Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0018

    Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 18/2010, της 1ης Μαρτίου 2010 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

    ΕΕ L 143 της 10.6.2010, p. 4–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/18(2)/oj

    10.6.2010   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 143/4


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

    αριθ. 18/2010

    της 1ης Μαρτίου 2010

    για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

    Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

    Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 1/2010 της 29ης Ιανουαρίου 2010 (1).

    (2)

    Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 4/2010 της 29ης Ιανουαρίου 2010 (2).

    (3)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 301/2008 του Συμβουλίου, της 17ης Μαρτίου 2008, για την προσαρμογή του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (4)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2008 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2008, για τον ορισμό των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τις νόσους καρκινοειδών, τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών, για τον καθορισμό επιπλέον αρμοδιοτήτων και καθηκόντων των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών και για την τροποποίηση του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (5)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1019/2008 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2008, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την υγιεινή των τροφίμων (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (6)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1020/2008 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2008, για τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 όσον αφορά την επισήμανση αναγνώρισης, το νωπό γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα, τα αυγά και τα προϊόντα αυγών και ορισμένα προϊόντα αλιείας (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (7)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1021/2008 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2008, για τροποποίηση των παραρτημάτων Ι, II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 όσον αφορά τα ζώντα δίθυρα μαλάκια, ορισμένα προϊόντα αλιείας και το προσωπικό που επικουρεί κατά τους επίσημους ελέγχους στα σφαγεία (7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (8)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1022/2008 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2008, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 όσον αφορά τα όρια ολικού πτητικού βασικού αζώτου (TVB-N) (8) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (9)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1023/2008 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2008, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 όσον αφορά την παράταση της μεταβατικής περιόδου που χορηγείται σε υπεύθυνους επιχειρήσεων τροφίμων οι οποίοι εισάγουν ιχθυέλαιο που προορίζεται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (9) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (10)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1029/2008 της Επιτροπής, της 20ής Οκτωβρίου 2008, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την επικαιροποίηση της αναφοράς σε ορισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα (10) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (11)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1250/2008 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2008, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 σχετικά με τις απαιτήσεις πιστοποίησης για τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων μαλακίων, εχινόδερμων, χιτωνοφόρων και θαλάσσιων γαστεροπόδων που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (11) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (12)

    Η απόφαση 2008/337/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Απριλίου 2008, για την τροποποίηση της απόφασης 2006/968/ΕΚ για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 21/2004 του Συμβουλίου όσον αφορά τις κατευθυντήριες γραμμές και διαδικασίες για την ηλεκτρονική αναγνώριση των αιγοπροβάτων (12) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (13)

    Η απόφαση 2008/654/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2008, σχετικά με κατευθυντήριες γραμμές που θα βοηθήσουν τα κράτη μέλη στην κατάρτιση της ετήσιας έκθεσης για το ενιαίο ολοκληρωμένο πολυετές εθνικό σχέδιο ελέγχου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (14)

    Όσον αφορά το κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι, η παρούσα απόφαση ισχύει για την Ισλανδία με τη μεταβατική περίοδο που καθορίζεται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι για τους τομείς στους οποίους δεν ίσχυε η συμφωνία για την Ισλανδία πριν από την αναθεώρηση του παρόντος κεφαλαίου με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 133/2007 της 26ης Οκτωβρίου 2007 (14).

    (15)

    Η παρούσα απόφαση δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ της συμφωνίας τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 2

    Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 301/2008, (ΕΚ) αριθ. 737/2008, (ΕΚ) αριθ. 1019/2008, (ΕΚ) αριθ. 1020/2008, (ΕΚ) αριθ. 1021/2008, (ΕΚ) αριθ. 1022/2008, (ΕΚ) αριθ. 1023/2008, (ΕΚ) αριθ. 1029/2008 και (ΕΚ) αριθ. 1250/2008 και των αποφάσεων 2008/337/ΕΚ και 2008/654/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της θέσης σε ισχύ της απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 137/2007 της 26ης Οκτωβρίου 2007, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (15). Σε περίπτωση που δεν έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις έως την εν λόγω ημερομηνία, η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από την τελευταία κοινοποίηση στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ. Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται προσωρινά από την 1η Μαρτίου 2010 έως την έναρξη ισχύος της.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2010.

    Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

    Ο Πρόεδρος

    Alan SEATTER


    (1)  ΕΕ L 101 της 22.4.2010, σ. 1.

    (2)  ΕΕ L 101 της 22.4.2010, σ. 10.

    (3)  ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 85.

    (4)  ΕΕ L 201 της 30.7.2008, σ. 29.

    (5)  ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 7.

    (6)  ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 8.

    (7)  ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 15.

    (8)  ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 18.

    (9)  ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 21.

    (10)  ΕΕ L 278 της 21.10.2008, σ. 6.

    (11)  ΕΕ L 337 της 16.12.2008, σ. 31.

    (12)  ΕΕ L 115 της 29.4.2008, σ. 33.

    (13)  ΕΕ L 214 της 9.8.2008, σ. 56.

    (14)  ΕΕ L 100 της 10.4.2008, σ. 27.

    (15)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ της συμφωνίας τροποποιούνται ως εξής:

    1)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται στο σημείο 11 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 1.1 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «—

    32008 R 0301: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 301/2008 του Συμβουλίου της 17ης Μαρτίου 2008 (ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 85),

    32008 R 0737: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2008 της Επιτροπής της 28ης Ιουλίου 2008 (ΕΕ L 201 της 30.7.2008, σ. 29),

    32008 R 1029: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1029/2008 της Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 278 της 21.10.2008, σ. 6).»

    2)

    Η ακόλουθη περίπτωση προστίθεται στο σημείο 12 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 1.1 και στο σημείο 135 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 της Επιτροπής] του μέρους 1.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «—

    32008 R 1021: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1021/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 15).»

    3)

    Η ακόλουθη περίπτωση προστίθεται στο σημείο 132 (απόφαση 2006/968/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «, όπως τροποποιήθηκε με:

    32008 D 0337: Απόφαση 2008/337/ΕΚ της Επιτροπής της 24ης Απριλίου 2008 (ΕΕ L 115 της 29.4.2008, σ. 33).»

    4)

    Το ακόλουθο σημείο προστίθεται μετά το σημείο 143 (απόφαση 2006/28/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2 του κεφαλαίου I του παραρτήματος I:

    «144.

    32008 D 0654: Απόφαση 2008/654/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2008, για κατευθυντήριες γραμμές οι οποίες βοηθούν τα κράτη μέλη στην κατάρτιση του ενιαίου ολοκληρωμένου πολυετούς εθνικού σχεδίου ελέγχου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 214 της 9.8.2008, σ. 56).»

    5)

    Το ακόλουθο σημείο προστίθεται μετά το σημείο 40 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1266/2007 της Επιτροπής] του μέρους 3.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «41.

    32008 R 0737: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2008 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2008, για τον ορισμό των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τις νόσους καρκινοειδών, τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών, για τον καθορισμό επιπλέον αρμοδιοτήτων και καθηκόντων των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών και για την τροποποίηση του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 201 της 30.7.2008, σ. 29).

    Η πράξη αυτή εφαρμόζεται στην Ισλανδία για τους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους.»

    6)

    Το ακόλουθο κείμενο προστίθεται στο σημείο 16 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 6.1 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «, όπως τροποποιήθηκε με:

    32008 R 1019: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1019/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 7).»

    7)

    Η ακόλουθη περίπτωση προστίθεται στο σημείο 17 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 6.1 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «—

    32008 R 1020: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1020/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 8).»

    8)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται στο σημείο 53 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 της Επιτροπής] του μέρους 6.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «—

    32008 R 1022: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1022/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 18),

    32008 R 1250: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1250/2008 της Επιτροπής της 12ης Δεκεμβρίου 2008 (ΕΕ L 337 της 16.12.2008, σ. 31).»

    9)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται στο σημείο 55 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 της Επιτροπής] του μέρους 6.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι:

    «—

    32008 R 1020: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1020/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 8),

    32008 R 1023: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1023/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 21).»

    10)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται στο σημείο 31ι [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου II του παραρτήματος I:

    «—

    32008 R 0301: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 301/2008 του Συμβουλίου της 17ης Μαρτίου 2008 (ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 85),

    32008 R 1029: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1029/2008 της Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 278 της 21.10.2008, σ. 6).»

    11)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται μετά το σημείο 31ιε [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής] του κεφαλαίου ΙΙ του παραρτήματος 1:

    «31ιδ.

    32008 D 0654: Απόφαση 2008/654/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2008, για κατευθυντήριες γραμμές οι οποίες βοηθούν τα κράτη μέλη στην κατάρτιση του ενιαίου ολοκληρωμένου πολυετούς εθνικού σχεδίου ελέγχου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 214 της 9.8.2008, σ. 56).»

    12)

    Στο σημείο 54πστ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2004/852/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II, προστίθενται τα εξής:

    «, όπως τροποποιήθηκε με:

    32008 R 1019: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1019/2008 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 277 της 18.10.2008, σ. 7).»

    13)

    Οι ακόλουθες περιπτώσεις προστίθενται στο σημείο 54πζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2004/882/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II:

    «—

    32008 R 0301: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 301/2008 του Συμβουλίου της 17ης Μαρτίου 2008 (ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 85),

    32008 R 1029: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1029/2008 της Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 2008 (ΕΕ L 278 της 21.10.2008, σ. 6).»

    14)

    Μετά το σημείο 54ρη (οδηγία 2009/54/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του κεφαλαίου XII του παραρτήματος ΙΙ της συμφωνίας προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

    «54ρθ.

    32008 D 0654: Απόφαση 2008/654/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2008, για κατευθυντήριες γραμμές οι οποίες βοηθούν τα κράτη μέλη στην κατάρτιση του ενιαίου ολοκληρωμένου πολυετούς εθνικού σχεδίου ελέγχου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 214 της 9.8.2008, σ. 56).»


    Top