This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0332
Commission Regulation (EC) No 332/2008 of 11 April 2008 amending Regulation (EC) No 297/2003 laying down detailed rules for the application of the tariff quota for beef and veal originating in Chile
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 332/2008 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2008 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 297/2003 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής για τη δασμολογική ποσόστωση βοείου κρέατος καταγωγής Χιλής
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 332/2008 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2008 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 297/2003 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής για τη δασμολογική ποσόστωση βοείου κρέατος καταγωγής Χιλής
ΕΕ L 102 της 12.4.2008, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/07/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0297 | αντικατάσταση | παράρτημα 3 | 01/07/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009R0610 |
12.4.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 102/17 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 332/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Απριλίου 2008
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 297/2003 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής για τη δασμολογική ποσόστωση βοείου κρέατος καταγωγής Χιλής
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 297/2003 της Επιτροπής (2) προβλέπει το άνοιγμα και τη διαχείριση, σε πολυετή βάση, μιας δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής όσον αφορά ορισμένα προϊόντα βοείου κρέατος. Τα πιστοποιητικά γνησιότητας που βεβαιώνουν ότι τα προϊόντα κατάγονται από τη Χιλή πρέπει να εκδίδονται πριν από την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων. Το όνομα του οργανισμού εκδόσεως των πιστοποιητικών αυτών εμφαίνεται στο παράρτημα III του εν λόγω κανονισμού. Στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού προβλέπεται ότι το παράρτημα III δύναται να αναθεωρηθεί όταν ορίζεται ένας άλλος οργανισμός εκδόσεως. |
(2) |
Η Χιλή κοινοποίησε στην Επιτροπή ότι έχει ορίσει έναν νέο οργανισμό ο οποίος θα είναι εξουσιοδοτημένος να εκδίδει πιστοποιητικά γνησιότητας από την 1η Ιουλίου 2008. |
(3) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 297/2003 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(4) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 297/2003 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2008.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Απριλίου 2008.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 21. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 98/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 29 της 2.2.2008, σ. 5). Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1) από την 1η Ιουλίου 2008.
(2) ΕΕ L 43 της 18.2.2003, σ. 26. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 567/2007 (ΕΕ L 133 της 25.5.2007, σ. 13).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Οργανισμός που είναι εξουσιοδοτημένος από τη Χιλή να εκδίδει τα πιστοποιητικά γνησιότητας:
Asociación Gremial de Plantas Faenadoras Frigoríficas de Carnes de Chile |
Teatinos 20 – Oficina 55 |
Santiago |
Chile» |