Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0211R(04)

    Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 211/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011 , σχετικά με την πρωτοβουλία πολιτών ( ΕΕ L 65 της 11.3.2011 )

    ΕΕ L 94 της 30.3.2012, p. 49–49 (CS, DA, DE, EL, GA, LV, LT, MT, RO, SK, SL)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/211/corrigendum/2012-03-30/3/oj

    30.3.2012   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 94/49


    Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 211/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, σχετικά με την πρωτοβουλία πολιτών

    ( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 65 της 11ης Μαρτίου 2011 )

    Στη σελίδα 12, παράρτημα ΙΙΙ, μέρος Α:

    αντί:

    «ΠΡΟΣΥΜΠΛΗΡΩΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΥΠΟΓΡΑΦΟΝΤΕΣ»

    διάβαζε:

    «ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΥΠΟΓΡΑΦΟΝΤΕΣ».

    Στη σελίδα 14, παράρτημα ΙΙΙ, μέρος Β:

    αντί:

    «ΠΡΟΣΥΜΠΛΗΡΩΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΥΠΟΓΡΑΦΟΝΤΕΣ»

    διάβαζε:

    «ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΥΠΟΓΡΑΦΟΝΤΕΣ».

    Στη σελίδα 16, παράρτημα ΙΙΙ, μέρος Γ, σημείο 2, ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, πρώτη περίπτωση:

    αντί:

    «—

    Občanský průkaz (δελτίο ταυτότητας)»

    διάβαζε:

    «—

    Občanský průkaz (εθνικό δελτίο ταυτότητας)».

    Στη σελίδα 17, παράρτημα ΙΙΙ, μέρος Γ, σημείο 2, ΓΑΛΛΙΑ, πέμπτη περίπτωση, δέκατη υποπερίπτωση:

    αντί:

    «[…] (βεβαίωση παραλαβής αίτησης εθνικού δελτίου ταυτότητας […]»

    διάβαζε:

    «[…] (βεβαίωση υποβολής αίτησης εθνικού δελτίου ταυτότητας […]».


    Top