Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0795

    2002/795/ΕΚ: Aπόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Λιθουανίας, της 24ης Ιουλίου 2002, για την τροποποίηση, μέσω της σύστασης κοινής συμβουλευτικής επιτροπής, της απόφασης αριθ. 1/98 για την έκδοση του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου Σύνδεσης

    ΕΕ L 277 της 15.10.2002, p. 19–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/795/oj

    22002D0795

    2002/795/ΕΚ: Aπόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Λιθουανίας, της 24ης Ιουλίου 2002, για την τροποποίηση, μέσω της σύστασης κοινής συμβουλευτικής επιτροπής, της απόφασης αριθ. 1/98 για την έκδοση του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου Σύνδεσης

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 277 της 15/10/2002 σ. 0019 - 0020


    Aπόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Λιθουανίας

    της 24ης Ιουλίου 2002

    για την τροποποίηση, μέσω της σύστασης κοινής συμβουλευτικής επιτροπής, της απόφασης αριθ. 1/98 για την έκδοση του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου Σύνδεσης

    (2002/795/ΕΚ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη την ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, αφετέρου(1), και ιδίως το άρθρο 116,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Ο διάλογος και η συνεργασία μεταξύ των ομάδων οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας μπορούν να συμβάλλουν σημαντικά στην ανάπτυξη των σχέσεων τους.

    (2) Κρίνεται σκόπιμο η συνεργασία αυτή να διοργανωθεί μεταξύ των μελών της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των εκπροσώπων των ομάδων οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Λιθουανίας, με τη σύσταση κοινής συμβουλευτικής επιτροπής.

    (3) Συνεπώς, πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ο εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Σύνδεσης, ο οποίος υιοθετήθηκε με την απόφαση αριθ. 1/98(2),

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Στον εσωτερικό κανονισμό του Συμβουλίου Σύνδεσης, προστίθενται τα ακόλουθα άρθρα: "Άρθρο 15

    Κοινή συμβουλευτική επιτροπή

    Συνιστάται κοινή συμβουλευτική επιτροπή, έργο της οποίας είναι η παροχή βοήθειας στο Συμβούλιο Σύνδεσης για την προώθηση του διαλόγου και της συνεργασίας μεταξύ των ομάδων οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας. Ο διάλογος και η συνεργασία αυτή αφορούν το σύνολο των οικονομικών και κοινωνικών πτυχών των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκή Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, όπως προκύπτουν στο πλαίσιο της εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας. Η κοινή συμβουλευτική επιτροπή αποφαίνεται επί θεμάτων που ανακύπτουν στο χώρο αυτόν.

    Άρθρο 16

    Η κοινή συμβουλευτική επιτροπή απαρτίζεται από έξι εκπροσώπους της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και έξι εκπροσώπους των ομάδων οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Λιθουανίας.

    Η κοινή συμβουλευτική επιτροπή ασκεί τα καθήκοντά της βάσει διαβουλεύσεων με το Συμβούλιο Σύνδεσης ή με δική της πρωτοβουλία, όσον αφορά την προώθηση του διαλόγου μεταξύ των ομάδων οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων.

    Τα μέλη επιλέγονται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι η κοινή συμβουλευτική επιτροπή θα αντανακλά όσο το δυνατόν πιο πιστά τις διάφορες ομάδες οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων τόσο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας όσο και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας.

    Η προεδρία της κοινής συμβουλευτικής επιτροπής ασκείται από κοινού από ένα μέλος της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και από ένα μέλος της Λιθουανίας.

    Η κοινή συμβουλευτική επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

    Άρθρο 17

    Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και οι ομάδες οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Λιθουανίας, αφετέρου, καλύπτουν εκάστη τις δαπάνες συμμετοχής στις συνεδριάσεις της κοινής συμβουλευτικής επιτροπής και των ομάδων εργασίας της, τόσο όσον αφορά τις δαπάνες προσωπικού, ταξιδιού και παραμονής όσο και τις ταχυδρομικές και τηλεπικοινωνιακές δαπάνες.

    Οι δαπάνες διερμηνείας κατά τις συνεδριάσεις, καθώς και οι δαπάνες μετάφρασης και αναπαραγωγής των εγγράφων καλύπτονται από την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, με εξαίρεση τις δαπάνες διερμηνείας ή μετάφρασης από ή προς τη λιθουανική γλώσσα, οι οποίες καλύπτονται από τις ομάδες οικονομικών και κοινωνικών συμφερόντων της Λιθουανίας.

    Οι λοιπές δαπάνες σχετικά με την υλική οργάνωση των συνεδριάσεων επιβαρύνουν το μέρος που φιλοξενεί τις συνεδριάσεις."

    Άρθρο 2

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την ημερομηνία που υιοθετείται.

    Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2002.

    Για το Συμβούλιο Σύνδεσης

    Ο Πρόεδρος

    P. S. Møller

    (1) ΕΕ L 51 της 20.2.1998, σ. 3.

    (2) ΕΕ L 73 της 12.3.1998, σ. 24.

    Top