This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990D0265
90/265/EEC: Council Decision of 7 June 1990 on the alignment of Portuguese prices for certain fruit and vegetables on the common prices
90/265/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την προσέγγιση των πορτογαλικών τιμών οπωροκηπευτικών προς τις κοινές τιμές
90/265/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την προσέγγιση των πορτογαλικών τιμών οπωροκηπευτικών προς τις κοινές τιμές
ΕΕ L 150 της 14.6.1990, p. 24–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1991
90/265/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την προσέγγιση των πορτογαλικών τιμών οπωροκηπευτικών προς τις κοινές τιμές
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 150 της 14/06/1990 σ. 0024 - 0024
***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την προσέγγιση των πορτογαλικών τιμών οπωροκηπευτικών προς τις κοινές τιμές (90/265/ΕΟΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 234 παράγραφος 2, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι στο άρθρο 265 παράγραφος 1 στοιχείο β) της προαναφερθείσας πράξης προβλέπεται ο καθορισμός των λεπτομερειών σύμφωνα με τις οποίες η Πορτογαλική Δημοκρατία πρέπει να πραγματοποιήσει, κατά την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1990/91, κίνηση προσέγγισης προς τις κοινές τιμές των πορτογαλικών τιμών που είναι κατώτερες από τις κοινές τιμές· ότι, σύμφωνα με την προηγούμενη διάταξη, η εν λόγω προσέγγιση αφορά το επίπεδο που έφθασαν οι πορτογαλικές τιμές, εκφραζόμενες σε Ecu, στις 31 Δεκεμβρίου 1989· ότι στις 31 Δεκεμβρίου 1989 δεν είχαν ακόμη καθορισθεί οι θεσμικές τιμές από την Πορτογαλία· ότι, ωστόσο, η συνδυασμένη επίδραση των διατάξεων του άρθρου 265 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης και της εξέλιξης των κοινών τιμών επιτρέπουν να θεωρηθεί η απόκλιση μεταξύ των κοινών τιμών και των πορτογαλικών τιμών, που διαπιστώνεται στα πρακτικά της διάσκεψης διαπραγματεύσεων που πραγματοποιήθηκε το 1985, ως μέγιστη δυνατή απόκλιση που μπορεί να υφίσταται την παρούσα στιγμή· ότι, ελλείψει άλλων στοιχείων, δικαιολογείται να ληφθεί η απόκλιση αυτή σαν βάση για τις λεπτομέρειες σχετικά με τις πορτογαλικές τιμές της περιόδου εμπορίας 1990/91· ότι ενδείκνυται το προβλεπόμενο επίπεδο προσέγγισης να είναι τέτοιο ώστε να εξασφαλίζει, μαζί με τις διατάξεις που εφαρμόζονται κατά το δεύτερο στάδιο, έναν αρμονικό και προοδευτικό ρυθμό ευθυγράμμισης των πορτογαλικών τιμών προς τις κοινές τιμές, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Για την περίοδο εμπορίας 1990/91, η Πορτογαλική Δημοκρατία καθορίζει σε ένα επίπεδο τουλάχιστον ίσο, σε Ecu, με αυτό που προβλέπεται στην παράγραφο 2 την τιμή βάσης και την τιμή αγοράς των ακόλουθων προϊόντων: - μήλα, - αχλάδια, - βερίκοκα, - επιτραπέζια σταφύλια, - λεμόνια, - πορτοκάλια, - τομάτες, - μελιτζάνες, - κουνουπίδια. Το ελάχιστο επίπεδο των πορτογαλικών τιμών της περιόδου 1990/91 ορίζεται: - υπολογίζοντας, στο ποσοστό, την υπάρχουσα απόκλιση μεταξύ των κοινών τιμών της εν λόγω περιόδου εμπορίας και των πορτογαλικών τιμών στο επίπεδο που προκύπτει από τα πρακτικά της διάσκεψης διαπραγματεύσεων του 1985, - μειώνοντας την απόκλιση αυτή κατά 1/6. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Πορτογαλική Δημοκρατία. Λουξεμβούργο, 7 Ιουνίου 1990. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. FLYNN