This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0560
2003/560/EC: Commission Decision of 22 July 2003 revoking the exemption from the payment of the anti-dumping duty extended to certain bicycle parts originating in the People's Republic of China granted to certain parties pursuant to Regulation (EC) No 88/97 (notified under document number C(2003) 1961)
2003/560/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Juli 2003 zum Widerruf der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission bestimmten Parteien gewährten Befreiung von dem auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 1961)
2003/560/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Juli 2003 zum Widerruf der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission bestimmten Parteien gewährten Befreiung von dem auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 1961)
ABl. L 190 vom 30.7.2003, p. 10–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2005
2003/560/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Juli 2003 zum Widerruf der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission bestimmten Parteien gewährten Befreiung von dem auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 1961)
Amtsblatt Nr. L 190 vom 30/07/2003 S. 0010 - 0012
Entscheidung der Kommission vom 22. Juli 2003 zum Widerruf der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission bestimmten Parteien gewährten Befreiung von dem auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 1961) (2003/560/EG) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates vom 22. Dezember 1995 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern(1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1972/2002 des Rates(2), gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates vom 10. Januar 1997 zur Ausweitung des mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 auf Fahrräder mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile aus der Volksrepublik China und zur Erhebung des ausgeweiteten Zolls auf derartige gemäß der Verordnung (EG) Nr. 703/96(3) zollamtlich erfasste Einfuhren und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 des Rates(4) aufrechterhaltene endgültigen Antidumpingzoll, gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission vom 20. Januar 1997 betreffend die Genehmigung der Befreiung der Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China von dem mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 des Rates eingeführten, mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates ausgeweiteten und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 des Rates(5) aufrechterhaltenen Antidumpingzoll, nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss, in Erwägung nachstehender Gründe: (1) Nach dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 88/97, mit der bestimmte Fahrradmontagebetriebe von dem mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (nachstehend "ausgeweiteter Antidumpingzoll" genannt) befreit wurden, befreite die Kommission gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 im Wege nacheinander im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften(6) veröffentlichter Entscheidungen weitere Parteien von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll. (2) Der Kommission wurde von verschiedenen Seiten mitgeteilt, dass einige der befreiten Parteien nicht mehr existieren oder die Fahrradmontage eingestellt haben. (3) Die Kommission teilte den betroffenen Parteien schriftlich mit, dass sie beabsichtige, ihre Befreiung zu widerrufen, und gab ihnen Gelegenheit zur Stellungnahme. Der Kommission wurde von den meisten dieser Parteien bestätigt, dass sie die Produktion oder die Montage von Fahrrädern aufgegeben haben. Von den übrigen Parteien gingen innerhalb der gesetzten Frist keine Stellungnahmen bei der Kommission ein. (4) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der guten Verwaltung sollte die Befreiung dieser Parteien, die in Artikel 1 genannt sind, folglich aufgehoben werden - HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN: Artikel 1 Die Befreiung von dem endgültigen Antidumpingzoll, der mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführt, mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile aus der Volksrepublik China ausgeweitet und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 aufrechterhalten wurde, wird für die nachstehend genannten Parteien mit Wirkung von dem Tag nach der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung im Amtsblatt der Europäischen Union widerrufen. Parteien, deren Befreiung widerrufen wird >PLATZ FÜR EINE TABELLE> Artikel 2 Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten und an die nachstehend genannten Parteien gerichtet: Aurelia Dino SpA, Via Cuneo 11, I-12011 Borgo San Dalmazzo (CN) Baronia-Fahrrad GmbH, Weher Str. 81-83, D-32369 Rahden Brennabor Fahrräder Bernard Fischer GmbH, Schnatweg 3, D-32105 Bad Salzuflen Cicli Casadei snc, Via dei Mestieri, I-44020 San Giuseppe di Comacchio Cycles Eddie Koepler, ZI No. 2 de Rouvignies - Rue Louis Dacquin - Batterie 900, F-59309 Valenciennes Cedex Dangre Cycles, Rue Paul Vaillant Couturier 23, F-59583 Marly Dawes Cycles, Wharfdale Road, Tyseley, Birmingham B11 2DG, Vereinigtes Königreich Fonlupt SA, Rue Joseph Mouterde, F-71600 Paray-Le-Monial Girardengo SRL, Via N. Sauro 5, I-15065 Frugarolo José Ferreira & Almeida, Lda, Estrada Nacional 235, P-3770 Oliveira do Barro Kynast AG, Artlandstr. 55, D-49692 Quakenbrück Lombardo Gaspare, Via Roma, 233, I-91012 Buseto Palizzolo Magna Technology, Unit 5 Riverside Trading Estate, Fiddlers Ferry, WA5 2UL, Warrington, Vereinigtes Königreich MGI (nv Marcel Geurts Industry), Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen Portosa Srl, Via Industria 6, I-35030 Rubano PRO-FIT Sportartikel, Weinsberger Str. 81, D-74076 Heilbronn Reparto Corse Bianchi SRL, Via delle Battaglie 5, I-24047 Treviglio Sprint SpA, Via Padana Superiore 91/93 -SS11, I-75045 Castegnato Vicini Mario e Figli SNC, Via dell'Artigianato 284, I-47023 Cesena Brüssel, den 22. Juli 2003 Für die Kommission Pascal Lamy Mitglied der Kommission (1) ABl. L 56 vom 6.3.1996, S. 1. (2) ABl. L 305 vom 7.11.2002, S. 1. (3) ABl. L 16 vom 18.1.1997, S. 55. (4) ABl. L 175 vom 14.7.2000, S. 39. (5) ABl. L 17 vom 21.1.1997, S. 17. (6) ABl. L 193 vom 22.7.1997; S. 32, ABl. L 31 vom 6.2.1998, S. 25; ABl. L 164 vom 9.6.1998, S. 49; ABl. L 320 vom 28.11.1998, S. 60; ABl. L 41 vom 10.2.2001, S. 30; ABl. L 47 vom 19.2.2002, S. 43; ABl. L 195 vom 24.7.2002, S. 81.