This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R1094
Commission Regulation (EEC) No 1094/89 of 27 April 1989 on the supply of various consignments of cereals as food aid
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1094/89 της Επιτροπής της 27ης Απριλίου 1989 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1094/89 της Επιτροπής της 27ης Απριλίου 1989 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
ΕΕ L 116 της 28.4.1989, p. 10–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 12/07/1989
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31989R1394 | τροποποίηση | παράρτημα | 24/05/1989 |
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1094/89 της Επιτροπής της 27ης Απριλίου 1989 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 116 της 28/04/1989 σ. 0010 - 0013
( 2 ) ΕΕ αριθ . L 168 της 1 . 7 . 1988, σ . 7 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 136 της 26 . 5 . 1987, σ . 1 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 204 της 25 . 7 . 1987, σ . 1 . ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1094/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Απριλίου 1989 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3972/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1870/88 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ ), Εκτιμώντας : ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1420/87 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3972/86 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 3), καταρτίζει τον κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob - ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 3 035 τόνους σιτηρών - ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας ( 4 )- ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι δαπάνες που προκύπτουν, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1 Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται στα παραρτήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 2200/87 και τους όρους που παρατίθενται στα παραρτήματα . Η ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό . Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος . Βρυξέλλες, 27 Απριλίου 1989 . Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 370 της 30. 12 . 1986, σ . 1 . ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α 1 . Δράσεις αριθ . ( 1 ): 544/88 και 710/88 2 . Πρόγραμμα : 1988 : 20 τόνοι, 1987 : 15 τόνοι 3. Δικαιούχος : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO box 77, NL-2340 AB Oegstgeest 4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 2 ): βλέπε ΕΕ αριθ . C 103 της 16 . 4 . 1987 5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Περού, Μαδαγασκάρη 6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος 7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ) ( 8 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( σημείο ΙΙ.Α.1 ) 8 . Συνολική ποσότητα : 35 τόνοι 9 . Αριθμός παρτίδων : μία ( σε 2 μέρη : Ι : 20 τόνοι, ΙΙ : 15 τόνοι ) 10. Συσκευασία και σήμανση(4 ): βλέπε ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [σημείο ΙΙ.Β.1.γ )]: Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον ( σε εμπορευματοκιβώτια 20 ποδών "FCL/LCL shipper's count-load and stowage" ( 7 ): Ι : "ACCION No 544/88 / TRIGO / PERU / PROSALUS / 85545 / LIMA VIA CALLAO / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA" ΙΙ : "ACTION No 710/88 / FROMENT / MADAGASCAR / CAM / 72010 / TOLIARY / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE" 11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά 12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης 13 . Λιμάνι φόρτωσης : - 14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : - 15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : - 16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : - 17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 15 . 6 . 1989 18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : - 19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός 20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 16 . 5 . 1989, ώρα 12.00 21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού : α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 30 . 5 . 1989, ώρα 12.00 β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 έως 30 . 6 . 1989 γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : - 22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu 24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B ) 25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 24 . 4 . 1989, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 835/89 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 89 της 1 . 4 . 1989, σ . 21 ) ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β 1 . Δράση αριθ . ( 1 ): 68/89 2 . Πρόγραμμα : 1989 3 . Δικαιούχος : Τζιμπουτί 4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 2 ): Ministre du commerce, Office national d'approvisionnement et de commercialisation ( ONAC ), boite postale 79, Djibouti 5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Τζιμπουτί 6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος 7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( σημείο ΙΙ.Α.1 ) Ειδικά χαρακτηριστικά: - δείκτης πτώσης Hagberg : 170-220 - ειδικό βάρος 78 kg κατ' ελάχιστο - ποσοστό βάρος 13,5 % 8 . Συνολική ποσότητα : 3 000 τόνοι 9 . Αριθμός παρτίδων : μία 10 . Συσκευασία και σήμανση ( 4 ): βλέπε ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [σημείο ΙΙ.Β.1ε )] Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον : "ACTION No 68/89 / FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE" 11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά 12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο 13 . Λιμάνι φόρτωσης : - 14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : - 15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: Τζιμπουτί 16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : - 17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 15 . 6 . 1989 18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 5 . 7 . 1989 19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας ( 4 ): διαγωνισμός 20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 16 . 5 . 1989, ώρα 12.00 21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού : α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 23 . 5 . 1989, ώρα 12.00 β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 8 έως 22 . 6 . 1989 γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 12 . 7 . 1989 22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο 23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu 24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B ) 25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 24 . 4. 1989, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 835/89 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 89 της 1 . 4 . 1989, σ . 21 ) Σημειώσεις ( 1 ) Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία . ( 2 ) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ . 4 : - δράση 68/89 : M . Peter Porras, PO Box 2477, Djibouti ( τέλεξ 5894 DJ ) ( 3 ) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία . Το πιστοποιητικό ραδιενεργείας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 . ( 4 ) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται από ένα "R" κεφαλαίο . ( 5 ) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87, κατά προτίμηση: - είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος, - είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 . ( 6 ) Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2330/87 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 210 της 1 . 8. 1987 ) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή . Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος . ( 7 ) Η αποστολή των εμπορευμάτων πρέπει να γίνει σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών που δεν περιέχουν περισσότερο από 17 τόνους το καθένα - δεν θα πρέπει να φορτώνονται στο πλοίο περισσότερα από 30 εμπορευματοκιβώτια . Οι προμήθειες με παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης, όπως προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87, συνεπάγονται ότι τα ακόλουθα έξοδα στο λιμάνι φόρτωσης θα βαρύνουν τον ανάδοχο . - στην περίπτωση που τα εμπορευματοκιβώτια χρησιμοποιούνται υπό καθεστώς FCL/FCL aη FCL/LCL, όλα τα έξοδα τα σχετικά με τη χρησιμοποίηση των εν λόγω εμπορευματοκιβωτίων -εξαιρουμένων των εξόδων ενοικίασης - ως το τερματικό στάδιο, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων THC ( Terminal Handling Charges ). Αν, βάσει του δευτέρου εδαφίου του σημείου 2 του προηγούμενου άρθρου 13, ο υπερθεματιστής είναι υπεύθυνος για την φόρτωση των εμπορευματοκιβωτίων στο σκάφος που έχει υποδείξει ο δικαιούχος, η επιστροφή των δαπανών, κατά την έννοια των εν λόγω διατάξεων, δεν περιλαμβάνει τα έξοδα THC . - στην περίπτωση που τα εμπορευματοκιβώτια χρησιμοποιούνται υπό καθεστώς LCL/FCL aη LCL/LCL, δεν υπάρχουν έξοδα - ο ανάδοχος παραδίδει τα προϊόντα στον τερματικό σταθμό σε στάδιο που να επιτρέπει, αμέσως, το στοίβαγμα των εμπορευματοκιβωτίων με έξοδα του δικαιούχου . Ο υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκιβωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό σάκων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης όπως καθορίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού . Ο υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, του οποίου ο αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου . ( 8 ) Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα : - φυτοϋγειοονομικό πιστοποιητικό, - πιστοποιητικό προελεύσεως . Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις : M . De Keyzer and Schuetz BV, Postbus 1438, Blaak 16 NL-3000 BK Rotterdam .