This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R2463
Council Regulation (EEC) No 2463/81 of 27 July 1981 on the application of Decision No 4/81 of the EEC-Norway Joint Committee amending, as regards products sent in small packages to private persons, Article 8 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of ' originating products' and methods of administrative cooperation
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2463/81 του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1981 περί της εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 4/81 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ Νορβηγίας περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του καθορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2463/81 του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1981 περί της εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 4/81 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ Νορβηγίας περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του καθορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες
ΕΕ L 247 της 31.8.1981, p. 56–56
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1985
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2463/81 του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1981 περί της εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 4/81 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ Νορβηγίας περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του καθορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 247 της 31/08/1981 σ. 0056 - 0056
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2463/81 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιουλίου 1981 περί της εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 4/81 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Νορβηγίας περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του καθορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 113, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι η συμφωνία μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και του Βασιλείου της Νορβηγίας (1) υπεγράφη στις 14 Μαΐου 1973 και άρχισε να ισχύει την 1η Ιουλίου 1973- ότι κατ' εφαρμογήν του άρθρου 28 του πρωτοκόλλου αριθ. 3, περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, το οποίο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της ανωτέρω συμφωνίας, η Μικτή Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση αριθ. 4/81, περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του εν λόγω πρωτοκόλλου, όσον αφορά τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες- ότι η απόφαση αυτή είναι αναγκαίο να τεθεί σε ισχύ εντός της Κοινότητος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Η απόφαση αριθ. 4/81 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Νορβηγίας εφαρμόζεται εντός της Κοινότητος. Το κείμενο της αποφάσεως επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 27 Ιουλίου 1981. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. WALKER (1) ΕΕ αριθ. L 171 της 27. 6. 1973, σ. 2. ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 4/81 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Ιουλίου 1981 περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα τα οποία αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη: τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και του Βασιλείου της Νορβηγίας, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες, στις 14 Μαΐου 1973, το πρωτόκολλο αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής", και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, και ιδίως το άρθρο 28, ότι, επειδή το άρθρο 8 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου αυτού δεν έχει ερμηνευθεί ομοιόμορφα, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το κείμενό του ώστε να εξασφαλισθεί ίση μεταχείριση όλων των εξαγωγικών εμπορικών εργασιών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο: "2. Τα κατωτέρω καταγόμενα προϊόντα, κατά την έννοια του παρόντος πρωτοκόλλου, κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα ή την Νορβηγία, γίνονται δεκτά με το ευεργέτημα των διατάξεων της Συμφωνίας, χωρίς να είναι απαραίτητο να προσκομισθεί κάποιο από τα έγγραφα τα οποία αναφέρονται στην παράγραφο 1: α) προϊόντα τα οποία αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών από ιδιώτες σε ιδιώτες, εφ' όσον η αξία τους δεν υπερβαίνει τις 190 ECU- β) προϊόντα τα οποία περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές ταξιδιωτών, εφ' όσον η αξία τους δεν υπερβαίνει τις 550 ECU. Οι διατάξεις αυτές εφαρμόζονται μόνον εφ' όσον τα εν λόγω προϊόντα στερούνται εμπορικού χαρακτήρος και έχει γίνει δήλωση ότι πληρούν τις προϋποθέσεις εφαρμογής της συμφωνίας, δεν υπάρχει δε αμφιβολία περί του αληθούς της εν λόγω δηλώσεως. Θεωρούνται ως στερούμενες εμπορικού χαρακτήρος οι εισαγωγές που παρουσιάζουν ευκαιριακό χαρακτήρα ή αφορούν μόνο προϊόντα ατομικής χρήσεως των παραληπτών, των ταξιδιωτών ή των οικογενειών τους- τα προϊόντα αυτά δεν δύνανται να παρουσιάζουν από τη φύση τους ή την ποσότητά τους, οποιοδήποτε εμπορικό ενδιαφέρον.". Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1982. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 8 Ιουλίου 1981. Για τη Μικτή Επιτροπή Ο Πρόεδρος Pierre DUCHATEAU