EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0887

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 887/96 της Επιτροπής, της 15ης Μαΐου 1996, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης στην κατανάλωση για το ελαιόλαδο

ΕΕ L 119 της 16.5.1996, p. 16–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/887/oj

31996R0887

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 887/96 της Επιτροπής, της 15ης Μαΐου 1996, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης στην κατανάλωση για το ελαιόλαδο

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 119 της 16/05/1996 σ. 0016 - 0017


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 887/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Μαΐου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης στην κατανάλωση για το ελαιόλαδο

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 1996 περί δημιουργίας κοινής οργάνωσης αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 8,

Εκτιμώντας:

ότι, στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1292/95 (4), η επιβολή των κυρώσεων προβλέπεται έναντι των επιχειρήσεων που έχουν διαπράξει ορισμένες παρατυπίες 7 ότι, με σκοπό να αποσαφηνιστούν τα στοιχεία που στοιχειοθετούν την παράβαση και να εξασφαλιστεί η εφαρμογή κυρώσεων ανάλογης σοβαρότητας της εκάστοτε περίπτωσης, πρέπει να τροποποιηθεί η διατύπωση των σχετικών διατάξεων 7

ότι πρέπει να καθοριστεί μία εύλογη προθεσμία για τις συμπληρωματικές έρευνες που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 και στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 7 ότι, προκειμένου να διευκρινιστούν καλύτερα ορισμένες υφιστάμενες διατάξεις και, κυρίως, να προσδιοριστεί το ποσοστό των συμπληρωματικών ελέγχων που πρέπει να εφαρμόζονται ανάντη και κατάντη των επιχειρήσεων συσκευασίας, αποδεικνύεται αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 12 του εν λόγω κανονισμού 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης λιπαρών ουσιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 τροποποιείται ως εξής:

1. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2. Όταν η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους διαπιστώνει ότι το εν λόγω ελαιόλαδο δεν ανταποκρίνεται σε έναν από τους ορισμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 1:

- είτε επιβάλλει κύρωση που αντιστοιχεί σε ποσό το οποίο κυμαίνεται από 20 % έως 80 % του μηνιαίου μέσου όρου της ενίσχυσης στην κατανάλωση, η οποία έχει ζητηθεί κατά τη διάρκεια των δώδεκα μηνών που προηγούνται του μηνός της δειγματοληψίας λαμβάνοντας υπόψη τη σοβαρότητα της παράβασης, αν η διαπιστωθείσα ποιότητα ανταποκρίνεται σε έναν από τους ορισμούς του παραρτήματος του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ,

- είτε, στις άλλες περιπτώσεις, αφαιρεί αμέσως την έγκριση της επιχείρησης για περίοδο από ένα έως πέντε έτη, λαμβάνοντας υπόψη τη σοβαρότητα της παράβασης, με την επιφύλαξη ενδεχομένων άλλων κυρώσεων. Επιπλέον, η οικεία επιχείρηση οφείλει να καταβάλει στο κράτος μέλος ποσό ίσο με το διπλάσιο του μηνιαίου μέσου όρου της ενίσχυσης στην κατανάλωση, η οποία είχε ζητηθεί κατά τη διάρκεια των δώδεκα μηνών που προηγούνται του μηνός όπου πραγματοποιήθηκε η δειγματοληψία.

Οι κυρώσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δεν επιβάλλονται όταν η επιχείρηση συσκευασίας παράσχει ικανοποιητικές αποδείξεις στο κράτος μέλος ότι η μη συμφωνία του εν λόγω ελαιολάδου οφείλεται σε έκτακτες περιστάσεις που εκφεύγουν του ελέγχου της επιχείρησης.

Οι υπηρεσίες ή οι οργανισμοί πληρωμής των κρατών μελών αφαιρούν τα ποσά που αναφέρονται στα δύο προηγούμενα εδάφια από τις δαπάνες του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων.

Για τον υπολογισμό του μηνιαίου μέσου όρου λαμβάνονται υπόψη μόνον οι μήνες κατά τους οποίους υποβλήθηκε αίτηση ενίσχυσης.

Όταν διαπιστώνονται άλλες παρατυπίες πλην εκείνων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, γνωστοποιούνται αμέσως σε κάθε περίπτωση στην αρμόδια αρχή.».

2. Το άρθρο 9 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3. Το κράτος μέλος καταβάλλει το ποσό της ενίσχυσης εντός των 150 ημερών που έπονται της ημερομηνίας κατάθεσης της αιτήσεως για τις ποσότητες για τις οποίες, μετά από τους επιτοπίους ελέγχους, έχει αναγνωρισθεί το δικαίωμα της ενίσχυσης. Ωστόσο, η προθεσμία αυτή μπορεί να παραταθεί εάν, μετά από ελέγχους, απαιτείται συμπληρωματική έρευνα. Το κράτος μέλος καθορίζει την εν λόγω συμπληρωματική έρευνα. Το κράτος μέλος καθορίζει την εν λόγω συμπληρωματική προθεσμία, η οποία ωστόσο δεν μπορεί να υπερβεί τους δώδεκα μήνες, και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή. Η εν λόγω συμπληρωματική προθεσμία μπορεί να παραταθεί κατά έξι μήνες σε εξαιρετικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες και οι οποίες κοινοποιούνται στην Επιτροπή.

Ο οργανισμός που είναι επιφορτισμένος με τον έλεγχο του δικαιώματος για ενίσχυση ενημερώνει τον οργανισμό πληρωμής σχετικά με τα αποτελέσματα της δραστηριότητάς του όσον αφορά την αναγνώριση του δικαιώματος για ενίσχυση κάθε εγκεκριμένης επιχείρησης εντός 45 ημερών από τον επιτόπιο έλεγχο και τουλάχιστον 20 ημέρες πριν από τη λήξη της προθεσμίας που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο.»

3. Στο άρθρο 11 παράγραφος 2 το κείμενο:

«Το κράτος μέλος καθορίζει την επιπλέον προθεσμία και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή. Στην περίπτωση αυτή, εάν ο ενδιαφερόμενος δεν παρουσιάσει απόδειξη για παράταση της ισχύουσας εγγύησης ή για σύσταση νέας εγγύησης πριν λήξει η προθεσμία της πρώτης, αυτή καταπίπτει. Ωστόσο, αν η απόδειξη προσκομιστεί εντός δέκα ημερών από τη λήξη της προθεσμίας της πρώτης εγγύησης, αυτή καταπίπτει κατά το ήμισυ.»,

αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Το κράτος μέλος καθορίζει αυτή τη συμπληρωματική προθεσμία, η οποία ωστόσο δεν μπορεί να υπερβεί τους δώδεκα μήνες, και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή. Η συμπληρωματική αυτή προθεσμία μπορεί να παραταθεί κατά έξι μήνες, σε εξαιρετικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες και οι οποίες κοινοποιούνται στην Επιτροπή. Εν πάση περιπτώσει, αν ο ενδιαφερόμενος δεν προσκομίσει την απόδειξη της παράτασης της ισχύουσας εγγύησης ή της σύστασης νέας εγγύησης πριν από τη λήξη της ισχύουσας, τότε αυτή καταπίπτει. Ωστόσο, αν προσκομιστεί απόδειξη εντός δέκα ημερών από τη λήξη της πρώτης εγγύησης, αυτή καταπίπτει κατά το ήμισυ.»

4. Το άρθρο 12 τροποποιείται ως εξής:

α) στην παράγραφο 1 εδάφιο πρώτο, η πρόταση «Επαληθεύουν επίσης δειγματοληπτικά τα δικαιολογητικά χρηματοοικονομικού περιεχομένου των πράξεων που πραγματοποιήθηκαν από τις επιχειρήσεις αυτές.», αντικαθίσταται από την πρόταση «Επαληθεύουν δειγματοληπτικά την οικονομική λογιστική των επιχειρήσεων αυτών.» 7

β) η παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο καταργείται 7

γ) η παράγραφος 1 έβδομο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Για τον οριζόντιο έλεγχο, το κράτος μέλος προβαίνει σε συμπληρωματικούς ελέγχους στους προμηθευτές της πρώτης ύλης και του υλικού συσκευασίας, καθώς και στους επιχειρηματίες, στους οποίους παραδίδεται το συσκευασμένο έλαιο. Οι συμπληρωματικοί αυτοί έλεγχοι πρέπει να αφορούν, τουλάχιστον 10 % των εγκεκριμένων επιχειρήσεων και πρέπει να διενεργούνται σε όλες τις περιπτώσεις στις οποίες κρίνεται απαραίτητο για την αναγνώριση του δικαιώματος για ενίσχυση. Για τον σκοπό αυτό, οι προμηθευτές και οι επιχειρηματίες που προαναφέρονται θέτουν στη διάθεση των αρχών ελέγχου τα απαραίτητα έγγραφα, τα οποία ορίζονται από το κράτος μέλος.» 7

δ) στην παράγραφο 6 δεύτερο εδάφιο, οι όροι «. . ., όταν η ποσότητα για την οποία ζητήθηκε αχρεωστήτως ενίσχυση υπερβαίνει κατά 20 % τουλάχιστον την ελεγχθείσα ποσότητα . . .» αντικαθίστανται από τους όρους «. . ., όταν η ποσότητα για την οποία έχει αχρεωστήτως ζητηθεί η ενίσχυση ανέρχεται τουλάχιστον στο 20 % της συνολικής ποσότητας που υποβλήθηκε σε επαλήθευση . . .».

5. Στο άρθρο 12α παράγραφος 2, οι όροι «Σε εξαιρετικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες . . .» αντικαθίστανται από τους όρους «Σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις . . .».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 1996.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66.

(2) ΕΕ αριθ. L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.

(3) ΕΕ αριθ. L 254 της 25. 9. 1985, σ. 5.

(4) ΕΕ αριθ. L 125 της 8. 6. 1995, σ. 11.

Top