This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1332
Commission Regulation (EC) No 1332/96 of 8 July 1996 concerning the stopping of fishing for herring by vessels flying the flag of a Member State
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1332/96 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας ρέγγας από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1332/96 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας ρέγγας από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους
ΕΕ L 171 της 10.7.1996, p. 18–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1996
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1332/96 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας ρέγγας από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 171 της 10/07/1996 σ. 0018 - 0018
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1332/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας ρέγγας από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2870/95 (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3074/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC), για το 1996, καθώς και ορισμένων όρων υπό τους οποίους είναι δυνατόν να αλιεύονται (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1088/96 (4), προβλέπει τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα ρέγγας, για το 1996 7 ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η τήρηση των διατάξεων με τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων των αποθεμάτων που υπόκεινται σε ποσοστώσεις, είναι αναγκαίο για την Επιτροπή να ορίσει την ημερομηνία μέχρι την οποία τα αλιεύματα, τα οποία πραγματοποιούνται από σκάφη που φέρουν τη σημαία ενός κράτους μέλους, θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα 7 ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, τα αλιεύματα ρέγγας στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM Ι, ΙΙ, από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους ή είναι νηολογημένα σε κράτος μέλος, έφθασαν στο όριο των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων για το 1996, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τα αλιεύματα ρέγγας στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM Ι, ΙΙ, από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους ή είναι νηολογημένα σε κράτος μέλος, θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα για το 1996. Απαγορεύεται η αλιεία ρέγγας στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM Ι, ΙΙ, από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους ή είναι νηολογημένα σε κράτος μέλος, καθώς επίσης και η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση και η εκφόρτωση του εν λόγω αποθέματος που αλιεύθηκε από τα προαναφερθέντα σκάφη μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 8 Ιουλίου 1996. Για την Επιτροπή Emma BONINO Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 261 της 20. 10. 1993, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 301 της 14. 12. 1995, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 330 της 30. 12. 1995, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. L 144 της 18. 6. 1996, σ. 1.