EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0842

1999/842/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 1999, με την οποία τροποποιείται η απόφαση 96/301/ΕΚ και επιτρέπεται προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν κατεπείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3980]

ΕΕ L 326 της 18.12.1999, p. 68–70 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2003; καταργήθηκε εμμέσως από 32004D0004

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/842/oj

31999D0842

1999/842/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 1999, με την οποία τροποποιείται η απόφαση 96/301/ΕΚ και επιτρέπεται προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν κατεπείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3980]

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 326 της 18/12/1999 σ. 0068 - 0070


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Νοεμβρίου 1999

με την οποία τροποποιείται η απόφαση 96/301/ΕΚ και επιτρέπεται προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν κατεπείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3980]

(1999/842/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, περί προστατευτικών μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα μικροοργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους εντός της Κοινότητας(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/53/ΕΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι υπάρχει άμεσος κίνδυνος να προκληθεί φαιά σήψη των γεωμήλων λόγω της εισαγωγής στο έδαφός του της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith από μια τρίτη χώρα, δύναται να λάβει προσωρινά τα απαραίτητα συμπληρωματικά μέτρα για την προστασία του από τον εν λόγω κίνδυνο·

(2) το 1996, λόγω επανειλημμένων εμφανίσεων της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith σε γεώμηλα καταγωγής Αιγύπτου, πολλά κράτη μέλη -Γαλλία, Φινλανδία, Ισπανία και Δανία- ενέκριναν μέτρα για την επιβολή απαγορεύσεων σε γεώμηλα καταγωγής Αιγύπτου, με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικότερης προστασίας κατά της εισαγωγής της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith από την Αίγυπτο στα εδάφη τους·

(3) η Επιτροπή, με την απόφαση 96/301/ΕΚ(3), έχει επιτρέψει προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν συμπληρωματικά μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο· επιπλέον, λόγω του πολύ σημαντικού αριθμού εμφανίσεων Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith σε γεώμηλα που είχαν εισαχθεί από την Αίγυπτο κατά την περίοδο εισαγωγών 1996/1997, τροποποιήθηκε η απόφαση 96/301/ΕΚ και ενισχύθηκε περαιτέρω με την απόφαση 98/105/ΕΚ(4) και απαγορεύθηκαν οι εισαγωγές στην Κοινότητα γεωμήλων προέλευσης Αιγύπτου, εκτός εάν εφαρμόζονται τα κατεπείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, όπως αναφέρεται στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης·

(4) Κατά την περίοδο εισαγωγών 1997/1998, η Φινλανδία και η Δανία, λόγω επανειλημμένων εμφανίσεων της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith σε γεώμηλα καταγωγής Αιγύπτου, ενέκριναν, στις 2 Απριλίου 1998 και στις 9 Μαΐου 1998 αντίστοιχα, μέτρα για την επιβολή απαγορεύσεων σε γεώμηλα καταγωγής Αιγύπτου, με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικότερης προστασίας κατά της εισαγωγής της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith από την Αίγυπτο στη Φινλανδία.

(5) επομένως, έχει καταστεί προφανές ότι τα ενισχυμένα μέτρα που θεσπίζονται στην απόφαση 98/105/ΕΚ δεν επαρκούν για την πρόληψη της εισαγωγής της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith ή ότι δεν εφαρμόστηκαν τα μέτρα αυτά· συγκεκριμένα, η λειτουργία της "εγκεκριμένης περιοχής" στην οποία δεν έχει εμφανιστεί κανένα κρούσμα Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, φαίνεται ότι δεν επαρκεί για την πρόληψη του κινδύνου εισαγωγής και πρέπει να τροποποιηθεί·

(6) ως εκ τούτου, η Επιτροπή με την απόφαση 98/503/ΕΚ(5) επέτρεψε στα κράτη μέλη να λάβουν προσωρινά κατεπείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο, βάσει της έννοιας "των περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς" στις οποίες δεν έχει εμφανισθεί η Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, όπως ορίστηκε από τις επίσημες μελέτες και τις διαδικασίες παρακολούθησης σύμφωνα με τα "Διεθνή πρότυπα του FAO για τα φυτοϋγειονομικά μέτρα, μέρος 4: παρακολούθηση των επιβλαβών οργανισμών - απαιτήσεις για τον καθορισμό των απαλλαγμένων περιοχών από επιβλαβείς οργανισμούς"·

(7) κατά τη διάρκεια της περιόδου εισαγωγών 1998/1999, εμφανίστηκαν και πάλι ορισμένα κρούσματα της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith στις εισαγωγές γεωμήλων καταγωγής Αιγύπτου·

(8) λόγω των ανωτέρω κρουσμάτων, και σύμφωνα με τις διατάξεις της απόφασης 98/503/ΕΚ, στις 3 Απριλίου 1999 απαγορεύτηκε και εξακολουθεί να απαγορεύεται κατά τη διάρκεια της υπόλοιπης περιόδου εισαγωγών 1998/1999 η εισαγωγή στο έδαφος της Κοινότητας των κονδύλων της Solanum tuberosum L. καταγωγής Αιγύπτου και πραγματοποιήθηκε αξιολόγηση της κατάστασης·

(9) η Αίγυπτος πληροφόρησε την Επιτροπή ότι ενισχύθηκαν τα διοικητικά μέτρα για τον έλεγχο των διαδικασιών της συγκομιδής, των χειρισμών και της συσκευασίας των γεωμήλων από την αιγυπτιακή κεντρική διοίκηση για την καραντίνα των φυτών. Επιπλέον, η Αίγυπτος διαβεβαίωσε ότι βελτιώθηκαν τα μέτρα που λαμβάνονται κατά των εξαγωγέων οι οποίοι παραβιάζουν τις οδηγίες της Αιγύπτου για την εξαγωγή γεωμήλων που προορίζονται για την ΕΕ·

(10) η Αίγυπτος πληροφόρησε επίσης την Επιτροπή ότι θα εφαρμόσει ένα αυστηρό σύστημα ελέγχου για να εξασφαλίσει και να διατηρήσει την απαλλαγή από τον ανωτέρω παθογόνο οργανισμό σε "εγκεκριμένες περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς"·

(11) ως εκ τούτου, θα είναι δυνατό για την Επιτροπή να επανακαθορίσει "περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς" οι οποίες εγκρίθηκαν στην Αίγυπτο σύμφωνα με τα ανωτέρω διεθνή πρότυπα του FAO·

(12) η Επιτροπή θα εξασφαλίσει ότι η Αίγυπτος παρέχει όλα τα τεχνικά στοιχεία που αφορούν την έρευνα και την παρακολούθηση για την έγκριση των εν λόγω "περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς" σύμφωνα με τα σχετικά διεθνή πρότυπα του FAO με σκοπό να μπορέσει η Επιτροπή να πραγματοποιήσει την αναγκαία αξιολόγηση της προαναφερθείσας ενέργειας· οι τεχνικές πληροφορίες θα είναι επαρκώς λεπτομερείς ώστε να παρέχουν αποδείξεις ότι οι ειδικοί παράγοντες κινδύνου, τόσο στην περιοχή του δέλτα όσο και της ερήμου, αντιμετωπίζονται επαρκώς κατά τον καθορισμό των εγκεκριμένων "περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς" στην Αίγυπτο·

(13) τα αποτελέσματα των κατεπειγόντων μέτρων θα αξιολογούνται συνεχώς, κατά τη διάρκεια της περιόδου εισαγωγών 1999/2000, και αν διαπιστωθεί ότι δεν πληρούνται οι όροι που θεσπίζονται στην παρούσα απόφαση, θα προσδιοριστούν οι συνέπειες·

(14) η επίσημη δοκιμή για λανθάνουσα μόλυνση από Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με την κοινοτική μέθοδο δοκιμής που θεσπίστηκε πρόσφατα στην οδηγία 98/57/ΕΚ του Συμβουλίου(6) για τον έλεγχο της Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al·

(15) είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί η διάταξη του σημείου 5 του παραρτήματος της απόφασης 96/301/ΕΚ του Συμβουλίου για να αναφερθεί ότι η γνωστοποίηση αφορά τη σχετική "εγκεκριμένη περιοχή απαλλαγμένη από επιβλαβείς οργανισμούς"·

(16) τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής (η οποία στο εξής αναφέρεται ως επιτροπή),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 96/301/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1. Το κείμενο του άρθρου 1α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1α

1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 1, για την περίοδο εισαγωγών 1999/2000 επιτρέπεται η εισαγωγή στο έδαφος της Κοινότητας των κονδύλων της Solanum tuberosum L. καταγωγής Αιγύπτου από τις 'περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς' που αναφέρονται στην παράγραφο 2, με την προϋπόθεση ότι εφαρμόζονται τα μέτρα που ισχύουν για τους κονδύλους που καλλιεργούνται σε αυτές τις περιοχές και που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

2. Η Επιτροπή διαπιστώνει εάν έχουν εγκριθεί στην Αίγυπτο 'περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς' για την περίοδο εισαγωγών 1999/2000 σύμφωνα με τα 'Διεθνή πρότυπα του FAO για τα φυτοϋγειονομικά μέτρα - μέρος 4: Παρακολούθηση των επιβλαβών οργανισμών - Απαιτήσεις για τον καθορισμό των απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς περιοχών', ιδίως στο σημείο 2.3, και καταρτίζει έναν 'κατάλογο εγκεκριμένων περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς', συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων αναγνώρισης των αγροτεμαχίων που βρίσκονται στις ανωτέρω 'εγκεκριμένες περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς'. Η Επιτροπή διαβιβάζει τον κατάλογο αυτό στην επιτροπή και στα κράτη μέλη."

2. Στο άρθρο 1β, το "1998/1999" αντικαθίσταται από το "1999/2000".

3. Στο άρθρο 2, η ημερομηνία "30 Αυγούστου 1999" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "30 Αυγούστου 2000".

4. Στο άρθρο 3, το "Άρθρο 1" αντικαθίσταται από "Άρθρο 1 σημείο 1 στοιχείο α) και σημείο 1 στοιχείο β)".

5. Στο άρθρο 4, η ημερομηνία "30 Σεπτεμβρίου 1999" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "30 Σεπτεμβρίου 2000".

6. Το κείμενο του σημείου 1 στοιχείο γ), πρώτη περίπτωση του παραρτήματος της απόφασης, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- που παράγονται από γεώμηλα κοινοτικής προέλευσης ή προέρχονται από τέτοιου είδους γεώμηλα και στη συνέχεια παράγονται σε 'περιοχές απαλλαγμένες από επιβλαβείς οργανισμούς', όπως ορίζεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης και τα οποία έχουν ελεγχθεί επισήμως για την ανίχνευση λανθάνουσας μόλυνσης αμέσως πριν από τη φύτευση, σύμφωνα με την κοινοτική μέθοδο δοκιμών που προβλέπεται στην οδηγία 98/57/ΕΚ, και έχει διαπιστωθεί ότι είναι απαλλαγμένα από την Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith κατά τη διενέργεια των δοκιμών."

7. Το κείμενο του σημείου 1 στοιχείο γ) τρίτη περίπτωση του παραρτήματος της απόφασης "1998/1999" αντικαθίσταται από "1999/2000" και η ημερομηνία "1η Δεκεμβρίου 1998" αντικαθίσταται από την "1η Δεκεμβρίου 1999".

8. Το κείμενο του σημείου 1 στοιχείο γ) πέμπτη περίπτωση του παραρτήματος της απόφασης αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- να έχουν υποστεί επίσημη δοκιμή για την ανίχνευση λανθάνουσας μόλυνσης επί δειγμάτων που έχουν ληφθεί από κάθε φορτίο κατά τη διάρκεια της περιόδου εξαγωγών, πρέπει να λαμβάνεται τουλάχιστον ένα δείγμα για κάθε περιοχή όπως ορίζεται στο άνω στοιχείο α) και αντιπροσωπεύεται στο φορτίο, αλλά, οπωσδήποτε, τουλάχιστον πέντε δείγματα πρέπει να λαμβάνονται και να υποβάλλονται σε εργαστηριακή ανάλυση σύμφωνα με την κοινοτική μέθοδο δοκιμών που προβλέπεται στην οδηγία 98/57/ΕΚ, και να έχει διαπιστωθεί κατά τη διενέργεια αυτών των δοκιμών ότι είναι ελεύθερα από την Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith."

9. Στο σημείο 1 στοιχείο γ) τελευταία περίπτωση του παραρτήματος της απόφασης, η ημερομηνία "1η Δεκεμβρίου 1998" αντικαθίσταται από την "1η Δεκεμβρίου 1999".

10. Στο σημείο 5 του παραρτήματος της απόφασης, η δεύτερη πρόταση αντικαθίσταται από την ακόλουθη πρόταση: "Ο κατάλογος των εγκεκριμένων περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς πρέπει να αναθεωρείται από την Επιτροπή σύμφωνα με τα αποτελέσματα αυτά και με τα πορίσματα που προβλέπονται στα σημεία 2 και 3 σε σχέση με μία γνωστοποίηση υπόνοιας που πραγματοποιείται σύμφωνα με το σημείο 4, ο κατάλογος των 'εγκεκριμένων περιοχών απαλλαγμένων από επιβλαβείς οργανισμούς' αναθεωρείται με ένδειξη σχετικά με αναστολή των περαιτέρω εξαγωγών από την εγκεκριμένη απαλλαγμένη από επιβλαβείς οργανισμούς περιοχή, μέχρις όταν υπάρξει επιβεβαίωση ή διάψευση του στοιχείου στο οποίο βασίζεται η υπόνοια παρουσίας της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith."

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 1999.

Για την Επιτροπή

David BYRNE

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 26 της 31.1.1977, σ. 20.

(2) ΕΕ L 142 της 5.6.1999, σ. 29.

(3) ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 47.

(4) ΕΕ L 25 της 31.1.1998, σ. 101.

(5) ΕΕ L 225 της 12.8.1998, σ. 34.

(6) ΕΕ L 235 της 21.8.1998, σ. 1.

Top