA) ανέλυσε δείγμα πιστοποιητικών αλιευμάτων και δηλώσεων μεταποίησης που επιδείχθηκαν στα σύνορα της Ένωσης για φορτία εμπορευμάτων προερχόμενα από το Βιετνάμ. Αυτά τα πιστοποιητικά αλιευμάτων και οι δηλώσεις μεταποίησης επικυρώθηκαν από τις αλιευτικές αρχές του Βιετνάμ αποκλειστικά βάσει πληροφοριών που παρασχέθηκαν από τις επιχειρήσεις χωρίς περαιτέρω επαληθεύσεις. |
(29) |
Η ανάλυση των πιστοποιητικών αλιευμάτων αποκάλυψε σειρά ανακολουθιών όσον αφορά το βάρος, το είδος και την περιγραφή προϊόντος, τις ημερομηνίες επικύρωσης και τη χρήση παρωχημένων υποδειγμάτων. Επίσης, από τις συναντήσεις με τις αρμόδιες αρχές κατά τη διάρκεια της επίσκεψης που πραγματοποιήθηκε τον Μάιο του 2017 προέκυψε ότι οι δραστηριότητες των αλιευτικών σκαφών δεν ελέγχονται ενδελεχώς πριν από την επικύρωση των πιστοποιητικών αλιευμάτων. Η μεταποίηση προϊόντων τα οποία προέρχονται από πιστοποιητικά αλιευμάτων με εμφανή σφάλματα αποδεικνύει ότι το Βιετνάμ έχει αποτύχει να συνεργαστεί με άλλα κράτη και περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας για να υιοθετήσει τα κατάλληλα μέτρα που σχετίζονται με την αγορά για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας, όπως ορίζεται στα σημεία 68 και 72 του IPOA-IUU. |
(30) |
Όσον αφορά τις δηλώσεις μεταποίησης, από την ανάλυση που αναφέρεται στην προηγούμενη αιτιολογική σκέψη και όπως επιβεβαιώνεται από αποδεικτικά στοιχεία που συλλέχθηκαν κατά τη διάρκεια της επίσκεψης του Μαΐου του 2017, προκύπτει απουσία ελέγχου στις εισαγωγές πρώτης ύλης ιχθύων και απουσία συντελεστών προσαρμογής για τον έλεγχο του κατά πόσο το μεταποιημένο βάρος που δηλώθηκε από την εξάγουσα εταιρεία συμφωνεί με το βάρος της διαθέσιμης πρώτης ύλης και το είδος μεταποίησης που πραγματοποιήθηκε στην οικεία εγκατάσταση μεταποίησης. |
(31) |
Τα στοιχεία που περιγράφονται σε αυτό το τμήμα καταδεικνύουν ότι τα αλιευτικά προϊόντα που μεταποιούνται στο Βιετνάμ ή αποτελούν αντικείμενο εμπορίας διαμέσου του Βιετνάμ αντίκεινται στις ρυθμίσεις για μετά την αλίευση, όπως αυτές περιγράφονται στο άρθρο 11 του κώδικα δεοντολογίας του FAO. Επίσης, το Βιετνάμ δεν ήταν σε θέση να επιβάλει κανόνες προκειμένου να εξασφαλίσει την κατάλληλη συνεργασία με τρίτες χώρες σημαίας όσον αφορά τους ιχθύες και τα αλιευτικά προϊόντα που προέρχονται από τις αλιευτικές δραστηριότητές τους σύμφωνα με μέτρα που εξασφαλίζουν τη διαφάνεια και την ιχνηλασιμότητα των εισαγόμενων αλιευτικών προϊόντων σε ολόκληρη την αγορά, όπως προβλέπεται στα σημεία 67 έως 69 και 71 έως 72 του IPOA-IUU. |
(32) |
Δεδομένης της κατάστασης όπως παρουσιάζεται σε αυτό το τμήμα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς επίσης και το σύνολο των δηλώσεων των αρμόδιων αρχών του Βιετνάμ, διαπιστώνεται ότι, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 3 και το άρθρο 31 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β) του κανονισμού ΠΛΑ, το Βιετνάμ δεν εκπληρώνει τα καθήκοντα που υπέχει βάσει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένα, παράκτιο κράτος και κράτος αγοράς όσον αφορά τα σκάφη ΠΛΑ και την ΠΛΑ αλιεία που διεξάγεται ή υποστηρίζεται από αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία του ή από υπηκόους του, και δεν διασφάλισε την πρόληψη της πρόσβασης των αλιευτικών προϊόντων που προέρχονται από ΠΛΑ αλιεία στην αγορά του. |
3.2. Αδυναμία συνεργασίας και επιβολής της νομοθεσίας (άρθρο 31 παράγραφος 5 του κανονισμού ΠΛΑ)
(33) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 5 στοιχείο α) του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή ανέλυσε τη συνεργασία της με το Βιετνάμ για να διαπιστώσει κατά πόσον είχε συνεργαστεί ουσιαστικά ανταποκρινόμενο σε ερωτήματα, παρέχοντας περαιτέρω στοιχεία ή διερευνώντας θέματα που σχετίζονται με την ΠΛΑ αλιεία και σχετικές δραστηριότητες. |
(34) |
Ενώ οι αρχές του Βιετνάμ ήταν σε γενικές γραμμές συνεργάσιμες σε επίπεδο ανταπόκρισης και παροχής περαιτέρω στοιχείων σε σχέση με αιτήματα παροχής πληροφοριών, η αξιοπιστία και η ορθότητα των απαντήσεών τους υπονομεύτηκε από το παρωχημένο νομικό πλαίσιο, που δεν φαίνεται να συνάδει με τις υποχρεώσεις που έχουν αναλάβει δυνάμει του διεθνούς δικαίου, καθώς και από τα ελλιπή συστήματα παρακολούθησης, ελέγχου και επιτήρησης που περιγράφονται στις αιτιολογικές σκέψεις (42) και (43). |
(35) |
Ο νόμος περί αλιείας του 2003 δεν υποχρεώνει τα αλιευτικά σκάφη να παρέχουν πληροφόρηση σχετικά με τα αλιεύματά τους μέσω ημερολογίων αλιείας ούτε να υποβάλλουν δήλωση εκφόρτωσης. Από την άποψη αυτή, το Βιετνάμ δεν είναι σε θέση να αναλάβει τις ευθύνες του ως παράκτιο κράτος για να εξασφαλίσει τη βέλτιστη χρήση των αλιευτικών πόρων στην ΑΟΖ του σύμφωνα με επιστημονικούς, περιβαλλοντικούς και οικονομικούς παράγοντες, όπως ορίζεται στα άρθρα 61 και 62 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS). |
(36) |
Επίσης, ο νόμος περί αλιείας του 2003 δεν καλύπτει τις αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγουν τα σκάφη και οι υπήκοοι του Βιετνάμ στην ανοικτή θάλασσα και σε ύδατα τρίτων χωρών. Αυτό το κενό στο πεδίο εφαρμογής του νόμου περί αλιείας σε σχέση με τις αλιευτικές δραστηριότητες πέρα από την αποκλειστική οικονομική ζώνη του Βιετνάμ υπονομεύει την ικανότητα των αρμόδιων αρχών να αποτρέψουν δραστηριότητες ΠΛΑ στις εν λόγω περιοχές. |
(37) |
Το νομικό πλαίσιο του Βιετνάμ προβλέπει μόνο περιορισμένα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης όσον αφορά τα εγχώρια ύδατά του. Οι εθνικές νομικές διατάξεις και τα εθνικά συστήματα ελέγχου που έχουν θεσπιστεί ώστε να διασφαλίζεται η συμμόρφωση με τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης φαίνεται να μην επαρκούν. Αυτό αποτελεί παράβαση του άρθρου 61 παράγραφος 2 της UNCLOS, που ορίζει ότι τα παράκτια κράτη διασφαλίζουν μέσω κατάλληλων μέτρων προστασίας και διαχείρισης ότι η διατήρηση των ζώντων πόρων στην αποκλειστική οικονομική ζώνη δεν κινδυνεύει από υπερεκμετάλλευση. |
(38) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 5 στοιχείο β), η Επιτροπή ανέλυσε τα υφιστάμενα μέτρα επιβολής για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας στο Βιετνάμ. |
(39) |
Το ισχύον σύστημα επιβολής κυρώσεων θεσπίστηκε με το διάταγμα αριθ. 103/2013/ND-CP για τις διοικητικές κυρώσεις όσον αφορά τις αλιευτικές δραστηριότητες. Ωστόσο, οι ορισμοί των δραστηριοτήτων ΠΛΑ και των σοβαρών παραβάσεων που περιλαμβάνονται στον νόμο περί αλιείας και στο εν λόγω διάταγμα δεν συνάδουν με το διεθνές δίκαιο. Επομένως, το επίπεδο κυρώσεων που προβλέπεται στο νομικό πλαίσιο είναι σαφές ότι δεν επιτυγχάνει να διασφαλίσει τον αποτρεπτικό χαρακτήρα του καθεστώτος κυρώσεων και δεν αντικατοπτρίζει τις συστάσεις του στοιχείου 21 του IPOA IUU, σύμφωνα με τις οποίες τα κράτη καλούνται να διασφαλίσουν ότι οι κυρώσεις που επιβάλλουν σε σκάφη τα οποία επιδίδονται σε ΠΛΑ αλιεία και, στον μέγιστο δυνατό βαθμό, σε υπηκόους οι οποίοι υπόκεινται στη δικαιοδοσία τους, είναι επαρκώς αυστηρές ώστε να αφαιρούν από τους παραβάτες το όφελος που προκύπτει από την εν λόγω αλιεία. |
(40) |
Μετά την επίσκεψή της τον Ιούνιο του 2016, η Επιτροπή επισήμανε αυτά τα ζητήματα και κάλεσε τις αρχές του Βιετνάμ να συνεργαστούν με την Επιτροπή ως προς αυτά. Οι αρχές του Βιετνάμ υπέβαλαν εντέλει τον Απρίλιο του 2017 σχέδιο νέου νόμου περί αλιείας, βάσει του οποίου, ωστόσο, το Βιετνάμ και πάλι δεν συμμορφώνεται με τις διεθνείς υποχρεώσεις του. |
(41) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 5 στοιχείο γ), η Επιτροπή ανέλυσε την έκταση και τη σοβαρότητα της αλιείας ΠΛΑ που διεξάγεται από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βιετνάμ ή από αλιευτικά σκάφη που αναπτύσσουν δραστηριότητες σε θαλάσσια ύδατα ή λιμένες του Βιετνάμ. |
(42) |
Κατά τις επισκέψεις που πραγματοποίησε η Επιτροπή διαπιστώθηκε ότι το Βιετνάμ δεν διαθέτει τα αναγκαία μέσα για να διασφαλίζει κατάλληλο έλεγχο των σκαφών που φέρουν τη σημαία του, μεταξύ άλλων και για να διασφαλίζει ότι δεν διεξάγονται αλιευτικές δραστηριότητες στην ανοιχτή θάλασσα ή στα ύδατα τρίτων χωρών. Μολονότι το Βιετνάμ δεν επιτρέπει στα σκάφη του να αναπτύσσουν δραστηριότητες στην ανοιχτή θάλασσα και στα ύδατα τρίτων χωρών, υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία, τα οποία παρουσιάζονται λεπτομερώς στις αιτιολογικές σκέψεις (14) έως (19), ότι ακόμη τελούνται παράνομες δραστηριότητες από σκάφη του Βιετνάμ σε ύδατα τρίτων χωρών (4). |
(43) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρείχαν οι αρχές του Βιετνάμ, ο αλιευτικός στόλος του Βιετνάμ αποτελείται από 109 000 σκάφη, από τα οποία 33 000 αναπτύσσουν δραστηριότητες στην αποκλειστική οικονομική ζώνη του Βιετνάμ πέραν των 24 ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης. Οι αρχές του Βιετνάμ παραδέχτηκαν ότι μόνο το 10 % από τα 33 000 σκάφη που αναπτύσσουν δραστηριότητες πέρα από τα 24 ναυτικά μίλια από τη γραμμή βάσης είναι εξοπλισμένα με συσκευές δορυφορικού συστήματος παρακολούθησης των σκαφών (VMS) και ότι δεν υπάρχει νομική υποχρέωση ενεργοποίησής τους από τα σκάφη. Κατά την τελευταία επίσκεψη στο Κέντρο Παρακολούθησης Αλιείας (ΚΠΑ), τον Μάιο του 2017, προέκυψε επίσης ότι το προσωπικό που ήταν επιφορτισμένο με τα καθήκοντα παρακολούθησης, ελέγχου και επιτήρησης δεν ήταν εξοικειωμένο με τα διαθέσιμα εργαλεία και ότι βασικές ελλείψεις που είχαν ήδη επισημανθεί κατά τη διάρκεια της προηγούμενης επίσκεψης, τον Ιούνιο του 2016, δεν είχαν αντιμετωπιστεί. Επιπλέον, κατά τη διάρκεια της επίσκεψης, σύμφωνα με την παρακολούθηση του VMS που εμφανιζόταν στις οθόνες του ΚΠΑ, δύο βιετναμέζικα αλιευτικά σκάφη εντοπίστηκαν εκτός των υδάτων του Βιετνάμ, και το προσωπικό του ΚΠΑ παραδέχθηκε ότι δεν έγινε καμία ενέργεια επ’ αυτού. Οι ανεπαρκείς απαιτήσεις τήρησης ημερολογίου αλιείας και η έλλειψη συστήματος ελέγχου εντός λιμένος και εν πλω που βασίζεται στην επικινδυνότητα υπονομεύουν την ικανότητα των αρχών να ελέγχουν τις θαλάσσιες δραστηριότητες. |
(44) |
Τα πραγματικά περιστατικά που περιγράφονται στο παρόν τμήμα καταδεικνύουν ότι, μολονότι το τρέχον νομικό πλαίσιο για την αλιεία πρέπει να αναθεωρηθεί ώστε να διασφαλίζεται η συνοχή μεταξύ των εθνικών και των διεθνών κανόνων, το Βιετνάμ δεν συνεργάστηκε αποτελεσματικά με την Επιτροπή όσον αφορά την εναρμόνιση της νομοθεσίας του με τις σχετικές διεθνείς νομικές πράξεις. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να παραβιάζεται το άρθρο 94 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS), το οποίο απαιτεί από το κράτος σημαίας να ασκεί τη δικαιοδοσία του δυνάμει του εσωτερικού του δικαίου επί κάθε πλοίου που φέρει τη σημαία του, καθώς και επί του πλοιάρχου, των αξιωματικών και του πληρώματός του. Επίσης, το Βιετνάμ φαίνεται ότι δεν εφάρμοσε τις συστάσεις του σημείου 24 του IPOA IUU, όπου συνιστάται στα κράτη σημαίας να διασφαλίζουν την ολοκληρωμένη και αποτελεσματική παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιτήρηση της αλιείας από το σημείο αλίευσης έως το σημείο εκφόρτωσης και μέχρι τον τελικό προορισμό, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης συστημάτων παρακολούθησης σκαφών (VMS) επί των αλιευτικών σκαφών σύμφωνα με τα σχετικά εθνικά, περιφερειακά και διεθνή πρότυπα. |
(45) |
Δεδομένης της κατάστασης όπως παρουσιάζεται σε αυτό το τμήμα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς και το σύνολο των δηλώσεων των αρχών του Βιετνάμ, διαπιστώνεται ότι, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφοι 3 και 5 του κανονισμού ΠΛΑ, το Βιετνάμ δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντα που υπέχει βάσει του διεθνούς δικαίου σε ό,τι αφορά τη συνεργασία και την επιβολή της νομοθεσίας. |
3.3. Αδυναμία εφαρμογής διεθνών κανόνων (άρθρο 31 παράγραφος 6 του κανονισμού ΠΛΑ)
(46) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 6 στοιχεία α) και β) του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή ανέλυσε την κύρωση ή την προσχώρησή του Βιετνάμ σε σχετικές διεθνείς πράξεις που αφορούν την αλιεία, καθώς και το καθεστώς του ως συμβαλλόμενου μέρους περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας ή τη συμφωνία του να εφαρμόσει τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που θεσπίζουν οι οργανώσεις αυτές. |
(47) |
Το Βιετνάμ κύρωσε τη σύμβαση UNCLOS το 1994 και είναι συνεργαζόμενο μη μέλος της WCPFC. |
(48) |
Με εξαίρεση τη σύμβαση UNCLOS, το Βιετνάμ δεν έχει κυρώσει άλλες διεθνείς νομικές πράξεις που να σχετίζονται με τη διαχείριση της αλιείας. Η πρακτική του Βιετνάμ όσον αφορά την εφαρμογή των διεθνών πράξεων δεν συνάδει με τις συστάσεις στο σημείο 11 του IPOA IUU, που ενθαρρύνει τα κράτη να θεωρήσουν ότι αυτό που προέχει γι’ αυτά είναι να κυρώσουν, να αποδεχθούν ή να προσχωρήσουν στη Συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών για την εφαρμογή των διατάξεων της UNCLOS σχετικά με τη διαχείριση και διατήρηση των αλληλεπικαλυπτόμενων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων (UNFSA) και στη συμφωνία συμμόρφωσης του FAO. Επίσης, αντιβαίνει προς το σημείο 14 του IPOA IUU, που προβλέπει ότι τα κράτη θα πρέπει να εφαρμόζουν πλήρως και αποτελεσματικά τον κώδικα δεοντολογίας και τα συναφή διεθνή σχέδια δράσης. |
(49) |
Το Βιετνάμ δεν έχει κυρώσει τη συμφωνία FAO του 2009 σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα (PSMA). Αυτό σημαίνει επίσης, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στην αιτιολογική σκέψη (27), ότι το Βιετνάμ δεν εφαρμόζει μέτρα ελέγχου στον λιμένα όσον αφορά τις εκφορτώσεις ξένων αλιευτικών σκαφών, παρά τη σημασία των ιχθύων και των αλιευτικών προϊόντων που εισάγονται στη χώρα για τον εφοδιασμό της μεταποιητικής βιομηχανίας. |
(50) |
Το νομικό πλαίσιο και τα μέτρα επιβολής της νομοθεσίας του Βιετνάμ φαίνεται επίσης ότι παραβιάζουν τις βασικές απαιτήσεις του άρθρου 62 και των άρθρων 117 έως 119 της σύμβασης UNCLOS, σχετικά με τη βέλτιστη χρησιμοποίηση των ζώντων πόρων, την υποχρέωση των κρατών να υιοθετήσουν μέτρα έναντι των υπηκόων τους για τη διατήρηση των ζώντων πόρων της ανοικτής θάλασσας, την υποχρέωση αμοιβαίας συνεργασίας για τη διατήρηση και τη διαχείριση των ζώντων πόρων και την υποχρέωση διατήρησης των ζώντων πόρων της ανοικτής θάλασσας. |
(51) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 6 στοιχείο γ), η Επιτροπή ανέλυσε κατά πόσο το Βιετνάμ έχει ενδεχομένως εμπλακεί σε πράξεις ή παραλείψεις που πιθανώς έθιξαν την αποτελεσματικότητα των ισχυουσών νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων ή διεθνών μέτρων διαχείρισης και διατήρησης. |
(52) |
Η Επιτροπή σημειώνει ότι η ετήσια επιτροπή CCAMLR χαρακτήρισε το Βιετνάμ ως μη συμβαλλόμενο μέρος που πιθανόν να εμπλέκεται στην αλίευση, εκφόρτωση και/ή εμπορία μπακαλιάρου, αλλά μη συνεργαζόμενο με το σύστημα τεκμηρίωσης αλιευμάτων (CDS) που εφαρμόστηκε το 2000 για τον εντοπισμό του συγκεκριμένου είδους από το σημείο εκφόρτωσης σε ολόκληρο τον κύκλο εμπορίας. |
(53) |
Δεδομένης της κατάστασης όπως παρουσιάζεται σε αυτό το τμήμα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς και το σύνολο των δηλώσεων του Βιετνάμ, διαπιστώνεται ότι, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφοι 3 και 6 του κανονισμού ΠΛΑ, το Βιετνάμ δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντα που υπέχει βάσει του διεθνούς δικαίου σε ό,τι αφορά τους διεθνείς κανόνες, τις κανονιστικές διατάξεις και τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης. |
3.4. Ειδικοί περιορισμοί των αναπτυσσόμενων χωρών (άρθρο 31 παράγραφος 7 του κανονισμού ΠΛΑ)
(54) |
Σύμφωνα με τον δείκτη ανθρώπινης ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών (UNHDI) (5), το 2015 το Βιετνάμ κατατάχθηκε στις χώρες με μέση ανθρώπινη ανάπτυξη, στην 115η θέση μεταξύ 188 χωρών. |
(55) |
Λαμβανομένων υπόψη της ανωτέρω κατάταξης του UNHDI και των παρατηρήσεων κατά τη διάρκεια των αποστολών από το 2012 έως το 2017, δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι η αποτυχία του Βιετνάμ να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο είναι το αποτέλεσμα του χαμηλού επιπέδου ανάπτυξής του. Δεν υπάρχουν απτά αποδεικτικά στοιχεία για τη συσχέτιση των αδυναμιών στο νομικό πλαίσιο της αλιείας, στην παρακολούθηση, στον έλεγχο και στην επιτήρηση και στα συστήματα ιχνηλασιμότητας της αλιείας με τη χαμηλή παραγωγική ικανότητα και τις υποδομές. Η Επιτροπή απάντησε θετικά στο αίτημα που υπέβαλε το Βιετνάμ τον Μάιο του 2017 σε σχέση με την παροχή στήριξης για την αναθεώρηση του νομικού πλαισίου της αλιείας. |
(56) |
Δεδομένης της κατάστασης που εκτίθεται στην παρούσα ενότητα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς επίσης και το σύνολο των δηλώσεων της ίδιας της χώρας, διαπιστώνεται ότι, δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφος 7 του κανονισμού ΠΛΑ, το αναπτυξιακό καθεστώς και η γενική επίδοση του Βιετνάμ όσον αφορά τη διαχείριση της αλιείας δεν επηρεάζονται αρνητικά από το αναπτυξιακό του επίπεδο. |
4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΥ ΩΣ ΜΗ ΣΥΝΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣ ΤΡΙΤΗΣ ΧΩΡΑΣ
(57) |
Με βάση τα συμπεράσματα που συνάγονται σε σχέση με την αδυναμία του Βιετνάμ να εκπληρώνει τα καθήκοντα που υπέχει βάσει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένα, παράκτιο κράτος ή κράτος αγοράς και να λαμβάνει μέτρα για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας, πρέπει να κοινοποιηθεί στο Βιετνάμ το ενδεχόμενο να χαρακτηρισθεί από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 32 του κανονισμού ΠΛΑ, ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. |
(58) |
Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να κινήσει όλες τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 32 του κανονισμού ΠΛΑ σε σχέση με το Βιετνάμ. Για λόγους χρηστής διοίκησης, πρέπει να οριστεί προθεσμία εντός της οποίας η συγκεκριμένη χώρα μπορεί να απαντήσει εγγράφως στην κοινοποίηση και να επανορθώσει την κατάσταση. |
(59) |
Επιπλέον, η κοινοποίηση στο Βιετνάμ του ενδεχομένου να χαρακτηρισθεί χώρα την οποία η Επιτροπή θεωρεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης δεν αποκλείει ούτε συνεπάγεται αυτομάτως την ενδεχόμενη μεταγενέστερη λήψη μέτρων από την Επιτροπή ή το Συμβούλιο για τον χαρακτηρισμό και την κατάρτιση καταλόγου μη συνεργαζόμενων τρίτων χωρών, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Κοινοποιείται στο Βιετνάμ το ενδεχόμενο να χαρακτηρισθεί από την Επιτροπή ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας.
Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017.
Για την Επιτροπή
Karmenu VELLA
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 1.
(2) https://treaties.un.org/
(3) Διεθνές σχέδιο Δράσης για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, Οργανισμός Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, 2001.
(4) Οι εν λόγω παράνομες δραστηριότητες των αποκαλούμενων «γαλάζιων πλοίων» του Βιετνάμ έχουν τύχει εκτενούς προβολής από μέσα ενημέρωσης της περιοχής του Ειρηνικού:
https://www.undercurrentnews.com/2016/03/29/australia-captures-vietnamese-vessels-suspected-of-iuu/
http://nationalpost.com/news/world/tiny-island-nation-of-palau-very-publicly-burns-vietnamese-boats-caught-fishing-illegally
http://www.themalaymailonline.com/malaysia/article/mmea-detains-vietnamese-fishermen-for-illegal-fishing#UEtd7edz4ez9lRch.97
https://www.solomonstarnews.com/news/national/12655-blue-boats-seized
http://e.vnexpress.net/news/news/malaysia-detains-another-40-vietnamese-for-illegal-fishing-3616922.html
(5) Πληροφορίες στη διεύθυνση: http://hdr.undp.org/en/data