Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R3627

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3627/87 της Επιτροπής της 2ας Δεκεμβρίου 1987 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2287/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 2620/87 όσον αφορά τα ποσά των ενισχύσεων που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα καταγόμενα από την Ισπανία

    ΕΕ L 341 της 3.12.1987, p. 24–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1988

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/3627/oj

    31987R3627

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3627/87 της Επιτροπής της 2ας Δεκεμβρίου 1987 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2287/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 2620/87 όσον αφορά τα ποσά των ενισχύσεων που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα καταγόμενα από την Ισπανία

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 341 της 03/12/1987 σ. 0024 - 0025


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3627/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 2ας Δεκεμβρίου 1987

    που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2287/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 2620/87 όσον αφορά τα ποσά των ενισχύσεων που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα καταγόμενα από την Ισπανία

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας και ιδίως το άρθρο 87,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3146/87 (2), και ιδίως το άρθρο 45 παράγραφος 4 και το άρθρο 46 παράγραφος 5,

    Εκτιμώντας:

    ότι οι κανονισμοί της Επιτροπής (ΕΟΚ) αριθ. 2287/87 (3) και (ΕΟΚ) αριθ. 2620/87 (4) καθόρισαν, για την περίοδο 1987/88, τα ποσά των ενισχύσεων που χορηγούνται για τη χρησιμοποίηση των συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και των ανακαθαρισμένων συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής αντίστοιχα στην οινοποίηση και στην παρασκευή ορισμένων προϊόντων στο Ηνωμένο Βασίλειο και στην Ιρλανδία· ότι τα ποσά αυτά καθορίστηκαν λαμβάνοντας υπόψη την εφαρμογή των ρυθμιστικών ποσών στα γλεύκη που προέρχονται από τις σταφυλές που λαμβάνονται στην Ισπανία·

    ότι, έκτοτε, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3612/87 της Επιτροπής (5) καταργήθηκαν τα ρυθμιστικά ποσά για τα άλλα προϊόντα, πλην του επιτραπεζίου οίνου· ότι είναι συνεπώς αναγκαίο, προκειμένου να αποφευχθεί κάθε διατάραξη του ανταγωνισμού, να προσαρμοστούν ανάλογα τα ποσά των ενισχύσεων για τη χρησιμοποίηση των συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής που προέρχονται από σταφυλές που λαμβάνονται στην Ισπανία·

    ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Οίνων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2287/87 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1. Το ποσό της ενισχύσεως που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 καθορίζεται ανά δυναμικό κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο (% vol) και ανά εκατόλιτρο των συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και των ανακαθαρισμένων συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής που χρησιμοποιήθηκαν και τα οποία παρήχθησαν από σταφυλές που ελήφθησαν στην Κοινότητα των Δέκα και παρήχθησαν από σταφυλές που ελήφθησαν στην Ισπανία αντιστοίχως σε:

    - 1,52 και 0,66 ECU για τα συμπυκνωμένα γλεύκη που παρήχθησαν από σταφυλές που προήλθαν από τις αμπελουργικές ζώνες Γ ΙΙΙ α) και Γ ΙΙΙ β),

    - 1,32 και 0,46 ECU για τα συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής πλην εκείνων που αναφέρονται στην πρώτη περίπτωση,

    - 1,69 και 0,83 ECU για τα ανακαθαρισμένα συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής που παρήχθησαν από σταφυλές που προήλθαν από τις αμπελουργικές ζώνες Γ ΙΙΙ α) και Γ ΙΙΙ β) ή παρήχθησαν εκτός των ζωνών αυτών σε εγκαταστάσεις οι οποίες άρχισαν την παραγωγή τους από τις 30 Ιουνίου 1982 στην Κοινότητα των Δέκα και πριν από την 1η Ιανουαρίου 1986 στην Ισπανία, ανεξαρτήτως της ζώνης προελεύσεως των σταφυλών,

    - 1,49 και 0,63 ECU για τα διορθωμένα συμπυκνωμένα γλεύκη πλην εκείνων που αναφέρονται στην τρίτη περίπτωση.»

    Άρθρο 2

    Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2620/87 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Άρθρο 4

    Το ποσό της ενισχύσεως καθορίζεται κατ' αποκοπή για το συμπυκνωμένεο γλεύκος σταφυλής που παράγεται από σταφυλές που ελήφθησαν στην Κοινότητα των Δέκα και παρήχθη από σταφυλές που ελήφθησαν στην Ισπανία αντιστοίχως σε:

    - 0,26 και 0 ECU ανά χιλιόγραμμο συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής που χρησιμοποιείται για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 1 πρώτη περίπτωση,

    - 0,26 και 0 ECU ανά χιλιόγραμμο συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής που χρησιμοποιείται για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 1 δεύτερη περίπτωση.»

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 1987.

    Για την Επιτροπή

    Frans ANDRIESSEN

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.

    (2) ΕΕ αριθ. L 300 της 23. 10. 1987, σ. 4.

    (3) ΕΕ αριθ., L 209 της 31. 7. 1987, σ. 26.

    (4) ΕΕ αριθ. L 248 της 1. 9. 1987, σ. 19.

    (5) ΕΕ αριθ. L 340 της 2. 12. 1987, σ. 48.

    Top