This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0462
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/462 of 30 March 2016 amending Regulation (EC) No 324/2008 laying down revised procedures for conducting Commission inspections in the field of maritime security (Text with EEA relevance)
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/462 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 324/2008 της Επιτροπής για θέσπιση αναθεωρημένων διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων από την Επιτροπή στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/462 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 324/2008 της Επιτροπής για θέσπιση αναθεωρημένων διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων από την Επιτροπή στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
C/2016/1745
ΕΕ L 80 της 31.3.2016, p. 28–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 10 παράγραφος 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 10 παράγραφος 2 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 10 παράγραφος 6 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 10 παράγραφος 7 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 11 παράγραφος 4 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 11 παράγραφος 5 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 12 παράγραφος 3 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 14 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 15 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 16 παράγραφος 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 2 σημείο 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 2 σημείο 11 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 12 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 13 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 14 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 15 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 16 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 2 σημείο 17 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 2 σημείο 2 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 3 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 4 παράγραφος 2 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 5 παράγραφος 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 5 παράγραφος 5 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 6 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 7 παράγραφος 1 σημείο (b) | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 7 παράγραφος 1 σημείο (d) | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 7 παράγραφος 1 σημείο (e) | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 7 παράγραφος 1 σημείο (f) | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 7 παράγραφος 2 L 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | συμπλήρωση | άρθρο 7 παράγραφος 4 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 8 παράγραφος 1 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 8 παράγραφος 5 | 20/04/2016 | |
Modifies | 32008R0324 | αντικατάσταση | άρθρο 8 παράγραφος 9 | 20/04/2016 |
31.3.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 80/28 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/462 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 30ής Μαρτίου 2016
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 324/2008 της Επιτροπής για θέσπιση αναθεωρημένων διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων από την Επιτροπή στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 725/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, για τη βελτίωση της ασφάλειας στα πλοία και στις λιμενικές εγκαταστάσεις (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για την παρακολούθηση της εφαρμογής από τα κράτη μέλη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 725/2004 και της οδηγίας 2005/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), η Επιτροπή οφείλει να διεξαγάγει επιθεωρήσεις. Η διοργάνωση των επιθεωρήσεων υπό την εποπτεία της Επιτροπής είναι αναγκαία για να ελέγχεται η αποτελεσματικότητα των εθνικών συστημάτων ποιοτικού ελέγχου και των μέτρων, των διαδικασιών και των διαρθρώσεων στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας. |
(2) |
Η Επιτροπή επικουρείται κατά την επιτέλεση των διαδικασιών επιθεώρησης από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την ασφάλεια στη θάλασσα που ιδρύθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Κατά την επιτέλεση των διαδικασιών επιθεώρησης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ), η Επιτροπή αιτείται τη συνδρομή των εθνικών ελεγκτών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των χωρών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ) σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 116/2008 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ (4). |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2008 της Επιτροπής (5) καθορίζει διαδικαστικούς κανόνες για τη διενέργεια των επιθεωρήσεων της Επιτροπής στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας με τρόπο διαφανή, αποτελεσματικό, εναρμονισμένο και συνεκτικό. |
(4) |
Με βάση την πείρα που έχει αποκτηθεί από το 2008, είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί ότι οι επιθεωρήσεις της Επιτροπής στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 324/2008 διενεργούνται με συνεκτικό τρόπο σύμφωνα με προκαθορισμένη διαδικασία, στην οποία ακολουθείται τυποποιημένη μεθοδολογία. Τα μέτρα για την ενίσχυση της συνεργασίας με τα κράτη μέλη και την άσκηση των εξουσιών της Επιτροπής θα πρέπει να είναι αποτελεσματικά και διαφανή. |
(5) |
Οι ορισμοί των όρων που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο της διεξαγωγής των επιθεωρήσεων της Επιτροπής θα πρέπει να αναπτυχθούν περαιτέρω. Οι αναθεωρήσεις δεν διευρύνουν το πεδίο των επιθεωρήσεων πέραν της ισχύουσας εντολής. |
(6) |
Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη πρέπει να συνεργάζονται κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας και της διεξαγωγής των επιθεωρήσεων της Επιτροπής. |
(7) |
Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να περιλαμβάνει στις ομάδες επιθεώρησης ειδικευμένους εθνικούς επιθεωρητές από τα κράτη μέλη, οι οποίοι διαθέτουν τα απαιτούμενα προσόντα και κατάρτιση. |
(8) |
Για να εξασφαλιστεί διαφανής και αποτελεσματική διενέργεια των επιθεωρήσεων της Επιτροπής, οι διατάξεις θα πρέπει να είναι σαφείς και να αναπτυχθούν περαιτέρω, ιδίως στην περίπτωση επιθεώρησης πλοίου που ολοκληρώνεται σε λιμένα κράτους μέλους άλλου από το κράτος του λιμένα επιβίβασης. Το ζήτημα της επιθεώρησης των πλοίων που φέρουν σημαία της ΕΕ σε τόπο εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να αποσαφηνιστεί, προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι ειδικοί υλικοτεχνικοί περιορισμοί των εν λόγω επιθεωρήσεων. |
(9) |
Ο χειρισμός των μη διαβαθμισμένων αλλά ευαίσθητων πληροφοριών σχετικά με επιθεώρηση πρέπει να γίνεται βάσει αυστηρών μέτρων ασφαλείας, ώστε να εξασφαλίζονται εμπιστευτικότητα και τήρηση του απορρήτου. |
(10) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(11) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 725/2004, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 324/2008
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2008 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής:
|
2) |
Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 3 Συνεργασία των κρατών μελών 1. Με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής, τα κράτη μέλη συνεργάζονται με την Επιτροπή στην εκτέλεση των καθηκόντων της στις επιθεωρήσεις. Η συνεργασία λαμβάνει χώρα κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας, της παρακολούθησης και της σύνταξης της έκθεσης επιθεώρησης. 2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η αναγγελία μιας επιθεώρησης:
|
3) |
Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι, κατόπιν αιτήσεως, οι επιθεωρητές της Επιτροπής έχουν έγκαιρη πρόσβαση στα σχετικά έγγραφα τεκμηρίωσης της ασφάλειας που είναι αναγκαία για την εκτέλεση των διαδικασιών επιθεώρησης, και ειδικότερα:
|
4) |
Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:
|
5) |
Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 6 Τεχνική συνδρομή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα στις επιθεωρήσεις της Επιτροπής Για την παροχή τεχνικής συνδρομής στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα διαθέτει τεχνικούς εμπειρογνώμονες για να μετέχουν σε επιθεωρήσεις της Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένων των φάσεων προπαρασκευής και σύνταξης εκθέσεων.». |
6) |
Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:
|
7) |
Το άρθρο 8 τροποποιείται ως εξής:
|
8) |
Το άρθρο 10 τροποποιείται ως εξής:
|
9) |
Στο άρθρο 11, οι παράγραφοι 4 και 5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «4. Κατά την αξιολόγηση της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 725/2004 και της οδηγίας 2005/65/ΕΚ σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, οι διαπιστώσεις κατατάσσονται σε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες:
5. Στην έκθεση θα αναφέρονται λεπτομερώς οι διαπιστώσεις που προέκυψαν από την επιθεώρηση και προσδιορίστηκαν ως “σημαντική μη συμμόρφωση”, “μη συμμόρφωση”, “συμμόρφωση αλλά επιθυμητή η βελτίωση” και “απουσία επιβεβαίωσης” όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 725/2004 ή της οδηγίας 2005/65/ΕΚ σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Η έκθεση δύναται να περιέχει συστάσεις της Επιτροπής για διορθωτικά μέτρα.». |
10) |
Στο άρθρο 12, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: «3. Όταν κράτος μέλος προτείνει άμεσα διορθωτικά μέτρα για την αντιμετώπιση σημαντικής μη συμμόρφωσης που διαπιστώθηκε, ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή σχετικά, πριν η Επιτροπή εκδώσει την έκθεση επιθεώρησης. Στην περίπτωση αυτή, η έκθεση αναφέρει τα διορθωτικά μέτρα στα οποία προέβη το κράτος μέλος. Εάν ληφθούν μόνον προσωρινά μέτρα, το κράτος μέλος ειδοποιεί πάραυτα την Επιτροπή και ενημερώνει επίσης σχετικά με την προθεσμία για την εφαρμογή των ολοκληρωμένων και τελικών διορθωτικών ενεργειών.». |
11) |
Τα άρθρα 14 και 15 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 14 Εμπιστευτικότητα των πληροφοριών Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες, κατά τη διεξαγωγή επιθεωρήσεων στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, η Επιτροπή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών στις οποίες έχει πρόσβαση ή οι οποίες της κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν ισοδύναμα μέτρα σύμφωνα με τη σχετική εθνική νομοθεσία τους. Ευαίσθητες, αλλά μη διαβαθμισμένες πληροφορίες δύνανται να ανταλλάσσονται μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, υπό την προϋπόθεση ότι οι πληροφορίες αυτές προστατεύονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ισχύουν για την εξασφάλιση της εμπιστευτικότητάς τους. Άρθρο 15 Πρόγραμμα επιθεωρήσεων της Επιτροπής 1. Η Επιτροπή θα διαβουλεύεται με την επιτροπή σχετικά με τις προτεραιότητες εφαρμογής του προγράμματος επιθεωρήσεών της. 2. Η Επιτροπή θα ενημερώνει τακτικά την επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος επιθεωρήσεων, καθώς και για τα αποτελέσματα των επιθεωρήσεων. Η Επιτροπή θα κοινοποιεί τις ορθές πρακτικές που παρατηρούνται κατά τη διάρκεια των επιθεωρήσεων στα κράτη μέλη. Οι εκθέσεις επιθεώρησης πρέπει κανονικά να τίθενται στη διάθεση της επιτροπής:
|
12) |
Στο άρθρο 16, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Αν από επιθεώρηση προκύψει κάποια σημαντική μη συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 725/2004 ή την οδηγία 2005/65/ΕΚ, η οποία θεωρείται ότι έχει σημαντικές επιπτώσεις στο γενικότερο επίπεδο ασφάλειας της ναυσιπλοΐας στην Ένωση και ότι αυτή δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί άμεσα, έστω και με διορθωτικά μέτρα προσωρινού χαρακτήρα, η Επιτροπή θα ενημερώνει αμέσως τα λοιπά κράτη μέλη, αφού προηγουμένως έχει κοινοποιήσει στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος την εν λόγω σημαντική μη συμμόρφωση.». |
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Μαρτίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 129 της 29.4.2004, σ. 6.
(2) Οδηγία 2005/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με την ενίσχυση της ασφαλείας των λιμένων (ΕΕ L 310 της 25.11.2005, σ. 28).
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2002, σχετικά με τη σύσταση ευρωπαϊκού οργανισμού για την ασφάλεια στη θάλασσα (ΕΕ L 208 της 5.8.2002, σ. 1).
(4) Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 116/2008, της 7ης Νοεμβρίου 2008, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (ΕΕ L 339 της 18.12.2008, σ. 106).
(5) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2008 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2008, για θέσπιση αναθεωρημένων διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων από την Επιτροπή στον τομέα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας (ΕΕ L 98 της 10.4.2008, σ. 5).