This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0410(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1628/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to national regional investment aid (Text with EEA relevance)
Angaben der Mitgliedstaaten zu staatlichen Beihilfen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
Angaben der Mitgliedstaaten zu staatlichen Beihilfen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
ABl. C 89 vom 10.4.2008, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.4.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 89/12 |
Angaben der Mitgliedstaaten zu staatlichen Beihilfen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 89/06)
Nummer der Beihilfe |
XR 8/07 |
|||||
Mitgliedstaat |
Italien |
|||||
Region |
Friuli Venezia Giulia |
|||||
Bezeichnung der Regelung oder Name des Unternehmens, das eine ergänzende Ad-hoc-Beihilfe erhält |
Fondo di rotazione per iniziative economiche |
|||||
Rechtsgrundlage |
Delibera del Comitato di Gestione del F.R.I.E. del 20.12.2006«Criteri operativi del Comitato F.R.I.E.» |
|||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
|||||
Geplante Jahresausgaben |
4 Mio. EUR |
|||||
Beihilfehöchstintensität |
15 % |
|||||
In Einklang mit Artikel 4 der Verordnung |
||||||
Inkrafttreten der Regelung |
28.11.2007 |
|||||
Laufzeit |
31.12.2013 |
|||||
Wirtschaftssektoren |
Alle für regionale Investitionsbeihilfen in Betracht kommende Wirtschaftssektoren |
|||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Internet-Adresse der Veröffentlichung der Beihilferegelung |
www.frie.it |
|||||
Sonstige Angaben |
— |
Nummer der Beihilfe |
XR 11/07 |
|||||||
Mitgliedstaat |
Vereinigtes Königreich |
|||||||
Region |
Northern Ireland |
|||||||
Bezeichnung der Regelung oder Name des Unternehmens, das eine ergänzende Ad-hoc-Beihilfe erhält |
Selective Financial Assistance (SFA) for Northern Ireland |
|||||||
Rechtsgrundlage |
Industrial Development Order (NI) 1982 amended by the Industrial Development Act (NI) 2002 |
|||||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
|||||||
Geplante Jahresausgaben |
100 Mio. GBP |
|||||||
Beihilfehöchstintensität |
30 % |
|||||||
In Einklang mit Artikel 4 der Verordnung |
||||||||
Inkrafttreten der Regelung |
1.1.2007 |
|||||||
Laufzeit |
31.12.2013 |
|||||||
Wirtschaftssektoren |
Alle für regionale Investitionsbeihilfen in Betracht kommende Wirtschaftssektoren |
|||||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
|||||||
Internet-Adresse der Veröffentlichung der Beihilferegelung |
www.investni.com/selective_financial_assistance_guidelines.pdf www.investni.com/selective_financial_assistance_guidelines_from_Invest_NI.pdf |
|||||||
Sonstige Angaben |
— |
Nummer der Beihilfe |
XR 181/07 |
|||||
Mitgliedstaat |
Polen |
|||||
Region |
Śląskie |
|||||
Bezeichnung der Regelung oder Name des Unternehmens, das eine ergänzende Ad-hoc-Beihilfe erhält |
Uchwała nr 157/XIV/2007 Rady Miasta Częstochowy z dnia 27 sierpnia 2007 roku w sprawie zwolnienia z podatku od nieruchomości w ramach pomocy regionalnej na wspieranie nowych inwestycji lub tworzenie nowych miejsc pracy związanych z nową inwestycją |
|||||
Rechtsgrundlage |
Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (tekst jednolity Dz.U. z 2006 r. nr 121, poz. 844, póź. zm.). Uchwała nr 157/XIV/2007 Rady Miasta Częstochowy z dnia 27 sierpnia 2007 roku w sprawie zwolnienia z podatku od nieruchomości w ramach pomocy regionalnej na wspieranie nowych inwestycji lub tworzenie nowych miejsc pracy związanych z nową inwestycją |
|||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
|||||
Geplante Jahresausgaben |
2,55 Mio. PLN |
|||||
Beihilfehöchstintensität |
40 % |
|||||
In Einklang mit Artikel 4 der Verordnung |
||||||
Inkrafttreten der Regelung |
1.10.2007 |
|||||
Laufzeit |
31.12.2013 |
|||||
Wirtschaftssektoren |
Alle für regionale Investitionsbeihilfen in Betracht kommende Wirtschaftssektoren |
|||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Internet-Adresse der Veröffentlichung der Beihilferegelung |
http://www.czestochowa.pl/finanse/podatki/folder.2005-05-13.6743631605/document.2007-10-02.1512175857 |
|||||
Sonstige Angaben |
— |