This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02020R1783-20201202
Regulation (EU) 2020/1783 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2020 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (taking of evidence) (recast)
Consolidated text: Κανονισμός (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) (αναδιατύπωση)
Κανονισμός (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) (αναδιατύπωση)
02020R1783 — EL — 02.12.2020 — 000.002
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1783 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 25ης Νοεμβρίου 2020 για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) (ΕΕ L 405 της 2.12.2020, σ. 1) |
Διορθώνεται από:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1783 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 25ης Νοεμβρίου 2020
για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων)
(αναδιατύπωση)
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός ισχύει σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις στις οποίες το δικαστήριο ενός κράτους μέλους αιτείται, σύμφωνα με το δίκαιο του εν λόγω κράτους μέλους:
στο αρμόδιο δικαστήριο άλλου κράτους μέλους τη διεξαγωγή αποδείξεων, ή
τη διεξαγωγή αποδείξεων απευθείας σε άλλο κράτος μέλος.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
«δικαστήριο»: τα δικαστήρια και άλλες αρχές στα κράτη μέλη, όπως έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 31 παράγραφος 3, που έχουν δικαιοδοτικές αρμοδιότητες ή ενεργούν κατ’ εξουσιοδότηση δικαστικής αρχής ή υπό τον έλεγχο δικαστικής αρχής και έχουν, και που έχουν σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο, αρμοδιότητα διεξαγωγής αποδείξεων για τους σκοπούς δικαστικών διαδικασιών σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις,
«αποκεντρωμένο σύστημα τεχνολογίας πληροφοριών (ΤΠ)»: δίκτυο εθνικών συστημάτων ΤΠ και διαλειτουργικών σημείων πρόσβασης, το οποίο λειτουργεί υπό την ατομική ευθύνη και τη διαχείριση κάθε κράτους μέλους και το οποίο καθιστά δυνατή την ασφαλή και αξιόπιστη διασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των εθνικών συστημάτων ΤΠ.
Άρθρο 3
Απευθείας επικοινωνία μεταξύ δικαστηρίων
Άρθρο 4
Κεντρικό όργανο
Κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα κεντρικό όργανο, το οποίο:
παρέχει πληροφορίες στα δικαστήρια·
επιλύει τις δυσχέρειες που μπορεί να προκύψουν σε σχέση με μια παραγγελία·
σε εξαιρετικές περιπτώσεις, διαβιβάζει μία παραγγελία στο αρμόδιο δικαστήριο μετά από αίτηση αιτούντος δικαστηρίου.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΚΑΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ
ΤΜΗΜΑ 1
Διαβίβαση παραγγελιών
Άρθρο 5
Τύπος και περιεχόμενο παραγγελιών
Παραγγελίες υποβάλλονται μέσω του εντύπου Α ή, αναλόγως, του εντύπου ΙΒ του παραρτήματος I. Κάθε παραγγελία περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
το αιτούν δικαστήριο και, ενδεχομένως, το δικαστήριο εκτελέσεως·
το όνομα και τη διεύθυνση των διαδίκων και των ενδεχόμενων εκπροσώπων τους·
τη φύση και το αντικείμενο της υποθέσεως, καθώς και σύντομη παρουσίαση του ιστορικού της·
περιγραφή της παραγγελθείσας διεξαγωγής αποδείξεων·
σε περίπτωση παραγγελίας εξέτασης ενός προσώπου:
σε περίπτωση παραγγελίας για άλλη διεξαγωγή αποδείξεων εκτός από αυτή που αναφέρεται στο στοιχείο ε)τα έγγραφα ή τα άλλα αντικείμενα τα οποία πρέπει να εξεταστούν·
ενδεχομένως, το αίτημα σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφοι 3 ή 4, ή το άρθρο 13 ή 14, καθώς και τις αναγκαίες για την εφαρμογή της διάταξης αυτής επεξηγήσεις.
Άρθρο 6
Γλώσσα
Παραγγελίες και κοινοποιήσεις σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό συντάσσονται στην επίσημη γλώσσα του κράτους μέλους εκτελέσεως ή, εφόσον οι επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους είναι πλείονες, στην επίσημη ή σε μια από τις επίσημες γλώσσες του τόπου όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η διεξαγωγή των αποδείξεων, ή σε άλλη γλώσσα την οποία έχει δηλώσει ως αποδεκτή το εν λόγω κράτος μέλος.
Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή την επίσημη ή τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης, εκτός από τη δική του, την οποία ή τις οποίες επιτρέπει για τη συμπλήρωση των εντύπων που καθορίζονται στο παράρτημα I.
Άρθρο 7
Διαβίβαση παραγγελίας και άλλων κοινοποιήσεων
Άρθρο 8
Νομική ισχύς των ηλεκτρονικών εγγράφων
Έγγραφα που διαβιβάζονται μέσω του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ δεν αποστερούνται νομικής ισχύος ή παραδεκτού ως αποδεικτικά στοιχεία στις νομικές διαδικασίες αποκλειστικά και μόνο λόγω του γεγονότος ότι είναι σε ηλεκτρονική μορφή.
ΤΜΗΜΑ 2
Παραλαβή των παραγγελιών
Άρθρο 9
Παραλαβή των παραγγελιών
Άρθρο 10
Ελλιπείς παραγγελίες
Άρθρο 11
Ολοκλήρωση της παραγγελίας
ΤΜΗΜΑ 3
Διεξαγωγή των αποδείξεων από το δικαστήριο εκτελέσεως
Άρθρο 12
Γενικές διατάξεις για την εκτέλεση παραγγελίας
Το δικαστήριο εκτελέσεως χρησιμοποιεί την τεχνολογία επικοινωνιών που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, εκτός αν τούτο δεν συνάδει προς το εθνικό δίκαιό του ή το δικαστήριο εκτελέσεως δεν είναι σε θέση να το πράξει λόγω μειζόνων πρακτικών δυσκολιών.
Εάν, για έναν από τους εν λόγω λόγους, το δικαστήριο εκτελέσεως δεν χρησιμοποιεί τη συγκεκριμένη τεχνολογία επικοινωνιών, ενημερώνει σχετικώς το αιτούν δικαστήριο χρησιμοποιώντας το έντυπο Η του παραρτήματος I.
Εάν η τεχνολογία επικοινωνιών που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο δεν είναι διαθέσιμη στο αιτούν δικαστήριο ή το δικαστήριο εκτελέσεως, τα εν λόγω δικαστήρια μπορούν να διαθέσουν τέτοια τεχνολογία επικοινωνιών κατόπιν αμοιβαίας συμφωνίας.
Άρθρο 13
Διεξαγωγή αποδείξεων με την παρουσία και τη συμμετοχή των διαδίκων
Άρθρο 14
Διεξαγωγή αποδείξεων με την παρουσία και τη συμμετοχή των εντεταλμένων του αιτούντος δικαστηρίου
Άρθρο 15
Μέτρα καταναγκασμού
Εφόσον είναι αναγκαίο, το δικαστήριο εκτελέσεως εφαρμόζει κατά την εκτέλεση της παραγγελίας τα ενδεδειγμένα μέτρα καταναγκασμού στις περιπτώσεις και στην έκταση που προβλέπει το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτελέσεως για την εκτέλεση μιας παραγγελίας εθνικών αρχών ή διαδίκου προς τον ίδιο σκοπό.
Άρθρο 16
Άρνηση εκτελέσεως παραγγελιών
Παραγγελία εξέτασης προσώπου δεν εκτελείται εάν το εν λόγω πρόσωπο επικαλείται δικαίωμα να αρνηθεί να καταθέσει ή μια απαγόρευση να καταθέσει:
που προβλέπεται από το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτελέσεως, ή
που προβλέπεται από το δίκαιο του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου και τέτοιο δικαίωμα ή απαγόρευση δηλώνεται στην παραγγελία ή, εφόσον απαιτείται, έχει βεβαιωθεί από το αιτούν δικαστήριο ύστερα από δική του πρωτοβουλία.
Η εκτέλεση μιας παραγγελίας μπορεί να μην γίνεται δεκτή μόνον για λόγους άλλους από εκείνους που αναφέρονται στην παράγραφο 1, όταν ισχύει ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους λόγους:
η παραγγελία δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού,
η εκτέλεση της παραγγελίας δεν εμπίπτει στο πεδίο της δικαστικής αρμοδιότητας σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτελέσεως,
το αιτούν δικαστήριο δεν ικανοποίησε το αίτημα του δικαστηρίου εκτελέσεως για συμπλήρωση της παραγγελίας διεξαγωγής αποδείξεων σύμφωνα με το άρθρο 10 εντός 30 ημερών, αφότου το δικαστήριο εκτελέσεως κάλεσε το αιτούν δικαστήριο να συμπληρώσει την παραγγελία, ή
η εγγύηση ή η προκαταβολή που ζητήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 3 δεν καταβλήθηκε εντός 60 ημερών μετά το σχετικό αίτημα του δικαστηρίου της εκτελέσεως.
Άρθρο 17
Κοινοποίηση καθυστέρησης
Εάν το δικαστήριο εκτελέσεως αδυνατεί να εκτελέσει την παραγγελία εντός 90 ημερών από την παραλαβή της παραγγελίας, το γνωρίζει στο αιτούν δικαστήριο χρησιμοποιώντας το έντυπο Ι του παραρτήματος I. Σε τέτοια περίπτωση, εκθέτει τους λόγους της καθυστέρησης, καθώς και το χρονικό διάστημα το οποίο κατά την κρίση του δικαστηρίου εκτελέσεως είναι αναγκαίο για την εκτέλεση της παραγγελίας.
Άρθρο 18
Διαδικασία μετά την εκτέλεση της παραγγελίας
Το δικαστήριο εκτελέσεως διαβιβάζει αμελλητί στο αιτούν δικαστήριο τα δικόγραφα από τα οποία απορρέει η εκτέλεση της παραγγελίας και, κατά περίπτωση, επιστρέφει τα έγγραφα που έλαβε από το αιτούν δικαστήριο. Στα εν λόγω έγγραφα επισυνάπτεται αποδεικτικό εκτελέσεως σύμφωνα με το έντυπο ΙΑ του παραρτήματος I.
ΤΜΗΜΑ 4
Απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων από το αιτούν δικαστήριο και διεξαγωγή αποδείξεων από διπλωματικούς πράκτορες ή προξενικούς υπαλλήλους
Άρθρο 19
Απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων από το αιτούν δικαστήριο
Όταν η απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων προϋποθέτει την εξέταση προσώπου, το αιτούν δικαστήριο ενημερώνει το πρόσωπο αυτό ότι η διεξαγωγή αποδείξεων θα πραγματοποιηθεί σε εθελοντική βάση.
Το κεντρικό όργανο ή η αρμόδια αρχή μπορεί να αναθέσει σε δικαστήριο του κράτους μέλους του να λάβει μέρος στην απευθείας διεξαγωγή των αποδείξεων προκειμένου να διασφαλιστεί ότι το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σωστά και ότι οι συνθήκες υπό τις οποίες η απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων πρέπει να εκτελείται τηρούνται.
Το κεντρικό όργανο ή η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους εκτελέσεως μπορεί να αρνηθεί μια παραγγελίας για απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων μόνον εάν:
δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού,
δεν περιλαμβάνει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 5, ή
η απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων αντίκειται στις θεμελιώδεις αρχές της νομοθεσίας στο κράτος μέλος του.
Άρθρο 20
Απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων μέσω βιντεοδιάσκεψης ή άλλης τεχνολογίας εξ αποστάσεως επικοινωνιών
Κατόπιν αιτήσεως, το αιτούν δικαστήριο λαμβάνει βοήθεια για την εξεύρεση διερμηνέα εάν είναι απαραίτητο.
Άρθρο 21
Διεξαγωγή αποδείξεων μέσω διπλωματικών ή προξενικών υπαλλήλων
Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν στην εθνική τους νομοθεσία τη δυνατότητα των δικαστηρίων τους να ζητούν από τους δικούς τους διπλωματικούς ή προξενικούς υπαλλήλους, στο έδαφος άλλου κράτους μέλους και εντός της περιοχής όπου είναι διαπιστευμένοι, να διεξάγουν αποδείξεις στις εγκαταστάσεις της διπλωματικής τους αποστολής ή του προξενείου τους, εκτός εάν συντρέχουν εξαιρετικές περιστάσεις, χωρίς την ανάγκη προηγούμενης παραγγελίας, εξετάζοντας, σε εθελοντική βάση και χωρίς την ανάγκη μέτρων καταναγκασμού, υπηκόους του κράτους μέλους το οποίο εκπροσωπούν στο πλαίσιο διαδικασιών που εκκρεμούν ενώπιον των δικαστηρίων του κράτους μέλους το οποίο εκπροσωπούν. Ο διπλωματικός ή προξενικός υπάλληλος στον οποίο υποβλήθηκε το αίτημα εκτελεί την παραγγελία σύμφωνα με τη νομοθεσία του κράτους μέλους του.
ΤΜΗΜΑ 5
Έξοδα
Άρθρο 22
Έξοδα
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, το δικαστήριο εκτελέσεως μπορεί να απαιτήσει την επιστροφή τελών ή εξόδων. Αν το δικαστήριο εκτελέσεως το ζητήσει, το αιτούν δικαστήριο διασφαλίζει την ταχεία επιστροφή των εξής:
Η υποχρέωση των διαδίκων να καταβάλουν τα ανωτέρω τέλη και έξοδα διέπεται από τη νομοθεσία του αιτούντος δικαστηρίου.
Η εγγύηση ή η προκαταβολή καταβάλλεται από τους διαδίκους αν αυτό προβλέπεται από τη νομοθεσία του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 23
Εγχειρίδιο και τροποποίηση του παραρτήματος I
Άρθρο 24
Άσκηση της εξουσιοδότησης
Άρθρο 25
Έκδοση εκτελεστικών πράξεων από την Επιτροπή
Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη θέσπιση του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ, καθορίζοντας τα εξής:
τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζουν τις μεθόδους επικοινωνίας με ηλεκτρονικά μέσα για τους σκοπούς του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ·
τις τεχνικές προδιαγραφές των πρωτοκόλλων επικοινωνίας·
τους στόχους ασφάλειας των πληροφοριών και τα σχετικά τεχνικά μέτρα για τη διασφάλιση των ελάχιστων προτύπων ασφάλειας των πληροφοριών για την επεξεργασία και την επικοινωνία πληροφοριών στο πλαίσιο του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ·
τους στόχους ελάχιστης διαθεσιμότητας και τις σχετικές ενδεχόμενες τεχνικές απαιτήσεις για τις υπηρεσίες που παρέχει το αποκεντρωμένο σύστημα ΤΠ·
τη σύσταση διευθύνουσας επιτροπής απαρτιζόμενης από αντιπροσώπους των κρατών μελών για τη διασφάλιση της λειτουργίας και της συντήρησης του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ, προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 26
Διαδικασία επιτροπής
Άρθρο 27
Λογισμικό εφαρμογής αναφοράς
Άρθρο 28
Κόστος του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ
Άρθρο 29
Σχέση με συμφωνίες ή διακανονισμούς μεταξύ των κρατών μελών
Τα κράτη μέλη αποστέλλουν στην Επιτροπή:
αντίγραφο των συμφωνιών ή συμβάσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και συνάπτονται μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και το σχέδιο οποιονδήποτε συμφωνιών ή συμβάσεων που προτίθενται να συνάψουν, και
κάθε καταγγελία ή τροποποίηση των εν λόγω συμφωνιών ή συμβάσεων.
Άρθρο 30
Προστασία της διαβίβασης πληροφοριών
Κάθε ανταλλαγή ή διαβίβαση πληροφοριών από αρμόδιες αρχές σε επίπεδο Ένωσης πραγματοποιείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα τα οποία δεν σχετίζονται με το χειρισμό μιας συγκεκριμένης υπόθεσης διαγράφονται αμέσως.
Άρθρο 31
Επικοινωνία
Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα ακόλουθα:
τον κατάλογο που προβλέπεταιστο άρθρο 3 παράγραφος 2, στον οποίο δηλώνεται η κατά τόπον και, κατά περίπτωση, η ειδική αρμοδιότητα των δικαστηρίων·
το όνομα και τη διεύθυνση των κεντρικών οργάνων και αρμοδίων αρχών που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3, καθώς και την κατά τόπον αρμοδιότητά τους·
τα τεχνικά μέσα, τα οποία διαθέτουν για την παραλαβή παραγγελίας τα δικαστήρια που μνημονεύονται στον κατάλογο που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2·
τις γλώσσες που γίνονται αποδεκτές για τη σύνταξη της παραγγελίας, όπως αναφέρονται στο άρθρο 6.
Άρθρο 32
Παρακολούθηση
Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή τα ακόλουθα στοιχεία που απαιτούνται για τους σκοπούς της παρακολούθησης, εφόσον υπάρχουν:
τον αριθμό των παραγγελιών για τη διεξαγωγή αποδείξεων που διαβιβάζονται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 και το άρθρο 19 παράγραφος 1 αντίστοιχα·
τον αριθμό των παραγγελιών για τη διεξαγωγή αποδείξεων που εκτελούνται σύμφωνα με το άρθρο 12 και το άρθρο 19 παράγραφος 8 αντίστοιχα·
τον αριθμό των περιπτώσεων στις οποίες η παραγγελία για τη διεξαγωγή αποδείξεων διαβιβάστηκε με άλλα μέσα εκτός του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 4.
Άρθρο 33
Αξιολόγηση
Άρθρο 34
Κατάργηση
Άρθρο 35
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2022.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΕΝΤΥΠΟ Α
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 1 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αιτούν Δικαστήριο:
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ ( 2 ):
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
3. Δικαστήριο εκτέλεσης:
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
4. Στην αγωγή που άσκησε ο ενάγων (οι ενάγοντες)/ο αιτών (οι αιτούντες) ( 3 )
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (2) :
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (2) :
5. Εκπρόσωποι του ενάγοντος/αιτούντος
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
6. Κατά του εναγόμενου(-ων)/αντιδίκου(-ων) ( 4 )
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (2) :
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (2) :
7. Εκπρόσωποι του εναγομένου/αντιδίκου
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
8. Παρουσία και συμμετοχή των διαδίκων
Οι διάδικοι και, ενδεχομένως, οι εκπρόσωποί τους, οι οποίοι θα παρίστανται κατά τη διεξαγωγή των αποδείξεων:□
Ζητείται η συμμετοχή των διαδίκων και, ενδεχομένως, των εκπροσώπων τους:□
Εάν κάποιος διάδικος ή ο εκπρόσωπός του πρόκειται να παραστεί κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων, θα απαιτηθεί διερμηνεία στην ακόλουθη γλώσσα:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK, □ SL,□FI,□SV,□άλλη:
9. Παρουσία και συμμετοχή των εντεταλμένων του αιτούντος δικαστηρίου:□
Οι εντεταλμένοι θα παρίστανται κατά τη διεξαγωγή των αποδείξεων:□
Ζητείται η συμμετοχή των εντεταλμένων: ( 5 )□
Όνομα:
Θέση:
Αρμοδιότητες:
Καθήκοντα:
Εάν κάποιος εντεταλμένος του αιτούντος δικαστηρίου πρόκειται να παρίσταται κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων, θα απαιτηθεί διερμηνεία στην ακόλουθη γλώσσα:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK, □ SL,□FI,□SV,□άλλη:
10. Φύση και αντικείμενο της υπόθεσης και σύντομη παρουσίαση του περιεχομένου της (ενδεχομένως στο παράρτημα):
11. Παραγγελθείσα διεξαγωγή αποδείξεων
Περιγραφή της παραγγελθείσας διεξαγωγής των αποδείξεων (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Εξέταση μαρτύρων:
Ονοματεπώνυμο:
Ημερομηνία γέννησης, εάν είναι διαθέσιμη:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (2) :
Φαξ (2) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (2) :
Ερωτήματα που τίθενται στο μάρτυρα ή παρουσίαση του περιεχομένου της υπόθεσης ως προς το οποίο θα εξετασθεί (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Δικαίωμα άρνησης των μαρτύρων σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου (ενδεχομένως στο παράρτημα):ναι□όχι□
Παράκληση να εξετασθούν οι μάρτυρες
ενόρκως:□
με διαβεβαίωση:□
Κάθε άλλη πληροφορία την οποία θεωρεί αναγκαία το αιτούν δικαστήριο (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Άλλη διεξαγωγή αποδείξεων
τα έγγραφα τα οποία πρέπει να εξεταστούν και περιγραφή της ζητούμενης διεξαγωγής αποδείξεων (ενδεχομένως στο παράρτημα):
αντικείμενα τα οποία πρέπει να εξεταστούν και περιγραφή της ζητούμενης διεξαγωγής αποδείξεων (ενδεχομένως στο παράρτημα)
12. Παράκληση να εκτελεστεί η παραγγελία
σύμφωνα με ειδικό τύπο [άρθρο 12 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783] προβλεπόμενο από το δίκαιο του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου που περιγράφεται στο παράρτημα□
και/ή με χρήση των τηλεπικοινωνιακών τεχνολογιών [άρθρο 12 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783] που αναφέρονται στο έντυπο ΙΔ□
οι ακόλουθες πληροφορίες είναι απαραίτητες για την εκτέλεση της παραγγελίας:
13. Λόγοι για τη μη διαβίβαση μέσω του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ [άρθρο 7 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783] ( 6 )
Η ηλεκτρονική διαβίβαση δεν ήταν δυνατή λόγω:
διακοπής της λειτουργίας του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ
της φύσης των αποδεικτικών στοιχείων
εξαιρετικών περιστάσεων
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Β
ΑΠΟΔΕΙΚΤΙΚΟ ΠΑΡΑΛΑΒΗΣ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 7 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Δικαστήριο εκτέλεσης
Όνομα:
Διεύθυνση:
Τηλ.
Φαξ ( 8 ):
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
5. Η παραγγελία παρελήφθη στις ……. (ημερομηνία παραλαβής) από το δικαστήριο το οποίο δηλούται στο σημείο 4.
6. H παραγγελία δεν μπορεί να εξεταστεί διότι:
Η γλώσσα που χρησιμοποιήθηκε για τη συμπλήρωση του εντύπου δεν είναι αποδεκτή [άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783]:□
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες γλώσσες:
Το έγγραφο δεν είναι ευανάγνωστο:□
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα
ΕΝΤΥΠΟ Γ
ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 9 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
3. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
4. Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων δεν εμπίπτει στη δικαιοδοσία του δικαστηρίου που αναφέρεται στο σημείο 3 της παραγγελίας για τη διεξαγωγή αποδείξεων και διαβιβάστηκε στο
Όνομα του αρμοδίου δικαστηρίου:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ ( 10 ):
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Δ
ΑΙΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 11 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
3. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης:
4. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
5. Η παραγγελία για τη διεξαγωγή αποδείξεων μπορεί να εκτελεσθεί μόνον εάν υπάρχουν τα ακόλουθα συμπληρωματικά στοιχεία:
6. Η παραγγελία για τη διεξαγωγή αποδείξεων δεν μπορεί να εκτελεστεί πριν καταβληθεί εγγύηση ή προκαταβολή σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 . Η εγγύηση ή η προκαταβολή καταβάλλεται ως εξής:
Όνομα του δικαιούχου του λογαριασμού:
Ονομασία τράπεζας, BIC ή άλλος σχετικός τραπεζικός κωδικός:
Αριθμός λογαριασμού/IBAN:
Ημερομηνία κατά την οποία οφειλόταν η πληρωμή:
Ποσό της ζητούμενης εγγύησης ή προκαταβολής:
Νόμισμα:
□ευρώ (EUR) |
□βουλγαρικό λεβ (BGN) |
□κροατική κούνα (HRK) |
□τσεχική κορόνα (CZK) |
□ουγγρικό φιορίνι (HUF) |
□πολωνικό ζλότι (PLN) |
□λίρα στερλίνα (GBP) |
□ρουμανικό λέου (RON) |
□σουηδική κορόνα (SEK) |
Άλλο (να αναφερθεί ο κωδικός ISO):
Αριθμός αναφοράς της πληρωμής/περιγραφής/μηνύματος στον παραλήπτη:
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Ε
ΑΠΟΔΕΙΚΤΙΚΟ ΠΑΡΑΛΑΒΗΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΗΣ
[Άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 12 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης:
5. Η εγγύηση ή η προκαταβολή παρελήφθη στις … (ημερομηνία παραλαβής) από το δικαστήριο το οποίο δηλούται στο σημείο 4.
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ ΣΤ ( 13 )
ΑΙΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ
[Άρθρο 12 παράγραφος 1 και άρθρο 19 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 14 )]
Η ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ ΕΣΤΑΛΗ ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΟΡΙΣΜΑ ΤΗΣ ΑΠΟΔΕΙΚΤΙΚΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης/κεντρικού οργάνου/αρμόδιας αρχής:
5. Επισυνάπτεται η αρχική παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων (έντυπο Α) ή η αρχική παραγγελία απευθείας διεξαγωγής αποδείξεων (έντυπο ΙΒ).□
Πληροφορίες στη διάθεση του αιτούντος δικαστηρίου:
ημερομηνία αποστολής της παραγγελίας□
…………………………………
ημερομηνία του αποδεικτικού παραλαβής□
…………………………………
κοινοποίηση καθυστέρησης□
ημερομηνία……………………..
ελήφθησαν άλλες πληροφορίες□
…………………………………………
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Ζ ( 15 )
ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΣΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ
[Άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 16 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης/κεντρικού οργάνου/αρμόδιας αρχής (εφόσον υπάρχει):
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης/κεντρικού οργάνου/αρμόδιας αρχής:
5. ΛΟΓΟΙ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ:
Η παραγγελία για τη διεξαγωγή αποδείξεων δεν παρελήφθη□
Η εξακρίβωση της τρέχουσας διεύθυνσης του προς εξέταση προσώπου βρίσκεται σε εξέλιξη□
Η επίδοση της κλήτευσης του προς εξέταση προσώπου βρίσκεται σε εξέλιξη□
Το πρόσωπο δεν εμφανίστηκε στην ακρόαση παρά την επίδοση της κλήτευσης□
Απάντηση στην παραγγελία … (ημερομηνία). Συνημμένη απάντηση□
Η εγγύηση ή προκαταβολή που ζητήθηκε στις ... (ημερομηνία) δεν έχει παραληφθεί□
Άλλο: …□
6. Εκτιμάται ότι η παραγγελία θα εκτελεσθεί έως …....(να αναφερθεί η εκτιμώμενη ημερομηνία)
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ H
ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟ ΤΥΠΟ ΚΑΙ/Η ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ
[Άρθρο 12 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 17 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης:
5. Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων κατά τον ειδικό τύπο που αναφέρεται στο σημείο 12.1 της παραγγελίας διεξαγωγής αποδείξεων (έντυπο Α) δεν μπορεί να εκτελεστεί δεδομένου ότι:
ο αιτούμενος τύπος δεν συνάδει προς το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτέλεσης:□
η διεξαγωγή του αιτούμενου τύπου δεν είναι δυνατή λόγω των ακόλουθων μειζόνων πραγματικών δυσκολιών:□
6. Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων δεν μπορεί να εκτελεστεί με χρήση τεχνολογίας τηλεπικοινωνιών που αναφέρονται στο σημείο 12.2. της παραγγελίας διεξαγωγής αποδείξεων (έντυπο Α) δεδομένου ότι:
η χρήση των τηλεπικοινωνιακών τεχνολογιών δεν συνάδει προς το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτέλεσης□
η χρήση των τηλεπικοινωνιακών τεχνολογιών δεν είναι δυνατή λόγω μειζόνων πραγματικών δυσκολιών□
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Θ
ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΩΡΑΣ, ΚΑΙ ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΩΝ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ
[Άρθρα 13 παράγραφος 4 και 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 18 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Αιτούν Δικαστήριο
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ ( 19 ):
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
4. Δικαστήριο εκτέλεσης
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (19) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
5. Ημερομηνία και ώρα της διεξαγωγής αποδείξεων:
6. Τόπος διεξαγωγής των αποδείξεων, εφόσον διαφέρει από τον τόπο που δηλούται στο σημείο 4:
7. Ενδεχομένως όροι συμμετοχής των διαδίκων και, αν υπάρχουν, των εκπροσώπων τους:
8. Ενδεχομένως όροι συμμετοχής των εντεταλμένων του αιτούντος δικαστηρίου:
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ Ι
ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ
[Άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 20 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης:
5. Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων είναι αδύνατον να εκτελεσθεί εντός 90 ημερών από την παραλαβή της, για τους ακόλουθους λόγους:
Η εξακρίβωση της τρέχουσας διεύθυνσης του προς εξέταση προσώπου βρίσκεται σε εξέλιξη□
Η επίδοση της κλήτευσης του προς εξέταση προσώπου βρίσκεται σε εξέλιξη□
Το πρόσωπο δεν εμφανίστηκε στην ακρόαση παρά την επίδοση της κλήτευσης□
Απάντηση στην παραγγελία … (ημερομηνία). Συνημμένη απάντηση□
Η εγγύηση ή προκαταβολή που ζητήθηκε στις ... (ημερομηνία) δεν έχει παραληφθεί□
Άλλο (να διευκρινισθεί): …□
6. Εκτιμάται ότι η παραγγελία θα εκτελεσθεί έως … (να αναφερθεί η εκτιμώμενη ημερομηνία).
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ ΙΑ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρα 16 και 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 21 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης:
5. Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων εκτελέστηκε□
Επισυνάπτονται τα δικόγραφα που επιβεβαιώνουν ότι η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων εκτελέστηκε:
6. Η εκτέλεση της παραγγελίας διεξαγωγής αποδείξεων απορρίφθηκε διότι:
Το πρόσωπο που επρόκειτο να εξεταστεί επικαλέστηκε δικαίωμα άρνησης κατάθεσης ή επικαλέστηκε απαγόρευση κατάθεσης:□
σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτέλεσης:□
σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου:
Η παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783□
Η εκτέλεση της παραγγελίας διεξαγωγής αποδείξεων δεν υπάγεται στο πεδίο δικαστικής αρμοδιότητας σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του δικαστηρίου εκτέλεσης□
Το αιτούν δικαστήριο δεν ανταποκρίθηκε στο αίτημα του δικαστηρίου εκτέλεσης για παροχή συμπληρωματικών στοιχείων με ημερομηνία … (ημερομηνία υποβολής της αίτησης για συμπληρωματικά στοιχεία)□
Η εγγύηση ή η προκαταβολή που ζητήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 δεν καταβλήθηκε.□
7. Άλλοι λόγοι για τη μη εκτέλεση:□
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ ΙΒ
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΓΙΑ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρα 19 και 20 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 22 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του κεντρικού οργάνου/αρμόδιας αρχής ( 23 ):
3. Αιτούν Δικαστήριο:
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
4. Κεντρικό όργανο/αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
5. Στην αγωγή που άσκησε ο ενάγων (οι ενάγοντες)/ο αιτών (οι αιτούντες) ( 24 )
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (23) :
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (23) :
6. Εκπρόσωποι του ενάγοντος/αιτούντος
Όνομα
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
7. Κατά του εναγομένου(-ων)/αντιδίκου(-ων) ( 25 )
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (23) :
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (23) :
8. Εκπρόσωποι του εναγομένου/αντιδίκου
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
9. Η διεξαγωγή των αποδείξεων γίνεται από:
Όνομα:
Θέση:
Αρμοδιότητες:
Καθήκοντα:
10. Φύση και αντικείμενο της υπόθεσης και σύντομη παρουσίαση του περιεχομένου της (ενδεχομένως στο παράρτημα):
11. Παραγγελθείσα διεξαγωγή αποδείξεων
Περιγραφή της διεξαγωγής των αποδείξεων (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Εξέταση μαρτύρων
Ονοματεπώνυμο:
Ημερομηνία γέννησης, εάν είναι διαθέσιμη:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ. (23) :
Φαξ (23) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (23) :
Ερωτήματα που τίθενται στο μάρτυρα ή παρουσίαση του περιεχομένου της υπόθεσης ως προς το οποίο θα εξετασθεί (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Δικαίωμα άρνησης των μαρτύρων σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους του αιτούντος δικαστηρίου (ενδεχομένως στο παράρτημα):ναι□όχι
Άλλη διεξαγωγή αποδείξεων (ενδεχομένως στο παράρτημα):
12. Το αιτούν δικαστήριο ζητά την απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων με τα τηλεπικοινωνιακά μέσα που αναφέρονται στο έντυπο ΙΔ□
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ ΙΓ
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΟΡΓΑΝΟ/ΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΑΡΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ
[Άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 26 )]
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου:
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του κεντρικού οργάνου/αρμόδιας αρχής:
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου:
4. Κεντρικό όργανο/αρμόδια αρχή
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ ( 27 )
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
5. Ενημέρωση από το κεντρικό όργανο/αρμόδια αρχή
Η απευθείας εκτέλεση σύμφωνα με την παραγγελία είναι αποδεκτή:□
Η απευθείας εκτέλεση σύμφωνα με την παραγγελία είναι αποδεκτή υπό τους ακόλουθους όρους (ενδεχομένως στο παράρτημα):
Η απευθείας εκτέλεση σύμφωνα με την παραγγελία δεν είναι αποδεκτή για τους ακόλουθους λόγους:
η παραγγελία δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783:□
η παραγγελία δεν περιλαμβάνει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783:□
η παραγγελθείσα απευθείας εκτέλεση αντίκειται στις θεμελιώδεις αρχές της νομοθεσίας του κράτους μέλους του κεντρικού οργάνου/της αρμόδιας αρχής:□
6. Στο ακόλουθο δικαστήριο ανατέθηκε η παροχή πρακτικής βοήθειας κατά την απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων:
Όνομα:
Διεύθυνση:
Οδός και αριθμός/ταχυδρομική θυρίδα:
Περιοχή και ταχυδρομικός κώδικας:
Χώρα:
Τηλ.
Φαξ (27) :
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΕΝΤΥΠΟ ΙΔ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟΔΙΑΣΚΕΨΗΣ Η ΑΛΛΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ
Άρθρο 12 παράγραφος 4 και άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) ( 28 )
1. Αριθμός πρωτοκόλλου του αιτούντος δικαστηρίου ( 29 ):
2. Αριθμός πρωτοκόλλου του δικαστηρίου εκτέλεσης / κεντρικού οργάνου / αρμόδιας αρχής (29) :
3. Όνομα του αιτούντος δικαστηρίου (29) :
4. Όνομα του δικαστηρίου εκτέλεσης / κεντρικού οργάνου / αρμόδιας αρχής (29) :
5. Τεχνικά δεδομένα του αιτούντος δικαστηρίου:
ISDN (29) :
IP:
Τηλ. δικαστικής αίθουσας (29) :
Άλλο:
6. Προτιμώμενη μορφή σύνδεσης (σε περίπτωση διαφόρων επιλογών στο σημείο 5):
7. Προτιμώμενη (-ες) ημερομηνία (-ες) και ώρα (-ες) σύνδεσης:
ημερομηνία:
ώρα ( 30 ):
8. Προτιμώμενη (-ες) ημερομηνία (-ες) και ώρα (-ες) δοκιμαστικής σύνδεσης:
ημερομηνία:
ώρα (30) :
υπεύθυνος επικοινωνίας για τη δοκιμαστική σύνδεση ή άλλη τεχνική βοήθεια:
γλώσσα επικοινωνίας:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK, □ SL,□FI,□SV,□άλλη:
αριθ. τηλεφώνου σε περίπτωση τεχνικών δυσκολιών κατά τη δοκιμαστική σύνδεση ή τη διεξαγωγή αποδείξεων:
9. Πληροφορίες για τη διερμηνεία:
Ζητείται βοήθεια για την εξεύρεση διερμηνέα:□
Οι σχετικές γλώσσες:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK, □ SL,□FI,□SV,□άλλη:
10. Πληροφορίες για το αν θα πραγματοποιηθεί καταγραφή των αποδείξεων ( 31 ):
ναι□
όχι□
11. Άλλο: …
Τόπος:
Ημερομηνία:
Υπογραφή και/ή σφραγίδα ή ηλεκτρονική υπογραφή και/ή ηλεκτρονική σφραγίδα:
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΚΑΤΑΡΓΟΥΜΕΝΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΜΕ ΚΑΤΑΛΟΓΟ ΤΩΝ ΔΙΑΔΟΧΙΚΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (ΕΕ L 174 της 27.6.2001, σ. 1). |
|
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1103/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2008, για την προσαρμογή στην απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου ορισμένων πράξεων που υπόκεινται στη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης, όσον αφορά την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο — Προσαρμογή στην κανονιστική διαδικασία με έλεγχο — Τρίτο μέρος (ΕΕ L 304 της 14.11.2008, σ. 80). |
Μόνο τροποποιήσεις στα άρθρα 19 παράγραφοι 2 και 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1206/2001 |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 |
Παρών κανονισμός |
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 |
Άρθρο 1 παράγραφος 3 |
– |
– |
Άρθρο 2 |
Άρθρο 2 παράγραφος 1 |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 |
Άρθρο 2 παράγραφος 2 |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 |
Άρθρο 3 παράγραφος 3 |
Άρθρο 4 παράγραφος 3 |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 |
Άρθρο 5 παράγραφος 1 |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 |
Άρθρο 5 παράγραφος 2 |
Άρθρο 4 παράγραφος 3 |
Άρθρο 5 παράγραφος 3 |
Άρθρο 5 |
Άρθρο 6 |
Άρθρο 6 |
Άρθρο 7 παράγραφος 1 |
– |
Άρθρο 7 παράγραφοι 2, 3 και 4 |
– |
Άρθρο 8 |
Άρθρο 7 παράγραφος 1 |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 |
Άρθρο 7 παράγραφος 2 |
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
Άρθρο 8 παράγραφος 1 |
Άρθρο 10 παράγραφος 1 |
Άρθρο 8 παράγραφος 2 |
Άρθρο 10 παράγραφος 2 |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 |
Άρθρο 11 παράγραφος 1 |
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
Άρθρο 11 παράγραφος 2 |
Άρθρο 10 παράγραφος 1 |
Άρθρο 12 παράγραφος 1 |
Άρθρο 10 παράγραφος 2 |
Άρθρο 12 παράγραφος 2 |
Άρθρο 10 παράγραφος 3 |
Άρθρο 12 παράγραφος 3 |
Άρθρο 10 παράγραφος 4 |
Άρθρο 12 παράγραφος 4 |
Άρθρο 11 παράγραφος 1 |
Άρθρο 13 παράγραφος 1 |
Άρθρο 11 παράγραφος 2 |
Άρθρο 13 παράγραφος 2 |
Άρθρο 11 παράγραφος 3 |
Άρθρο 13 παράγραφος 3 |
Άρθρο 11 παράγραφος 4 |
Άρθρο 13 παράγραφος 4 |
Άρθρο 11 παράγραφος 5 |
Άρθρο 13 παράγραφος 5 |
Άρθρο 12 παράγραφος 1 |
Άρθρο 14 παράγραφος 1 |
Άρθρο 12 παράγραφος 2 |
Άρθρο 14 παράγραφος 2 |
Άρθρο 12 παράγραφος 3 |
Άρθρο 14 παράγραφος 3 |
Άρθρο 12 παράγραφος 4 |
Άρθρο 14 παράγραφος 4 |
Άρθρο 12 παράγραφος 5 |
Άρθρο 14 παράγραφος 5 |
Άρθρο 13 |
Άρθρο 15 |
Άρθρο 14 παράγραφος 1 |
Άρθρο 16 παράγραφος 1 |
Άρθρο 14 παράγραφος 2 |
Άρθρο 16 παράγραφος 2 |
Άρθρο 14 παράγραφος 3 |
Άρθρο 16 παράγραφος 3 |
Άρθρο 14 παράγραφος 4 |
Άρθρο 16 παράγραφος 4 |
Άρθρο 15 |
Άρθρο 17 |
Άρθρο 16 |
Άρθρο 18 |
Άρθρο 17 παράγραφος 1 |
Άρθρο 19 παράγραφος 1 |
Άρθρο 17 παράγραφος 2 |
Άρθρο 19 παράγραφος 2 |
Άρθρο 17 παράγραφος 3 |
Άρθρο 19 παράγραφος 3 |
Άρθρο 17 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 19 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 17 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 19 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 17 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο |
– |
– |
Άρθρο 19 παράγραφος 5 |
– |
Άρθρο 19 παράγραφος 6 |
Άρθρο 17 παράγραφος 5 |
Άρθρο 19 παράγραφος 7 |
Άρθρο 17 παράγραφος 6 |
Άρθρο 19 παράγραφος 8 |
– |
Άρθρο 20 |
– |
Άρθρο 21 |
Άρθρο 18 |
Άρθρο 22 |
Άρθρο 19 παράγραφος 1 |
Άρθρο 23 παράγραφος 1 |
Άρθρο 19 παράγραφος 2 |
– |
– |
Άρθρο 23 παράγραφος 2 |
Άρθρο 20 |
Άρθρο 26 |
– |
Άρθρο 24 |
– |
Άρθρο 25 |
– |
Άρθρο 27 |
– |
Άρθρο 28 |
Άρθρο 21 παράγραφος 1 |
Άρθρο 29 παράγραφος 1 |
Άρθρο 21 παράγραφος 2 |
Άρθρο 29 παράγραφος 2 |
Άρθρο 21 παράγραφος 3 στοιχείο α) |
– |
Άρθρο 21 παράγραφος 3 στοιχείο β) |
Άρθρο 29 παράγραφος 3 στοιχείο α) |
Άρθρο 21 παράγραφος 3 στοιχείο γ) |
Άρθρο 29 παράγραφος 3 στοιχείο β) |
– |
Άρθρο 30 |
Άρθρο 22 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 31 παράγραφος 1 |
Άρθρο 22 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 31 παράγραφος 2 |
– |
Άρθρο 31 παράγραφος 3 |
– |
Άρθρο 31 παράγραφος 4 |
– |
Άρθρο 32 |
Άρθρο 23 |
Άρθρο 33 παράγραφος 1 |
– |
Άρθρο 33 παράγραφος 2 |
Άρθρο 24 |
– |
– |
Άρθρο 34 |
Άρθρο 24 παράγραφος 1 |
Άρθρο 35 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 24 παράγραφος 2 |
Άρθρο 35 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο |
– |
Άρθρο 35 παράγραφος 2 |
– |
Άρθρο 35 παράγραφος 3 |
Παράρτημα |
Παράρτημα I |
– |
Παράρτημα II |
– |
Παράρτημα III |
( 1 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 2 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 3 ) Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότεροι του ενός ενάγοντες/αιτούντες, παραθέστε πληροφορίες, όπως αναφέρονται στα σημεία 4.1. έως 4.5.
( 4 ) Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότεροι του ενός εναγόμενοι/αντίδικοι, παραθέστε πληροφορίες, όπως αναφέρονται στα σημεία 6.1. έως 6.5.
( 5 ) Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότεροι του ενός εντεταλμένοι, παραθέστε πληροφορίες, όπως αναφέρονται στο σημείο 9.2.
( 6 ) Το παρόν στοιχείο ισχύει μόνο από την ημερομηνία εφαρμογής του αποκεντρωμένου συστήματος ΤΠ.
( 7 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 8 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 9 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 10 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 11 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 12 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 13 ) Η χρήση του παρόντος εντύπου είναι προαιρετική.
( 14 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 15 ) Η χρήση του παρόντος εντύπου είναι προαιρετική.
( 16 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 17 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 18 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 19 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 20 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 21 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 22 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 23 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 24 ) Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότεροι του ενός ενάγοντες/αιτούντες, παραθέστε πληροφορίες, όπως αναφέρονται στα σημεία 5.1. έως 5.5.
( 25 ) Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότεροι του ενός εναγόμενοι/αντίδικοι, παραθέστε πληροφορίες, όπως αναφέρονται στα σημεία 7.1. έως 7.5.
( 26 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 27 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 28 ) ΕΕ 405 της 2.12.2020, σ. 1
( 29 ) Το στοιχείο αυτό είναι προαιρετικό.
( 30 ) Τοπική ώρα του κράτους μέλους εκτέλεσης.
( 31 ) Π.χ. επιγραμμική (online) οπτικοακουστική καταγραφή ή απομαγνητοφώνηση της διεξαγωγής αποδείξεων