Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0472

    2002/472/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Ιουνίου 2002, για τον καθορισμό ειδικών όρων για τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 2195]

    ΕΕ L 163 της 21.6.2002, p. 24–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; καταργήθηκε από 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/472/oj

    32002D0472

    2002/472/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Ιουνίου 2002, για τον καθορισμό ειδικών όρων για τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 2195]

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 163 της 21/06/2002 σ. 0024 - 0028


    Απόφαση της Επιτροπής

    της 20ής Ιουνίου 2002

    για τον καθορισμό ειδικών όρων για τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 2195]

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    (2002/472/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    την οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1991, περί καθορισμού των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση αλιευτικών προϊόντων στην αγορά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/79/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Η Επιτροπή πραγματοποίησε επίσκεψη επιθεώρησης στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας για να εξακριβώσει τους όρους υπό τους οποίους τα αλιευτικά προϊόντα παράγονται, αποθηκεύονται και αποστέλλονται στην Κοινότητα.

    (2) Οι διατάξεις της νομοθεσίας της Βουλγαρίας, όσον αφορά την υγειονομική επιθεώρηση και τον έλεγχο των αλιευτικών προϊόντων, μπορούν να θεωρηθούν ισοδύναμες προς εκείνες που θεσπίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ.

    (3) Ειδικότερα, η "National Veterinary Service (NVS) of the Ministry of Agriculture and Forest" είναι σε θέση να επαληθεύει αποτελεσματικά την εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας.

    (4) Είναι σκόπιμο να θεσπιστούν λεπτομερείς κανόνες σχετικά με το υγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο πρέπει, δυνάμει της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ, να συνοδεύει τις αποστολές αλιευτικών προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τη Βουλγαρία. Οι κανόνες αυτοί πρέπει ιδίως να περιλαμβάνουν τον ορισμό υποδείγματος πιστοποιητικού, τις ελάχιστες απαιτήσεις σχετικά με την ή τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να συντάσσεται το εν λόγω πιστοποιητικό, καθώς και την ιδιότητα του εξουσιοδοτημένου για την υπογραφή του πιστοποιητικού προσώπου.

    (5) Η σήμανση η οποία πρέπει να τίθεται στις συσκευασίες των αλιευτικών προϊόντων πρέπει να περιλαμβάνει το όνομα της τρίτης χώρας και τον αριθμό έγκρισης/μητρώου της εγκατάστασης, του πλοίου-εργοστασίου, του ψυκτικού θαλάμου ή του πλοίου-ψυγείου προέλευσης, εκτός από ορισμένα κατεψυγμένα προϊόντα.

    (6) Είναι επίσης αναγκαίο να καταρτιστεί ένας κατάλογος των εγκεκριμένων εγκαταστάσεων, των πλοίων-εργοστασίων, των ψυκτικών θαλάμων και ένας κατάλογος των πλοίων-ψυγείων που είναι εξοπλισμένα σύμφωνα με τις απαιτήσεις της οδηγίας 92/48/EΟΚ του Συμβουλίου(3). Οι κατάλογοι αυτοί πρέπει να καταρτιστούν βάσει μιας ανακοίνωσης της NVS προς την Επιτροπή. Ως εκ τούτου, εναπόκειται στη NVS να διασφαλίζει την τήρηση των διατάξεων που προβλέπονται για τον σκοπό αυτό στο άρθρο 11 παράγραφος 4 της οδηγίας 91/493/EΟΚ.

    (7) Η NVS παρέσχε επίσημες διαβεβαιώσεις σχετικά με την τήρηση των κανόνων που θεσπίζονται στο κεφάλαιο V του παραρτήματος της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ όσον αφορά τον έλεγχο των αλιευτικών προϊόντων και την τήρηση των υγειονομικών απαιτήσεων ισοδύναμων προς εκείνων που θεσπίζονται με την εν λόγω οδηγία.

    (8) Ωστόσο, από την επίσκεψη επιθεώρησης στη Βουλγαρία αποκαλύφθηκαν ορισμένες ελλείψεις της κτηνιατρικής επιθεώρησης όσον αφορά τον εντοπισμό των ελλείψεων στις αλιευτικές εγκαταστάσεις και στη συμπλήρωση του υγειονομικού πιστοποιητικού εξαγωγής για τα αλιευτικά προϊόντα και τους ζώντες ιχθείς. Ως εκ τούτου, για την προσθήκη νέων εγκαταστάσεων σκαφών στον κατάλογο των εγκαταστάσεων και σκαφών από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές από τη Βουλγαρία, θα απαιτηθεί να διενεργήσουν οι εμπειρογνώμονες της Επιτροπής νέο επιτόπιο έλεγχο.

    (9) Λαμβανομένων υπόψη των αποτελεσμάτων της επιθεώρησης, η μειωμένη συχνότητα των φυσικών ελέγχων που προβλέπεται από την απόφαση 94/360/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Μαΐου 1994, περί της μειωμένης συχνότητας των φυσικών ελέγχων των αποστολών ορισμένων προϊόντων που πρόκειται να εισαχθούν από τρίτες χώρες δυνάμει της οδηγίας 90/675/ΕΟΚ του Συμβουλίου(4) δεν εφαρμόζεται στα αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται από τη Βουλγαρία.

    (10) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η "National Veterinary Service (NVS) of the Ministry of Agriculture and Forest" είναι η αρμόδια αρχή στη Βουλγαρία για την επαλήθευση και την πιστοποίηση της τήρησης των απαιτήσεων της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ για τα αλιευτικά προϊόντα.

    Άρθρο 2

    1. Τα αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται στην Κοινότητα από τη Βουλγαρία πρέπει να πληρούν τους όρους που καθορίζονται στις παραγράφους 2, 3 και 4.

    2. Κάθε φορτίο πρέπει να συνοδεύεται από αριθμημένο υγειονομικό πιστοποιητικό στο πρωτότυπο, δεόντως συμπληρωμένο, υπογεγραμμένο, με ημερομηνία και αποτελούμενο από ένα μόνο φύλλο, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα I.

    3. Τα προϊόντα πρέπει να προέρχονται από τις εγκεκριμένες εγκαταστάσεις, τα πλοία-εργοστάσια, τους ψυκτικούς θαλάμους ή τα πλοία-ψυγεία που απαριθμούνται στο παράρτημα II.

    4. Με εξαίρεση την περίπτωση των χύμα κατεψυγμένων αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για την παρασκευή συντηρημένων τροφίμων, όλες οι συσκευασίες πρέπει να φέρουν με ανεξίτηλους χαρακτήρες τη λέξη "ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ" και τον αριθμό έγκρισης/μητρώου της εγκατάστασης, του πλοίου-εργοστασίου, του ψυκτικού θαλάμου ή του πλοίου-ψυγείου προέλευσης.

    Άρθρο 3

    1. Το πιστοποιητικό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 πρέπει να συντάσσεται τουλάχιστον σε μία από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στο οποίο διεξάγονται οι έλεγχοι.

    2. Στο πιστοποιητικό πρέπει να εμφαίνεται το όνομα, η ιδιότητα και η υπογραφή του εκπροσώπου της NVS, καθώς και η επίσημη σφραγίδα της εν λόγω υπηρεσίας, με διαφορετικό χρώμα από εκείνο των λοιπών ενδείξεων.

    Άρθρο 4

    Κατά την εισαγωγή αλιευτικών προϊόντων από τη Βουλγαρία, τα κράτη μέλη δεν εφαρμόζουν στα προϊόντα αυτά τη μειωμένη συχνότητα των φυσικών ελέγχων που προβλέπεται από την απόφαση 94/360/ΕΟΚ.

    Άρθρο 5

    1. Το παράρτημα II θα τροποποιηθεί μόνον μετά από τα αποτελέσματα ενός επιτόπιου ελέγχου.

    2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, το παράρτημα II μπορεί να τροποποιηθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζεται με την απόφαση 95/408/EΚ για την αλλαγή του ονόματος ή της διαγραφής εγκαταστάσεων και σκαφών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του εν λόγω παραρτήματος.

    Άρθρο 6

    Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από τις 24 Ιουνίου 2002.

    Άρθρο 7

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2002.

    Για την Επιτροπή

    David Byrne

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 15.

    (2) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 31.

    (3) ΕΕ L 187 της 7.7.1992, σ. 41.

    (4) ΕΕ L 158 της 25.6.1994, σ. 41.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    >PIC FILE= "L_2002163EL.002602.TIF">

    >PIC FILE= "L_2002163EL.002701.TIF">

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΛΟΙΩΝ

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    PP: Εγκατάσταση μεταποίησης.

    Top