This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0497
Case T-497/11: Judgment of the General Court of 5 September 2012 — Euro-Information v OHIM (EURO AUTOMATIC PAIEMENT) (Community trade mark — Application for Community word mark EURO AUTOMATIC PAIEMENT — Absolute ground for refusal — Descriptive nature — Article 7(1)(c) of Regulation (EC) No 207/2009)
Rechtssache T-497/11: Urteil des Gerichts vom 5. September 2012 — Euro-Information/HABM (EURO AUTOMATIC PAIEMENT) (Gemeinschaftsmarke — Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke EURO AUTOMATIC PAIEMENT — Absolutes Eintragungshindernis — Beschreibender Charakter — Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung (EG) Nr. 207/2009)
Rechtssache T-497/11: Urteil des Gerichts vom 5. September 2012 — Euro-Information/HABM (EURO AUTOMATIC PAIEMENT) (Gemeinschaftsmarke — Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke EURO AUTOMATIC PAIEMENT — Absolutes Eintragungshindernis — Beschreibender Charakter — Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung (EG) Nr. 207/2009)
ABl. C 319 vom 20.10.2012, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2012 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 319/9 |
Urteil des Gerichts vom 5. September 2012 — Euro-Information/HABM (EURO AUTOMATIC PAIEMENT)
(Rechtssache T-497/11) (1)
(Gemeinschaftsmarke - Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke EURO AUTOMATIC PAIEMENT - Absolutes Eintragungshindernis - Beschreibender Charakter - Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung (EG) Nr. 207/2009)
2012/C 319/15
Verfahrenssprache: Französisch
Parteien
Klägerin: Euro-Information — Européenne de traitement de l’information (Straßburg, Frankreich) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältin A. Grolée)
Beklagter: Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (Prozessbevollmächtigte: V. Melgar)
Gegenstand
Klage gegen die Entscheidung der Zweiten Beschwerdekammer des HABM vom 7. Juli 2011 (Sache R 370/2011-2) über die Anmeldung des Wortzeichens EURO AUTOMATIC PAIEMENT als Gemeinschaftsmarke
Tenor
1. |
Die Klage wird abgewiesen. |
2. |
Die Euro-Information — Européenne de traitement de l’information trägt die Kosten. |
(1) ABl. C 370 vom 17.12.2011.