EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0302

Κανονισμός (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) αριθ. 302/2002 του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίοナ 2002, για τον καθορισμό των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 2001 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι στις τρίτες χώρες

ΕΕ L 47 της 19.2.2002, p. 4–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/302/oj

32002R0302

Κανονισμός (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) αριθ. 302/2002 του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίοナ 2002, για τον καθορισμό των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 2001 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι στις τρίτες χώρες

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 047 της 19/02/2002 σ. 0004 - 0007


Κανονισμός (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) αριθ. 302/2002 του Συμβουλίου

της 12ης Φεβρουαρίου 2002

για τον καθορισμό των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 2001 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι στις τρίτες χώρες

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και το καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων αυτών, όπως καθορίσθηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68(1) και τροποποιήθηκαν τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) αριθ. 2581/2001(2), και ιδίως το άρθρο 13, πρώτο εδάφιο, του παραρτήματος X,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ενδείκνυται να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη του κόστους διαβίωσης στις χώρες εκτός Κοινότητας και να καθορισθούν, κατά συνέπεια, με ισχύ από 1ης Ιουλίου 2001, οι διορθωτικοί συντελεστές που εφαρμόζονται στις αποδοχές που καταβάλλονται, στο νόμισμα της χώρας τοποθέτησης, στους υπαλλήλους που είναι τοποθετημένοι στις τρίτες χώρες.

(2) Σύμφωνα με τους όρους του παραρτήματος Χ του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, το Συμβούλιο καθορίζει κάθε έξι μήνες τους διορθωτικούς συντελεστές, και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να καθορίσει νέους διορθωτικούς συντελεστές για τα προσεχή εξάμηνα.

(3) Οι διορθωτικοί συντελεστές που αφορούν την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2001 και αποτέλεσαν αντικείμενο πληρωμής με βάση προηγούμενο κανονισμό, θα μπορούσαν να επιφέρουν προσαρμογές των αποδοχών με αναδρομική ισχύ (θετικές ή αρνητικές).

(4) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί υπόμνηση σε περίπτωση αύξησης που οφείλεται σ' αυτούς τους διορθωτικούς συντελεστές.

(5) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η επιστροφή των αχρεωστήτως καταβληθέντων σε περίπτωση μείωσης που οφείλεται σ' αυτούς τους διορθωτικούς συντελεστές για την περίοδο που περιλαμβάνεται μεταξύ της 1ης Ιουλίου 2001 και της ημερομηνίας της απόφασης του Συμβουλίου που καθορίζει τους διορθωτικούς συντελεστές για την 1η Ιουλίου 2001.

(6) Ωστόσο, για να υπάρχει αναλογία σε σχέση με τους διορθωτικούς συντελεστές που εφαρμόζονται στο εσωτερικό της Κοινότητας στις αποδοχές και τις συντάξεις των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, θα πρέπει να προβλεφθεί ότι ενδεχόμενη επιστροφή μπορεί να αφορά μόνον την περίοδο των έξι μηνών κατ' ανώτατο όριο πριν από την απόφαση καθορισμού και ότι οι επιπτώσεις της μπορούν να κλιμακώνονται σε μια μέγιστη περίοδο δώδεκα μηνών από την ημερομηνία της εν λόγω απόφασης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Με ισχύ από 1ης Ιουλίου 2001, οι διορθωτικοί συντελεστές που εφαρμόζονται στις αποδοχές που καταβάλλονται στο νόμισμα της χώρας τοποθέτησης, καθορίζονται όπως αναφέρεται στο παράρτημα.

Οι συναλλαγματικές ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό αυτών των αποδοχών, είναι οι ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά το μήνα που προηγείται της ημερομηνίας η οποία αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο.

Άρθρο 2

Σύμφωνα με το άρθρο 13, πρώτο εδάφιο, του παραρτήματος Χ του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, το Συμβούλιο καθορίζει κάθε έξι μήνες τους διορθωτικούς συντελεστές. Θα καθορίσει, κατά συνέπεια, νέους διορθωτικούς συντελεστές με ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 2002.

Τα όργανα προβαίνουν σε αναδρομικές πληρωμές σε περίπτωση αύξησης των αποδοχών λόγω της εφαρμογής αυτών των διορθωτικών συντελεστών.

Για την περίοδο μεταξύ της 1ης Ιουλίου 2001 και της ημερομηνίας της απόφασης του Συμβουλίου που καθορίζει τους διορθωτικούς συντελεστές που εφαρμόζονται από 1ης Ιουλίου 2001, τα όργανα προβαίνουν σε αναδρομικές αρνητικές αναπροσαρμογές των αποδοχών σε περίπτωση μείωσης που οφείλεται στην εφαρμογή αυτών των διορθωτικών συντελεστών.

Οι εν λόγω αναδρομικές αναπροσαρμογές που συνεπάγονται επιστροφή των αχρεωστήτως καταβληθέντων μπορούν, ωστόσο, να αφορούν μόνο μια περίοδο έξι μηνών κατ' ανώτατο όριο πριν από την απόφαση καθορισμού, και η ανάκτηση αυτή μπορεί να κλιμακώνεται σε μια μέγιστη περίοδο δώδεκα μηνών από την ημερομηνία της απόφασης αυτής.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. Piqué i Camps

(1) ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1.

(2) ΕΕ L 345 της 29.12.2001, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Top