This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R0747
Commission Regulation (EEC) No 747/90 of 28 March 1990 amending Regulation (EEC) No 3578/88 laying down detailed rules for the application of the system for the automatic dismantlement of negative monetary compensatory amounts
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 747/90 της Επιτροπής της 28ης Μαρτίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 747/90 της Επιτροπής της 28ης Μαρτίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών
ΕΕ L 82 της 29.3.1990, p. 24–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1993
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31988R3578 | προσθήκη | άρθρο 7BIS | 29/03/1990 |
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 747/90 της Επιτροπής της 28ης Μαρτίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 082 της 29/03/1990 σ. 0024 - 0025
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 747/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Μαρτίου 1990 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τα νομισματικά εξισωτικά ποσά στο γεωργικό τομέα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1889/87 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2 και το άρθρο 12, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3063/89 (4), θεσπίζει ιδίως τις λεπτομέρειες καθορισμού των αυτόνομων καταργήσεων των αρνητικών νομισματικών αποκλίσεων που έχουν δημιουργηθεί πρόσφατα από τη νομισματική επανευθυγράμμιση· ότι είναι αναγκαίο να προσδιοριστούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής σ' αυτές τις αυτόματες καταργήσεις, λαμβανομένων υπόψη των άλλων καταργήσεων που ενδέχεται να υπεισέλθουν· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των ενδιαφερομένων επιτροπών διαχείρισης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 7α: «Άρθρο 7α 1. Οι καταργήσεις των πραγματικών νομισματικών αποκλίσεων που έχουν προσφάτως δημιουργηθεί πραγματοποιούνται συναρτήσει των γεωργικών ισοτιμιών: - που καθορίζονται ή προβλέπονται, ανάλογα με την περίπτωση, με απόφαση του Συμβουλίου ή βάσει του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85, - που εφαρμόζονται μετά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος των καταργήσεων της πραγματικής νομισματικής απόκλισης που έχει προσφάτως δημιουργηθεί και - αυξάνοντας τις εν λόγω καταργήσεις. Εντούτοις, οι προσαρμογές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δεν μπορούν να οδηγήσουν σε γεωργική ισοτιμία που υπερβαίνει την ισοτιμία της αγοράς που αντιστοιχεί στην πραγματική νομισματική απόκλιση που υπολογίζεται αμέσως μετά την επανευθυγράμμιση. 2. Οι γεωργικές ισοτιμίες που προκύπτουν από τις καταργήσεις των πραγματικών νομισματικών αποκλίσεων που έχουν δημιουργηθεί προσφάτως, κατά περίπτωση προσαρμοσμένες σύμφωνα με την παράγραφο 1, καθορίζονται συναρτήσει των ισοτιμιών της αγοράς που αντιστοιχούν στην πραγματική νομισματική απόκλιση που υπολογίζεται αμέσως μετά την επανευθυγράμμιση. 3. Με την επιφύλαξη των άλλων αποφάσεων του Συμβουλίου, στην περίπτωση κατά την οποία αποφασιζεται συμπληρωματική κατάργηση μετά από νομισματική επανευθυγράμμιση, η κατάργηση αυτή πραγματοποιείται συναρτήσει καθεμιάς των γεωργικών ισοτιμιών που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Εντούτοις, οι προσαρμογές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δεν μπορούν να οδηγήσουν σε γεωργική ισοτιμία της αγοράς που εφαρμόζεται τη στιγμή κατά την οποία η συμπληρωματική κατάργηση έχει αποφασισθεί από το Συμβούλιο. 4. Οι γεωργικές ισοτιμίες καθορίζονται, βάσει της προσαρμογής που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85: α) κατά τη διάρκεια των πέντε εργάσιμων ημερών μετά τη νομισματική επανευθυγράμμιση όσον αφορά: - το πρώτο στάδιο του καθεστώτος της αυτόματης κατάργησης για όλα τα εν λόγω προϊόντα και - το επόμενο στάδιο για τα προϊόντα των οποίων η περίοδος εμπορίας αρχίζει μετά την εν λόγω επανευθυγράμμιση και πριν από την έναρξη της περιόδου εμπορίας για το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα που έπεται αυτής της επανευθυγραμμίσεως· β) το αργότερο, κατά τη διάρκεια του μηνός που προηγείται της ενάρξεως της πρώτης, δεύτερης και τρίτης περιόδου για το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα που έπονται της νομισματικής επανευθυγραμμίσεως, όσον αφορά τα άλλα στάδια του καθεστώτος της αυτόματης κατάργησης και το σύνολο των εν λόγω προϊόντων. 5. Στην περίπτωση κατά την οποία η προβλεπομένη συνολική κατάργηση, κατά περίπτωση προσαρμοσμένη σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 3, υπερβαίνει μία των πραγματικών νομισματικών αποκλίσεων που υπάρχουν τη στιγμή του καθορισμού των γεωργικών ισοτιμιών, η κατάργηση βάσει του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 πραγματοποιείται, για την ισοτιμία και την περίοδο εμπορίας που αφορά, με τέτοιο τρόπο ώστε να μειωθεί όσο το δυνατό περισσότερο η δημιουργία πραγματικής νομισματικής αποκλίσεως.» Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 1990. Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 6. (2) ΕΕ αριθ. L 182 της 3. 7. 1987, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 312 της 18. 11. 1988, σ. 16. (4) ΕΕ αριθ. L 293 της 12. 10. 1989, σ. 34.