This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0537
Commission Regulation (EC) No 537/2009 of 19 June 2009 amending Regulation (EC) No 1235/2008, as regards the list of third countries from which certain agricultural products obtained by organic production must originate to be marketed within the Community (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 537/2009 της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2009 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008, όσον αφορά τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες πρέπει να κατάγονται ορισμένα βιολογικά παραγόμενα γεωργικά προϊόντα προκειμένου να κυκλοφορούν στο εμπόριο εντός της Κοινότητας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 537/2009 της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2009 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008, όσον αφορά τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες πρέπει να κατάγονται ορισμένα βιολογικά παραγόμενα γεωργικά προϊόντα προκειμένου να κυκλοφορούν στο εμπόριο εντός της Κοινότητας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 159 της 20.6.2009, p. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32021R2306
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1235 | τροποποίηση | παράρτημα 3 | 27/06/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R2306 | 01/01/2022 |
20.6.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 159/6 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 537/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Ιουνίου 2009
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008, όσον αφορά τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες πρέπει να κατάγονται ορισμένα βιολογικά παραγόμενα γεωργικά προϊόντα προκειμένου να κυκλοφορούν στο εμπόριο εντός της Κοινότητας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 (1), και ιδίως το άρθρο 33 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
(ΕΚ) αριθ. 1235/2008 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους εισαγωγής βιολογικών προϊόντων από τρίτες χώρες (2), καταρτίζει κατάλογο των τρίτων χωρών των οποίων το σύστημα παραγωγής και τα μέτρα ελέγχου της βιολογικής παραγωγής αναγνωρίζονται ως ισοδύναμα. Λαμβανομένων υπόψη των νέων αιτήσεων και πληροφοριών που έλαβε η Επιτροπή από τρίτες χώρες μετά την τελευταία δημοσίευση του καταλόγου, ορισμένες τροποποιήσεις πρέπει να ληφθούν υπόψη και να προστεθούν ή να παρεμβληθούν στον κατάλογο. |
(2) |
Οι αρχές της Αυστραλίας και της Κόστα Ρίκα ζήτησαν από την Επιτροπή να συμπεριλάβει έναν νέο οργανισμό ελέγχου και πιστοποίησης. Οι αρχές της Αυστραλίας και της Κόστα Ρίκα παρείχαν στην Επιτροπή όλες τις απαιτούμενες εγγυήσεις που διασφαλίζουν ότι οι νέοι οργανισμοί ελέγχου και πιστοποίησης πληρούν τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008. |
(3) |
Το χρονικό διάστημα υπαγωγής της Ινδίας στον κατάλογο που προβλέπεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 λήγει στις 30 Ιουνίου 2009. Προκειμένου να μη διαταραχθούν οι εμπορικές συναλλαγές, είναι αναγκαίο να παραταθεί η υπαγωγή της Ινδίας στον κατάλογο για ένα περαιτέρω χρονικό διάστημα. Οι αρχές της Ινδίας ζήτησαν από την Επιτροπή να συμπεριλάβει τέσσερις νέους οργανισμούς ελέγχου και πιστοποίησης. Οι αρχές της Ινδίας παρείχαν στην Επιτροπή όλες τις απαιτούμενες εγγυήσεις που διασφαλίζουν ότι ο νέος οργανισμός ελέγχου και πιστοποίησης πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008. Οι αρχές της Ινδίας έχουν ενημερώσει την Επιτροπή για την αλλαγή της ονομασίας ενός οργανισμού ελέγχου. |
(4) |
Οι αρχές του Ισραήλ έχουν ενημερώσει την Επιτροπή για την αλλαγή της ονομασίας ενός οργανισμού ελέγχου. |
(5) |
Ορισμένα γεωργικά προϊόντα που έχουν εισαχθεί από την Τυνησία κυκλοφορούν σήμερα στο εμπόριο στην Κοινότητα δυνάμει των μεταβατικών κανόνων που προβλέπονται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008. Η Τυνησία υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή για να υπαχθεί στον κατάλογο που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού. Υπέβαλε τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με τα άρθρα 7 και 8 του εν λόγω κανονισμού. Από την εξέταση των εν λόγω πληροφοριών και τις μετέπειτα συζητήσεις με τις αρχές της Τυνησίας προκύπτει ότι στην εν λόγω χώρα εφαρμόζονται κανόνες παραγωγής και ελέγχου των γεωργικών προϊόντων ισοδύναμοι με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007. Η Επιτροπή διεξήγαγε επιτόπια εξέταση των κανόνων παραγωγής και των μέτρων ελέγχου που εφαρμόζονται πράγματι στην Τυνησία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007. |
(6) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής βιολογικής παραγωγής, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 2009.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 189 της 20.7.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 334 της 12.12.2008, σ. 25.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο σημείο 5 του κειμένου που αφορά την Αυστραλία, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
2. |
Στο σημείο 5 του κειμένου που αφορά την Κόστα Ρίκα, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
3. |
Το κείμενο που αφορά την Ινδία τροποποιείται ως εξής:
|
4. |
Στο σημείο 5 του κειμένου που αφορά το Ισραήλ, η τέταρτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
5. |
Μετά το κείμενο που αφορά την Ελβετία, παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο: «ΤΥΝΗΣΙΑ 1. Κατηγορίες προϊόντων:
2. Προέλευση: προϊόντα της κατηγορίας 1 στοιχείο α) και βιολογικά παραγόμενα συστατικά προϊόντων της κατηγορίας 1 στοιχείο β) που έχουν παραχθεί στην Τυνησία. 3. Πρότυπα παραγωγής: Νόμος αριθ. 99-30 της 5ης Απριλίου σχετικά με τη βιολογική γεωργία· διάταγμα του υπουργού Γεωργίας της 28ης Φεβρουαρίου 2001 για την έγκριση των πρότυπων προδιαγραφών για την παραγωγή της καλλιέργειας σύμφωνα με τη βιολογική μέθοδο. 4. Αρμόδια Αρχή: Direction générale de la Production Agricole, www.agriportail.tn 5. Φορείς ελέγχου:
6. Φορείς έκδοσης πιστοποιητικών: όπως στο σημείο 5. 7. Λήξη της καταχώρισης: 30 Ιουνίου 2012». |