18.6.2016
|
EL
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
|
L 161/41
|
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής, της 3ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό εκτελεστικών κανόνων για την πιστοποίηση αξιοπλοΐας και την περιβαλλοντική πιστοποίηση αεροσκαφών και των σχετικών προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού, καθώς και για την πιστοποίηση φορέων σχεδιασμού και παραγωγής
(
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 224 της 21ης Αυγούστου 2012
)
Στη σελίδα 64, υπό τον τίτλο «Προσαρτήματα»:
αντί:
«EASA FORMS
When the Forms of this Annex are issued in a language other than English they shall include an English translation.
The EASA (‘European Aviation Safety Agency’) Forms referred to in the appendices to this Part shall have the following obligatory features. Member States shall ensure that the EASA Forms they issue are recognisable and shall be responsible for having those Forms printed.
Appendix I— EASA Form 1 Authorised release Certificate
Appendix II— EASA Form 15a Airworthiness Review Certificate
Appendix III— EASA Form 20a Permit to Fly
Appendix IV— EASA Form 20b Permit to Fly (issued by approved organisations)
Appendix V— EASA Form 24 Restricted Certificate of Airworthiness
Appendix VI— EASA Form 25 Certificate of Airworthiness
Appendix VII— EASA Form 45 Noise Certificate
Appendix VIII— EASA Form 52 Aircraft Statement of Conformity
Appendix IX— EASA Form 53 Certificate of Release to Service
Appendix X— EASA Form 55 Production Organisation Approval Certificate
Appendix XI— EASA Form 65 Letter of Agreement for production without production organisation approval»
διάβαζε:
«ΕΝΤΥΠΑ TOY EASA
Εάν τα έντυπα του παρόντος παραρτήματος εκδίδονται σε άλλη γλώσσα πλην της αγγλικής, πρέπει να περιλαμβάνουν αγγλική μετάφραση.
Τα έντυπα του EASA (Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας) που αναφέρονται στα προσαρτήματα του παρόντος παραρτήματος περιλαμβάνουν τα ακόλουθα υποχρεωτικά χαρακτηριστικά. Τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι τα έντυπα του EASA που εκδίδουν είναι αναγνωρίσιμα· είναι εξάλλου αρμόδια για την εκτύπωση των εν λόγω εντύπων.
Προσάρτημα Ι— Έντυπο 1 του EASA — πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης
Προσάρτημα ΙΙ— Έντυπο 15α του EASA — πιστοποιητικό επιθεώρησης της αξιοπλοΐας
Προσάρτημα ΙΙΙ— Έντυπο 20α του EASA — πτητική άδεια
Προσάρτημα ΙV— Έντυπο 20β του EASA — πτητική άδεια (εκδοθείσα από εγκεκριμένους φορείς)
Προσάρτημα V— Έντυπο 24 του EASA — περιορισμένο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας
Προσάρτημα VI— Έντυπο 25 του EASA — πιστοποιητικό αξιοπλοΐας
Προσάρτημα VII— Έντυπο 45 του EASA — πιστοποιητικό θορύβου
Προσάρτημα VIII— Έντυπο 52 του EASA — δήλωση συμμόρφωσης του αεροσκάφους
Προσάρτημα IX— Έντυπο 53 του EASA — πιστοποιητικό διάθεσης σε υπηρεσία
Προσάρτημα X— Έντυπο 55 του EASA — πιστοποιητικό έγκρισης φορέα παραγωγής
Προσάρτημα XI— Έντυπο 65 του EASA — έγγραφο συμφωνίας για παραγωγή χωρίς την έγκριση φορέα παραγωγής».
Στη σελίδα 71, στο προσάρτημα ΙΙΙ:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
Competent authority logo
PERMIT TO FLY
(*)
This permit to fly is issued pursuant to Regulation (EC) No 216/2008, Article 5(4)(a) and certifies that the aircraft is capable of safe flight for the purpose and within the conditions listed below and is valid in all Member States
This permit is also valid for flight to and within non-Member States provided separate approval is obtained from the competent authorities of such States:
1. Nationality and registration marks:
2. Aircraft manufacturer/type:
3. Serial No:
4. The permit covers: [purpose in accordance with 21A.701(a)]
5. Holder: [in case of a permit to fly issued for the purpose of 21A.701(a)(15) this should state: ‘the registered owner’]
6. Conditions/remarks:
7. Validity period:
8. Place and date of issue:
9. Signature of the competent authority representative:
EASA Form 20a
(*) For use by State of Registry.
»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
Λογότυπος της αρμόδιας αρχής
ΠΤΗΤΙΚΗ ΑΔΕΙΑ
(*)
Η παρούσα πτητική άδεια εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, άρθρο 5 παράγραφος 4 στοιχείο α) και πιστοποιεί ότι το αεροσκάφος μπορεί να εκτελέσει ασφαλή πτήση για τον σκοπό και με τους όρους που αναγράφονται κατωτέρω, και ισχύει σε όλα τα κράτη μέλη.
Η παρούσα πτητική άδεια ισχύει επίσης για πτήσεις σε μη κράτη μέλη και εντός αυτών, με την προϋπόθεση έκδοσης ανεξάρτητης έγκρισης από τις αρμόδιες αρχές των χωρών αυτών:
1. Εθνικότητα και σήματα νηολόγησης:
2. Κατασκευαστής/τύπος αεροσκάφους:
3. Αριθμός σειράς:
4. Η παρούσα πτητική άδεια καλύπτει: [σκοπός σύμφωνα με την παράγραφο 21 A.701 στοιχείο α)]
5. Κάτοχος: [εάν η πτητική άδεια εκδοθεί για τον σκοπό της παραγράφου 21 A.701 στοιχείο α) σημείο 15, τότε αναφέρει: “καταχωρισμένος ιδιοκτήτης”]
6. Όροι/παρατηρήσεις:
7. Διάρκεια ισχύος:
8. Τόπος και ημερομηνία έκδοσης:
9. Υπογραφή του εκπροσώπου της αρμόδιας αρχής:
Έντυπο 20α του EASA
(*) Για χρήση από το κράτος νηολόγησης.
».
Στη σελίδα 72, στο προσάρτημα ΙV:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
Member State of the Competent Authority having issued the organisation approval under which the permit to fly is issued; or
‘EASA’ when approval issued by EASA
PERMIT TO FLY
Name and Address of the organisation issuing the permit to fly
(*)
This permit to fly is issued pursuant to Regulation (EC) No 216/2008, Article 5(4)(a) and certifies that the aircraft is capable of safe flight for the purpose and within the conditions listed below and is valid in all Member States.
This permit is also valid for flight to and within non-Member States provided separate approval is obtained from the competent authorities of such States.
1. Nationality and registration marks:
2. Aircraft manufacturer/type:
3. Serial No:
4. The permit covers: [purpose in accordance with 21A.701(a)]
5. Holder: [Organisation issuing the permit to fly]
6. Conditions/remarks:
7. Validity period:
8. Place and date of issue:
9. Authorised signature:
Name:
Approval Reference No:
EASA Form 20b
(*) For use by Organisation Approval holder.
»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
Κράτος μέλος της αρμόδιας αρχής που εξέδωσε την έγκριση του φορέα, με βάση την οποία εκδίδεται η πτητική άδεια· ή
“EASΑ” όταν η έγκριση εκδίδεται από αυτόν
ΠΤΗΤΙΚΗ ΑΔΕΙΑ
Ονομασία και διεύθυνση του φορέα που εκδίδει την πτητική άδεια:
(*)
Η παρούσα πτητική άδεια εκδίδεται σύμφωνα τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, άρθρο 5 παράγραφος 4 στοιχείο α) και πιστοποιεί ότι το αεροσκάφος μπορεί να εκτελέσει ασφαλή πτήση για τον σκοπό και με τους όρους που αναγράφονται κατωτέρω, και ισχύει σε όλα τα κράτη μέλη.
Η παρούσα πτητική άδεια ισχύει επίσης για πτήσεις σε μη κράτη μέλη και εντός αυτών, με την προϋπόθεση έκδοσης ανεξάρτητης έγκρισης από τις αρμόδιες αρχές των εν λόγω χωρών.
1. Εθνικότητα και σήματα νηολόγησης:
2. Κατασκευαστής/τύπος αεροσκάφους:
3. Αριθμός σειράς:
4. Η παρούσα πτητική άδεια καλύπτει: [σκοπός σύμφωνα με την παράγραφο 21Α.701 στοιχείο α)]
5. Κάτοχος: [Φορέας έκδοσης της πτητικής άδειας]
6. Όροι/παρατηρήσεις:
7. Διάρκεια ισχύος:
8. Τόπος και ημερομηνία έκδοσης:
9. Εξουσιοδοτημένη υπογραφή:
Όνομα:
Αριθμός αναφοράς της έγκρισης:
Έντυπο 20β του EASA
(*) Για χρήση από ατό τον κάτοχο της έγκρισης φορέα.
»
Στη σελίδα 75, στο προσάρτημα VΙΙ:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
For use by State of registry
1. State of registry
3. Document No:
2. NOISE CERTIFICATE
4. Registration marks:
5. Manufacturer and manufacturer's designation of aircraft:
6. Aircraft serial No:
7. Engine:
8. Propeller: (*)
9. Maximum take-off mass (kg)
10. Maximum landing mass (kg) (*)
11. Noise certification standard:
12. Additional modifications incorporated for the purpose of compliance with the applicable noise certification standards:
13. Lateral/full-power noise level: (*)
14. Approach noise level (*)
15. Flyover noise level (*)
16. Overflight noise level (*)
17. Take-off noise level (*)
Remarks
18. This Noise Certificate is issued pursuant to Annex 16, Volume I to the Convention on International Civil Aviation dated 7 December 1944 and Regulation (EC) No 216/2008, Article 6 in respect of the abovementioned aircraft, which is considered to comply with the indicated noise standard when maintained and operated in accordance with the relevant requirements and operating limitations.
19. Date of issue 20. Signature
EASA Form 45
(*) These boxes may be omitted depending on noise certification standard
»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
Προς χρήση από το κράτος νηολόγησης
1. Κράτος νηολόγησης
3. Αριθμός εγγράφου:
2. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΘΟΡΥΒΟΥ
4. Σήμα νηολόγησης:
5. Κατασκευαστής και ονομασία αερο-σκάφους από τον κατασκευαστή:
6. Αριθμός σειράς αεροσκάφους:
7. Κινητήρας:
8. Έλικας: (*)
9. Μέγιστη μάζα απογείωσης (kg)
10. Μέγιστη μάζα προσγείωσης (kg) (*)
11. Προδιαγραφή πιστοποίησης θορύβου:
12. Πρόσθετες μετατροπές που ενσωματώθηκαν με στόχο τη συμμόρφωση με τις ισχύουσες προδιαγραφές πιστοποίησης θορύβου:
13. Επίπεδο πλευρικού θορύβου / θορύβου μέγιστης ισχύος: (*)
14. Επίπεδο θορύβου προσέγγισης (*)
15. Επίπεδο θορύβου υπέρπτησης (*)
16. Επίπεδο θορύβου πτήσης υπεράνω (*)
17. Επίπεδο θορύβου κατά την απογείωση (*)
Παρατηρήσεις
18. Το παρόν πιστοποιητικό θορύβου χορηγείται σύμφωνα με το παράρτημα 16 τόμος I της σύμβασης για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία της 7ης Δεκεμβρίου 1944 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 άρθρο 6 για το προαναφερθέν αεροσκάφος, το οποίο κρίνεται ότι πληροί την αναγραφόμενη προδιαγραφή θορύβου όταν συντηρείται και λειτουργεί σύμφωνα με τις σχετικές απαιτήσεις και τους σχετικούς περιορισμούς λειτουργίας.
19. Ημερομηνία έκδοσης 20. Υπογραφή
Έντυπο 45 του EASA
(*) Τα τετραγωνίδια αυτά μπορούν να παραλειφθούν ανάλογα με την προδιαγραφή πιστοποίησης θορύβου.
».
Στις σελίδες 79-80, στο προσάρτημα ΙΧ:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
CERTIFICATE OF RELEASE TO SERVICE
[APPROVED PRODUCTION ORGANISATION NAME]
Production organisation approval Reference:
Certificate of release to service in accordance with 21A.163(d).
Aircraft: Type: Constructor No/Registration:
has been maintained as specified in Work Order:
Brief description of work performed:
Certifies that the work specified was carried out in accordance with 21A.163(d) and in respect to that work the aircraft is considered ready for release to service and therefore is in a condition for safe operation.
Certifying Staff (name):
(signature):
Location:
Date: . . - . . - . . . . (day, month, year).
EASA Form 53
CERTIFICATE OF RELEASE TO SERVICE — EASA FORM 53
COMPLETION INSTRUCTIONS
The Block BRIEF DESCRIPTION OF WORK PERFORMED appearing in EASA FORM 53 should include reference to the approved data used to perform the work.
The Block LOCATION appearing in EASA FORM 53 refers to the location where the maintenance has been performed, not to the location of the facilities of the organisation (if different).»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΣΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑ
[ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ]
Στοιχεία έγκρισης φορέα παραγωγής:
Πιστοποιητικό διάθεσης σε υπηρεσία σύμφωνα με την παράγραφο 21A163 στοιχείο δ).
Αεροσκάφος: Τύπος: Αριθ. κατασκευαστή/νηολόγηση:
διατηρείται όπως αναφέρεται στην εντολή εργασίας:
Σύντομη περιγραφή των εργασιών που εκτελέστηκαν:
Πιστοποιεί ότι οι συγκεκριμένες εργασίες εκτελέστηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 21A.163 στοιχείο δ), και σύμφωνα με τις εν λόγω εργασίες το αεροσκάφος θεωρείται έτοιμο για να τεθεί σε υπηρεσία και ως εκ τούτου πληροί τους όρους ασφαλούς λειτουργίας.
Προσωπικό αρμόδιο για την πιστοποίηση (ονοματεπώνυμο):
(Υπογραφή):
Τόπος:
Ημερομηνία: . . - . . - . . . . (ημέρα, μήνας, έτος).
Έντυπο 53 του EASA
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΣΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑ — ΕΝΤΥΠΟ 53 TOΥ EASA
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΤΟΥ ΕΝΤΥΠΟΥ
Το πεδίο ΣΥΝTOMΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΠΟΥ ΕΚΤΕΛΕΣΤΗΚΑΝ, το οποίο εμφανίζεται στο Έντυπο 53 του EASΑ, πρέπει να περιλαμβάνει αναφορά στα εγκεκριμένα στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν για την εκτέλεση των εργασιών.
Το πεδίο ΤΟΠΟΣ που εμφανίζεται στο ΕΝΤΥΠΟ 53 TOΥ EASA αναφέρεται στον τόπο όπου εκτελέστηκαν οι εργασίες συντήρησης, και όχι στον τόπο όπου βρίσκονται οι εγκαταστάσεις του φορέα (εάν διαφέρει).»
Στις σελίδες 81-82, στο προσάρτημα Χ «Πιστοποιητικά έγκρισης του φορέα παραγωγής αναφερόμενα στο τμήμα Ζ του παραρτήματος Ι (μέρος 21) — Έντυπο 55 του EASA»:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
Page 1 of …
[MEMBER STATE] (*)
A Member of the European Union (**)
PRODUCTION ORGANISATION APPROVAL CERTIFICATE
Reference: [MEMBER STATE CODE (*)].21G.XXXX
Pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council and to Commission Regulation [(EC) No 1702/2003] for the time being in force and subject to the condition specified below, the [COMPETENT AUTHORITY OF THE MEMBER STATE] hereby certifies:
[COMPANY NAME AND ADDRESS]
as a production organisation in compliance with Annex I (Part 21), Section A, Subpart G of Regulation [(EC) No 1702/2003], approved to produce products, parts and appliances listed in the attached approval schedule and issue related certificates using the above references.
CONDITIONS:
1. This approval is limited to that specified in the enclosed terms of approval, and
2. This approval requires compliance with the procedures specified in the approved production organisation exposition, and
3. This approval is valid whilst the approved production organisation remains in compliance with Annex 1 (Part 21) of Regulation [(EC) No 1702/2003].
4. Subject to compliance with the foregoing conditions, this approval shall remain valid for an unlimited duration unless the approval has previously been surrendered, superseded, suspended or revoked.
Date of original issue:
Date of this revision:
Revision No:
Signed:
For the competent authority: [COMPETENT AUTHORITY IDENTIFICATION (*)]
EASA Form 55a issue 2.
(*) or EASA if EASA is the competent authority.
(**) Delete for non-EU Member States.
Κείμενο της εικόνας
[MEMBER STATE] (*)
A Member of the European Union (**)
Terms of Approval
TA: [MEMBER STATE CODE (*)].21G.XXXX
This document is part of Production Organisation Approval Number [MEMBER STATE CODE (*)].21G.XXXX issued to:
Company name:
Section 1. SCOPE OF WORK:
PRODUCTION OF
PRODUCTS/CATEGORIES
For details and limitations refer to the Production Organisation Exposition, Section xxx
Section 2. LOCATIONS:
Section 3. PRIVILEGES:
The Production Organisation is entitled to exercise, within its Terms of Approval and in accordance with the procedures of its Production Organisation Exposition, the privileges set forth in 21A.163. Subject to the following:
[keep only applicable text]
Prior to approval of the design of the product an EASA Form 1 may be issued only for conformity purposes.
A Statement of Conformity may not be issued for a non-approved aircraft
Maintenance may be performed, until compliance with maintenance regulations is required, in accordance with the Production Organisation Exposition Section xxx
Permits to fly may be issued in accordance with the Production Organisation Exposition Section yyy
Date of original issue:
Signed:
Date of this revision:
Revision No.:
For [COMPETENT AUTHORITY IDENTIFICATION (*)]
EASA Form 55b Issue 2.
(*) or EASA if EASA is the competent authority.
(**) Delete for non-EU Member States.
»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
Σελίδα 1 από...
[ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ] (*)
Κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης (**)
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
Στοιχεία αναφ.: [ΚΩΔΙΚΟΣ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ (*)].21G.XXXX
Δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003] της Επιτροπής, οι οποίοι ισχύουν προς το παρόν, και τηρουμένου του κάτωθι όρου, η [ΑΡΜΟΔΙΑ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ] βεβαιώνει ότι:
[ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ]
ως φορέας παραγωγής σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος 21), ενότητα A, τμήμα Ζ του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003], είναι εγκεκριμένος να παράγει τα προϊόντα, τα εξαρτήματα και τον εξοπλισμό που αναφέρονται στο συνημμένο πρόγραμμα έγκρισης και να εκδίδει τα σχετικά πιστοποιητικά με χρήση των ανωτέρω στοιχείων αναφοράς.
ΟΡΟΙ:
1. Η παρούσα έγκριση περιορίζεται στα προδιαγραφόμενα στους επισυναπτόμενους όρους έγκρισης· και
2. Η παρούσα έγκριση απαιτεί συμμόρφωση με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο εγχειρίδιο του εγκεκριμένου φορέα παραγωγής· και
3. Η παρούσα έγκριση ισχύει επί το διάστημα που ο εγκεκριμένος φορέας εξακολουθεί να συμμορφώνεται με το παράρτημα I (μέρος 21) του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003].
4. Τηρουμένων των ανωτέρω όρων συμμόρφωσης, η παρούσα έγκριση εξακολουθεί να ισχύει επ’ αόριστον, εκτός εάν η έγκριση αποτελέσει προηγουμένως αντικείμενο παραίτησης, αντικατάστασης, αναστολής ή ανάκλησης.
Ημερομηνία αρχικής έκδοσης:
Ημερομηνία της παρούσας αναθεώρησης:
Αριθ. αναθεώρησης:
Υπογραφή:
Για την αρμόδια αρχή: [ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ (*)]
Έντυπο 55α του EASA έκδοση 2.
(*) Ή “EASA”, εφόσον ο EASA είναι η αρμόδια αρχή.
(**) Διαγράφεται για χώρες μη μέλη της ΕΕ.
Κείμενο της εικόνας
[ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ] (*)
Κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης (**)
Όροι έγκρισης
TA: [ΚΩΔΙΚΟΣ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ (*)].21G.XXXX
Το παρόν έγγραφο αποτελεί μέρος της έγκρισης φορέα παραγωγής υπ’ αριθ. [ΚΩΔΙΚΟΣ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ (*)].21G.XXXX, η οποία εκδόθηκε για:
Επωνυμία της εταιρείας:
Τμήμα 1. ΕΚΤΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ:
ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΩΝ
ΠΡΟΪΟΝΤΑ/ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ
Για αναλυτικά στοιχεία και περιορισμούς ανατρέξατε στο εγχειρίδιο του φορέα παραγωγής, τμήμα xxx
Τμήμα 2. ΘΕΣΕΙΣ:
Τμήμα 3. ΠΡΟΝΟΜΙΑ:
Ο φορέας παραγωγής δικαιούται να ασκεί, τηρουμένων των όρων έγκρισης και σύμφωνα με τις διαδικασίες του εγχειριδίου λειτουργίας του, τα προνόμια που ορίζονται στην παράγραφο 21 A.163 με την επιφύλαξη των κάτωθι:
[σημειώνεται μόνον το εφαρμοστέο κείμενο]
Επιτρέπεται η έκδοση Εντύπου 1 του EASA πριν από την έγκριση του σχεδιασμού του προϊόντος μόνον για λόγους συμμόρφωσης.
Δεν εκδίδεται δήλωση συμμόρφωσης για μη εγκεκριμένο αεροσκάφος.
Η συντήρηση επιτρέπεται να εκτελείται σύμφωνα με το εγχειρίδιο λειτουργίας του φορέα παραγωγής, τμήμα xxx, μέχρις ότου απαιτηθεί συμμόρφωση προς κανονισμούς συντήρησης.
Επιτρέπεται η έκδοση πτητικών αδειών σύμφωνα με το εγχειρίδιο λειτουργίας του φορέα παραγωγής τμήμα yyy
Ημερομηνία αρχικής έκδοσης:
Υπογραφή:
Ημερομηνία της παρούσας αναθεώρησης:
Αριθ. αναθεώρησης.:
Για [ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ (*)]
Έντυπο 55β του EASA έκδοση 2.
(*) Ή “EASA”, εφόσον ο EASA είναι η αρμόδια αρχή.
(**) Διαγράφεται για χώρες μη μέλη της ΕΕ.
».
Στη σελίδα 83, στο προσάρτημα ΧΙ «Έγγραφο συμφωνίας — Έντυπο 65 του EASA αναφερόμενο στο παράρτημα Ι (μέρος 21) τμήμα ΣΤ»:
αντί:
«
Κείμενο της εικόνας
[MEMBER STATE] (*)
A Member of the European Union (**)
LETTER OF AGREEMENT FOR PRODUCTION WITHOUT PRODUCTION ORGANISATION APPROVAL
[NAME OF THE APPLICANT]
TRADE NAME (if different)]
[FULL ADDRESS OF THE APPLICANT]
Date (Day, Month, Year)
Reference: [MEMBER STATE CODE (**)].21F.XXXX
Dear Sirs,
Your production inspection system has been evaluated and found to be in compliance with Section A, Subpart F of Annex I (Part 21) of Regulation [(EC) No 1702/2003].
Therefore, subject to the conditions specified below, we agree that showing of conformity of products, parts and appliances mentioned below may be done under Section A, Subpart F of Annex I (Part 21) of Regulation [(EC) No 1702/2003].
No of Units P/N S/N
AIRCRAFT
PARTS
The following conditions are applicable to this agreement:
(1) It is valid whilst [Company Name] remains in compliance with Section A, Subpart F of Annex I (Part 21) of Regulation [(EC) No 1702/2003].
(2) It requires compliance with the procedures specified in [Company Name] Manual Ref./Issue date
(3) It terminates on
(4) The Statement of Conformity issued by [Company Name] under the provisions of point 21A.130 of the abovementioned regulation shall be validated by the issuing authority of this letter of agreement in accordance with the procedure of the above referenced manual.
(5) [Company Name] shall notify the issuing authority of this letter of agreement immediately of any changes to the production inspection system that may affect the inspection, conformity, or airworthiness of the products and parts listed in this letter.
For the competent authority: [COMPETENT AUTHORITY IDENTIFICATION (*)2]
Date and Signature
EASA Form 65, Issue 2.
(*) Or EASA if EASA is the competent authority.
(**) Delete for non-EU Member States.
»
διάβαζε:
«
Κείμενο της εικόνας
[ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ] (*)
Κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης (**)
ΕΓΓΡΑΦΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
[ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΑΙΤΟΥΝΤΟΣ]
[ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΕΠΩΝΥΜΙΑ (εφόσον διαφέρει)]
[ΠΛΗΡΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΑΙΤΟΥΝΤΟΣ]
Ημερομηνία (ημέρα/μήνας/έτος)
Στοιχεία αναφοράς:
[ΚΩΔΙΚΟΣ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ (*)].21Ρ.ΧΧΧΧ
Κύριοι.
Το σύστημα που διαθέτετε για την επιθεώρηση της παραγωγής σας κρίθηκε σύμφωνο με την ενότητα Α, τμήμα ΣΤ του παραρτήματος I (μέρος 21) του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003].
Συνεπώς, τηρουμένων των όρων που καθορίζονται κατωτέρω, συμφωνούμε ότι η απόδειξη της συμμόρφωσης των προϊόντων εξαρτημάτων και εξοπλισμού που αναφέρονται κατωτέρω επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί με βάση την ενότητα Α, τμήμα ΣΤ του παραρτήματος I (μέρος 21) του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003].
Αριθ. τεμαχίων P/N S/N
ΑΕΡΟΣΚΑΦΟΣ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας εφαρμόζονται οι ακόλουθοι όροι:
1. Παραμένει εν ισχύι εφόσον η [επωνυμία εταιρείας] εξακολουθεί να συμμορφώνεται με την ενότητα Α, τμήμα ΣΤ του παραρτήματος I (μέρος 21) του κανονισμού [(ΕΚ) αριθ. 1702/2003].
2. Απαιτείται συμμόρφωση με τις διαδικασίες που ορίζονται στο εγχειρίδιο της [επωνυμία εταιρείας] στοιχεία / ημερομηνία έκδοσης
3. Λήγει την
4. Η δήλωση συμμόρφωσης που εκδίδεται από την [επωνυμία εταιρείας] βάσει των διατάξεων της παραγράφου 21Α.130 του ανωτέρω κανονισμού πρέπει να επικυρώνεται από την αρχή έκδοσης του παρόντος εγγράφου συμφωνίας σύμφωνα με τη διαδικασία του ανωτέρω αναφερόμενου εγχειριδίου.
5. [Επωνυμία της εταιρείας] κοινοποιεί αμέσως στην εκδίδουσα αρχή του παρόντος εγγράφου συμφωνίας τυχόν αλλαγές στο σύστημα επιθεώρησης της παραγωγής, οι οποίες επηρεάζουν την επιθεώρηση, τη συμμόρφωση ή την αξιοπλοΐα των προϊόντων και των εξαρτημάτων που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο.
Για την αρμόδια αρχή: [ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ (*)]
Ημερομηνία και υπογραφή
Έντυπο 65 του ΕΑSΑ έκδοση 2.
(*) Ή “EASA”, εφόσσν ο ΕΑSΑ είναι η αρμόδια αρχή.
(**) Διαγράφεται για χώρες μη μέλη της ΕΕ.
».