Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R3730

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3730/86 της Επιτροπής της 5ης Δεκεμβρίου 1986 περί αποκαταστάσεως της εφαρμογής των τελεωνειακών δασμών για τη βουτανόλη, της διακρίσεως 29.04 Α ΙΙΙ ex β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ρουμανίας, διακαιούχου των προβλεπόμενων από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου δασμολογικών προτιμήσεων

    ΕΕ L 344 της 6.12.1986, p. 20–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1986

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/3730/oj

    31986R3730

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3730/86 της Επιτροπής της 5ης Δεκεμβρίου 1986 περί αποκαταστάσεως της εφαρμογής των τελεωνειακών δασμών για τη βουτανόλη, της διακρίσεως 29.04 Α ΙΙΙ ex β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ρουμανίας, διακαιούχου των προβλεπόμενων από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου δασμολογικών προτιμήσεων

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 344 της 06/12/1986 σ. 0020


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3730/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 5ης Δεκεμβρίου 1986

    περί αποκαταστάσεως της εφαρμογής των τελεωνειακών δασμών για τη βουτανόλη, της διακρίσεως 29.04 Α ΙΙΙ ex β του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ρουμανίας, διακαιούχου των προβλεπόμενων από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου δασμολογικών προτιμήσεων

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1985 περί εφαρμογής γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων κατά το έτος 1986 για ορισμένα βιομηχανικά προϊόντα καταγωγής αναπτυσσόμενων χωρών (1), και ιδίως το άρθρο 13,

    Εκτιμώντας:

    ότι, με βάση τα άρθρα 1 και 10 του εν λόγω κανονισμού, χορηγείται αναστολή τελεωνειακών δασμών σε καθεμία από τις χώρες και τα εδάφη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙΙ, εκτός από εκείνες που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος ΙΙ, στα πλαίσια των προτιμησιακών δασμολογικών οροφών που καθορίζονται στη στήλη 9 του παραρτήματος αυτού·

    ότι, σύμφωνα με το άρθρο 11 του εν λόγω κανονισμού, μόλις καλυφθούν σε κοινοτικό επίπεδο οι εν λόγω ατομικές οροφές, η είσπραξη των τελεωνειακών δασμών μπορεί να αποκαθίσταται σε κάθε στιγμή κατά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής Ρουμανίας·

    ότι, για τη βουτανόλη, της διακρίσεως 29.04 Α ΙΙΙ ex β του κοινού δασμολογίου, η ατομική οροφή διαμορφώνεται σε ύψος 600 000 ECU· ότι, κατά την ημερομηνία 2 Δεκεμβρίου 1986, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής Ρουμανίας, στην Κοινότητα ανέρχεται δια καταλογισμού στο επίπεδο της εν λόγω οροφής·

    ότι ενδείκνυται να αποκαθίστανται οι τελωνειακοί δασμοί για τα εν λόγω προϊόντα έναντι της Ρουμανίας,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Από τις 9 Δεκεμβρίου 1986, η ανασταλείσα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου, εφαρμογή τελεωνειακών δασμών αποκαθίσταται κατά την εισαγωγή των παρακάτω προϊόντων, καταγωγής Ρουμανίας, στην Κοινότητα:

    1.2 // // // Κλάση

    του κοινού

    δασμολογίου

    // Περιγραφή εμπορευμάτων

    // // // 23.04 Α ΙΙΙ ex β

    (Κώδικας NIMEXE 29.04-18) // Βουτανόλη // //

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από την δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 1986.

    Για την Επιτροπή

    COCKFIELD

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. L 352 της 30. 12. 1985, σ. 1.

    Top