Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1074

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1074/2005 της Επιτροπής, της 7ης Ιουλίου 2005, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 περί καθορισμού λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς, και ιδίως σχετικά με το δυναμικό παραγωγής

    ΕΕ L 175 της 8.7.2005, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32008R0555

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1074/oj

    8.7.2005   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 175/12


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1074/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 7ης Ιουλίου 2005

    για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 περί καθορισμού λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς, και ιδίως σχετικά με το δυναμικό παραγωγής

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 15,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Για να υπάρξει εναρμόνιση του κοινοτικού συστήματος στρεμματικών ενισχύσεων σε όλους τους γεωργικούς τομείς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθούν οι διατάξεις που εφαρμόζονται στον αμπελουργικό τομέα, όσον αφορά την ανοχή που εφαρμόζεται στο σύστημα αναδιάρθρωσης και μετατροπής των αμπελώνων.

    (2)

    Η εν λόγω τροποποίηση επιφέρει σημαντικές διοικητικές επιβαρύνσεις. Δεδομένου ότι η αμπελοοινική περίοδος αρχίζει την 1η Αυγούστου κάθε έτους, ο παρών κανονισμός πρέπει να ισχύσει για τις αιτήσεις ενίσχυσης που έχουν εγκριθεί από την 1η Αυγούστου 2005.

    (3)

    Τα άρθρα 16 και 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 της Επιτροπής (2) ορίζουν τους κανόνες που διέπουν τη χρηματοδότηση του συστήματος αναδιάρθρωσης και μετατροπής.

    (4)

    Για το οικονομικό έτος 2005, έχουν κατανεμηθεί κονδύλια στα κράτη μέλη, σύμφωνα με την απόφαση 2004/687/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2004, περί καθορισμού της ενδεικτικής κατανομής των κονδυλίων που χορηγούνται στα κράτη μέλη για την περίοδο 2004/05, για ορισμένο αριθμό εκταρίων, ενόψει της αναδιάρθρωσης και μετατροπής αμπελώνων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου (3).

    (5)

    Οι διατάξεις των άρθρων 16 και 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 προβλέπουν, ειδικότερα, ότι τα κονδύλια που έχουν χορηγηθεί σε ένα κράτος μέλος, του οποίου οι αντίστοιχες δαπάνες δεν έχουν ούτε πραγματοποιηθεί ούτε εκκαθαρισθεί έως τις 30 Ιουνίου, χορηγούνται εκ νέου στα κράτη μέλη, των οποίων όλες οι δαπάνες που έχουν πραγματοποιηθεί και εκκαθαριστεί αντιστοιχούν στο ποσό του κονδυλίου που τους χορηγήθηκε. Οι διατάξεις προβλέπουν, επίσης, μείωση των ποσών που αναλογούν στα κράτη μέλη για το επόμενο οικονομικό έτος, αν οι δαπάνες που πραγματοποίησαν ως τις 30 Ιουνίου είναι κατώτερες του 75 % του ποσού των αρχικών κονδυλίων τους.

    (6)

    Ορισμένα κράτη μέλη, για τα οποία η περίοδος 2004/05 αποτελεί το πρώτο έτος εφαρμογής του συστήματος αναδιάρθρωσης και μετατροπής, αντιμετωπίζουν δυσκολίες στο πεδίο αυτό. Η εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 16 και 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 θα οδηγούσε σε υπερβολικές μειώσεις των κονδυλίων του τρέχοντος και του επόμενου οικονομικού έτους, που είναι διαθέσιμα για αναδιάρθρωση και μετατροπή στα εν λόγω κράτη μέλη.

    (7)

    Ως εκ τούτου, για την περίοδο 2004/05 και σε μεταβατική βάση, πρέπει να αποφευχθούν οι εν λόγω υπερβολικές μειώσεις, προβλέποντας την εντός κατάλληλων ορίων επαναχορήγηση των κονδυλίων, για τα οποία οι αντίστοιχες δαπάνες δεν έχουν πραγματοποιηθεί, ούτε εκκαθαρισθεί έως τις 30 Ιουνίου 2005, στα κράτη μέλη που δεν έχουν εξαντλήσει εντελώς τα κονδύλιά τους έως την ως άνω ημερομηνία και για τα οποία η περίοδος 2004/05 αποτελεί το πρώτο έτος εφαρμογής του συστήματος αναδιάρθρωσης και μετατροπής.

    (8)

    Ανάλογη διάταξη θεσπίστηκε το 2001, πρώτο έτος εφαρμογής του συστήματος αναδιάρθρωσης και μετατροπής των αμπελώνων. Δεδομένου ότι οι προσπάθειες που έχουν καταβάλει τα κράτη μέλη, για τα οποία η περίοδος 2004/05 αποτελεί το πρώτο έτος εφαρμογής του συγκεκριμένου συστήματος, είναι σημαντικότερες από εκείνες που είχαν διαπιστωθεί για ορισμένα κράτη μέλη κατά την περίοδο 2000/01, η δυνατότητα επαναχορήγησης των κονδυλίων πρέπει να καθοριστεί σε υψηλότερο επίπεδο από εκείνο που είχε εφαρμοστεί το 2001.

    (9)

    Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (10)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1227/2000 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Στο άρθρο 15, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «4.   Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, επιτρέπεται ανοχή 5 % κατά την εξακρίβωση των σχετικών εκτάσεων.

    Το περιθώριο ανοχής που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο δεν εφαρμόζεται κατά την καταβολή των ενισχύσεων.»

    2)

    Στο άρθρο 15α, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «3.   Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, επιτρέπεται ανοχή 5 % κατά την εξακρίβωση των σχετικών εκτάσεων.

    Το περιθώριο ανοχής που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο δεν εφαρμόζεται κατά την καταβολή των ενισχύσεων.»

    3)

    Στο άρθρο 17 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

    «9.   Όσον αφορά το οικονομικό έτος 2005:

    α)

    κάθε κράτος μέλος, για το οποίο η περίοδος 2004/05 αποτελεί το πρώτο έτος εφαρμογής του συστήματος αναδιάρθρωσης και μετατροπής και το οποίο γνωστοποιεί στην Επιτροπή, δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) ποσό κατώτερο του 90 % των διατεθέντων κονδυλίων βάσει της απόφασης 2004/687/ΕΚ της Επιτροπής (4), δύναται να υποβάλει στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 10 Ιουλίου 2005, αίτηση για μετέπειτα χρηματοδότηση των δαπανών κατά το οικονομικό έτος 2005, πέραν του ποσού που γνωστοποίησε στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) και εντός των ορίων του 90 % των διατεθέντων δυνάμει της απόφασης 2004/687/ΕΚ κονδυλίων·

    β)

    οι αιτήσεις για μετέπειτα χρηματοδότηση, που υποβάλλονται στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχείο γ) από κράτη μέλη που δεν καλύπτονται από το στοιχείο α) της παρούσας παραγράφου, γίνονται δεκτές κατ’ αναλογία, χρησιμοποιώντας τα διαθέσιμα κονδύλια κατόπιν αφαιρέσεως τόσο του αθροίσματος των ποσών που έχουν γνωστοποιηθεί δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) και έχουν γίνει δεκτά, για όλα τα κράτη μέλη, όσο και του συνόλου των ποσών που έχουν γίνει δεκτά δυνάμει του στοιχείου α) της παρούσας παραγράφου·

    γ)

    η Επιτροπή κοινοποιεί, το συντομότερο δυνατόν, σε όλα τα κράτη μέλη τα οριστικά κονδύλιά τους για το οικονομικό έτος 2005.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Το άρθρο 1 σημεία 1 και 2 εφαρμόζεται στις αιτήσεις ενίσχυσης που έχουν εγκριθεί από την 1η Αυγούστου 2005.

    Το άρθρο 1 σημείο 3 εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2005.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2005.

    Για την Επιτροπή

    Mariann FISCHER BOEL

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  EE L 179 της 14.7.1999, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1795/2003 της Επιτροπής (EE L 262 της 14.10.2003, σ. 13).

    (2)  ΕΕ L 143 της 16.6.2000, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1389/2004 (ΕΕ L 255 της 31.7.2004, σ. 7).

    (3)  ΕΕ L 313 της 12.10.2004, σ. 23.

    (4)  ΕΕ L 313 της 12.10.2004, σ. 23


    Top