This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0304
2013/304/EU: Council Decision of 10 June 2013 Authorising the European Commission to participate, on behalf of the EU, in the negotiations for an international Convention of the Council of Europe to combat the manipulation of sports results with the exception of matters related to cooperation in criminal matters and police cooperation
2013/304/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 2013 , με την οποία εξουσιοδοτείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συμμετάσχει, εξ ονόματος της ΕΕ, στις διαπραγματεύσεις για διεθνή σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων, εξαιρουμένων των θεμάτων που άπτονται της συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις και της αστυνομικής συνεργασίας
2013/304/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 2013 , με την οποία εξουσιοδοτείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συμμετάσχει, εξ ονόματος της ΕΕ, στις διαπραγματεύσεις για διεθνή σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων, εξαιρουμένων των θεμάτων που άπτονται της συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις και της αστυνομικής συνεργασίας
ΕΕ L 170 της 22.6.2013, p. 62–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
22.6.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 170/62 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 10ης Ιουνίου 2013
με την οποία εξουσιοδοτείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συμμετάσχει, εξ ονόματος της ΕΕ, στις διαπραγματεύσεις για διεθνή σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων, εξαιρουμένων των θεμάτων που άπτονται της συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις και της αστυνομικής συνεργασίας
(2013/304/ΕΕ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως τα άρθρα 50, 56, 165 και το άρθρο 218 παράγραφοι 3 και 4,
Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Αναμένονται διαπραγματεύσεις για την προπαρασκευή διεθνούς σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων. |
(2) |
Η διαπραγματευτική διαδικασία βασίζεται στην απόφαση CM/Del/Dec/1145/8.1 της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης, της 13ης Ιουνίου 2012, κατόπιν του ψηφίσματος αριθ. 1 που εγκρίθηκε κατά τη 12η διάσκεψη υπουργών Αθλητισμού του Συμβουλίου της Ευρώπης, η οποία υποδεικνύει ότι το πεδίο εφαρμογής του σχεδίου της πράξης και οι διατάξεις του πρέπει να βασίζονται στη σύσταση CM/Rec(2011)10 και στη μελέτη εφικτότητας MSL12 (2012) 4 rev3. |
(3) |
Σκοπός της διαπραγματευτικής διαδικασίας είναι να υποβληθεί στην Επιτροπή Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης σχέδιο σύμβασης το οποίο, ανάλογα με την απόφαση της Επιτροπής Υπουργών, θα διατυπωθεί οριστικά ως σύμβαση και θα υποβληθεί στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση του Συμβουλίου της Ευρώπης προς έκδοση γνώμης ή θα παραπεμφθεί στη διευρυμένη επιμέρους συμφωνία για τον αθλητισμό (EPAS), προκειμένου να οριστικοποιηθεί ως μη δεσμευτική νομική πράξη. |
(4) |
Ορισμένες διατάξεις του σχεδίου της διεθνούς σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων άπτονται της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις και της αστυνομικής συνεργασίας και, ως εκ τούτου, εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του τίτλου V του τρίτου μέρους της ΣΛΕΕ. Παράλληλα με την παρούσα απόφαση, θα εκδοθεί ξεχωριστή απόφαση για αυτές τις διατάξεις. |
(5) |
Καθώς στις διαπραγματεύσεις θα καλυφθούν θέματα που εμπίπτουν εν μέρει στις αρμοδιότητες της Ένωσης και εν μέρει στις αρμοδιότητες των κρατών μελών, η Ένωση πρέπει να συμμετάσχει στις εν λόγω διαπραγματεύσεις μαζί με τα κράτη μέλη της. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη μπορούν να παρίστανται στις διαπραγματεύσεις και να διαπραγματεύονται θέματα που εμπίπτουν στις αρμοδιότητές τους. |
(6) |
Σε περίπτωση που η ΕΕ αποφασίσει να προσχωρήσει στη μελλοντική σύμβαση, η νομική φύση της σύμβασης και ο καταμερισμός των εξουσιών μεταξύ των κρατών μελών και της Ένωσης θα καθοριστεί χωριστά, στο τέλος των διαπραγματεύσεων και κατόπιν ανάλυσης του ακριβούς πεδίου εφαρμογής των μεμονωμένων διατάξεων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματευτεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για θέματα που εμπίπτουν στις αρμοδιότητες της Ένωσης, τη σύναψη διεθνούς σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων όσον αφορά τη συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις και την αστυνομική συνεργασία, όπως ορίζεται στις οδηγίες διαπραγμάτευσης του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Οι οδηγίες διαπραγμάτευσης παρατίθενται στο παράρτημα.
Άρθρο 3
Δυνάμει του άρθρου 1, οι διαπραγματεύσεις θα διεξαχθούν σε διαβούλευση με την ομάδα «Αθλητισμός» του Συμβουλίου, με τη συνδρομή εμπειρογνωμόνων από άλλες ομάδες του Συμβουλίου, κατά το δέον.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Επιτροπή.
Λουξεμβούργο, 10 Ιουνίου 2013.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
L. VARADKAR
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Οδηγίες διαπραγμάτευσης διεθνούς σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων, εξαιρουμένων των θεμάτων που άπτονται της συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις και της αστυνομικής συνεργασίας
Η μελλοντική σύμβαση αποσκοπεί στη διαμόρφωση διεθνούς νομικού πλαισίου για την πρόληψη και την καταπολέμηση της χειραγώγησης των αθλητικών αποτελεσμάτων, ιδίως των προσυνεννοημένων αγώνων. Στόχος της σύμβασης είναι η ενίσχυση της διεθνούς συνεργασίας σε αυτόν τον τομέα και η θέσπιση μηχανισμού παρακολούθησης, προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική διαρκής παρακολούθηση των διατάξεων της σύμβασης.
Οι διατάξεις της μελλοντικής σύμβασης μπορούν να καλύπτουν τους ακόλουθους τομείς αρμοδιότητας της Ένωσης:
1. |
Προαγωγή της αμεροληψίας και του ανοιχτού χαρακτήρα στις αθλητικές διοργανώσεις και συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αθλητικών φορέων, προστατεύοντας, παράλληλα, τη σωματική και ηθική ακεραιότητα των αθλητών. |
2. |
Ελευθερίες της εσωτερικής αγοράς (ελευθερία παροχής υπηρεσιών και δικαίωμα εγκατάστασης), εφόσον συνδέονται με τις σχετικές διατάξεις περί προσυνεννοημένων αγώνων και αθλητικών στοιχημάτων στο σχέδιο σύμβασης. |
3. |
Προστασία δεδομένων σε σχέση με τους ανωτέρω τομείς. |
Ως προς αυτούς τους τομείς, η Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, θα συμμετάσχει στις διαπραγματεύσεις με τους ακόλουθους στόχους, λαμβάνοντας υπόψη τις πλέον πρόσφατες εξελίξεις στο κεκτημένο και σεβόμενη τον καταμερισμό των αρμοδιοτήτων:
1. |
Συνεκτίμηση της πολιτικής της ΕΕ για την προώθηση της αμεροληψίας και του ανοιχτού χαρακτήρα στις αθλητικές διοργανώσεις και συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αθλητικών φορέων, καθώς και προστασία της σωματικής και ηθικής ακεραιότητας των αθλητών και του αθλητισμού γενικότερα, διαφυλάσσοντας την ακεραιότητα του αθλητισμού από τη χειραγώγηση των αθλητικών αποτελεσμάτων, συγκεκριμένα:
Η αρμοδιότητα της ΕΕ στον τομέα του αθλητισμού έχει επικουρικό χαρακτήρα και, δυνάμει του άρθρου 165 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο της ΣΛΕΕ, δεν εναρμονίζονται οι νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις των κρατών μελών. |
2. |
Διασφάλιση ότι οι διατάξεις της μελλοντικής σύμβασης:
Η πολιτική της ΕΕ, ως ορίζεται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με το πλαίσιο για τα τυχερά παιχνίδια και τον στοιχηματισμό στα κράτη μέλη της ΕΕ της 10ης Δεκεμβρίου 2010 πρέπει να ληφθεί υπόψη στις διαπραγματεύσεις. |
3. |
Διασφάλιση της συμβατότητας των διατάξεων της μελλοντικής σύμβασης με τους κανόνες που έχει θεσπίσει η Ένωση στον τομέα της προστασίας δεδομένων, ως τομέα κοινής αρμοδιότητας, και συγκεκριμένα με:
|
Η Επιτροπή θα διαβουλευθεί με την Ομάδα του Συμβουλίου πριν και θα υποβάλει έκθεση σε αυτήν μετά από κάθε συνάντηση διαπραγμάτευσης και/ή κατάρτισης του κειμένου στο Συμβούλιο της Ευρώπης, κατά το άρθρο 3.
Σύμφωνα με την αρχή της καλόπιστης συνεργασίας, η Ένωση και τα κράτη μέλη αλληλοσυνδράμονται, υπό το πνεύμα αμοιβαίου σεβασμού, στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων για τη σύμβαση αυτή.
Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι η μελλοντική σύμβαση καθιστά δυνατή την εφαρμογή υψηλότερων προτύπων που ορίζονται στα ενωσιακά μέσα όσον αφορά τις σχέσεις μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ.
(1) ΕΕ C 162 της 1.6.2011, σ. 1.
(2) ΕΕ C 378 της 23.12.2011, σ. 1.