EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/04/C3

Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση - Παράρτημα II: Κατάλογος ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 20 της Πράξης Προσχώρησης - 4. Εταιρικό δίκαιο - Γ. Δικαιώματα βιομηχανικής ιδιοκτησίας - III. Κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα

ΕΕ L 236 της 23.9.2003, p. 344–344 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

12003TN02/04/C3

Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση - Παράρτημα II: Κατάλογος ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 20 της Πράξης Προσχώρησης - 4. Εταιρικό δίκαιο - Γ. Δικαιώματα βιομηχανικής ιδιοκτησίας - III. Κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 236 της 23/09/2003 σ. 0344 - 0344


III. ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ

32002 R 0006: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 6/2002 του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2001, για τα κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα (ΕΕ L 3, 5.1.2002, σ. 1).

Μετά το άρθρο 110, παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

"Άρθρο 110α

Διατάξεις σχετικές με τη διεύρυνση της Κοινότητας

1. Από την ημερομηνία της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας (στο εξής "νέο κράτος μέλος" ή "νέα κράτη μέλη") κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα το οποίο προστατεύεται ή για το οποίο έχει υποβληθεί αίτηση σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό πριν από την ημερομηνία της προσχώρησης, επεκτείνεται στην επικράτεια αυτών των κρατών μελών ώστε να παράγει ισοδύναμα αποτελέσματα σε ολόκληρη την Κοινότητα.

2. Η αίτηση καταχώρησης κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγματος δεν μπορεί να απορρίπτεται βάσει κανενός από τους λόγους απαραδέκτου που απαριθμούνται στο άρθρο 47, παράγραφος 1, εάν οι λόγοι αυτοί κατέστησαν εφαρμοστέοι απλώς και μόνο λόγω της προσχώρησης νέου κράτους μέλους.

3. Ένα κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα, σύμφωνα με την παράγραφο 1, μπορεί να μην κηρύσσεται άκυρο βάσει του άρθρου 25, παράγραφος 1, εφόσον οι λόγοι της ακυρότητας κατέστησαν εφαρμοστέοι απλώς και μόνο λόγω της προσχώρησης νέου κράτους μέλους.

4. Ο αιτών ή ο κάτοχος προγενέστερου δικαιώματος σε νέο κράτος μέλος μπορεί να αντιτάσσεται στη χρήση κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγματος που εμπίπτει στο άρθρο 25, παράγραφος 1, σημεία δ), ε) ή στ), στο έδαφος στο οποίο προστατεύεται το προγενέστερο δικαίωμα. Για τον σκοπό της διάταξης αυτής, ως "προγενέστερο δικαίωμα" νοείται το δικαίωμα το οποίο έχει αποκτηθεί ή ασκηθεί καλόπιστα πριν από την προσχώρηση.

5. Οι παράγραφοι 1, 3 και 4 ισχύουν επίσης για μη καταχωρημένα κοινοτικά σχέδια ή υποδείγματα. Σύμφωνα με το άρθρο 11, σχέδιο ή υπόδειγμα το οποίο δεν έχει καταστεί δημόσιο στο έδαφος της Κοινότητας, δεν απολαύει προστασίας ως μη καταχωρηθέν κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα."

--------------------------------------------------

Top