This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R3460
Commission Regulation (EEC) No 3460/80 of 30 December 1980 amending Regulation (EEC) No 2006/80 determining the intervention centres for cereals, as a result of Greek accession
Verordnung (EWG) Nr. 3460/80 der Kommission vom 30. Dezember 1980 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2006/80 zur Festlegung der Interventionsorte für Getreide infolge des Beitritts Griechenlands
Verordnung (EWG) Nr. 3460/80 der Kommission vom 30. Dezember 1980 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2006/80 zur Festlegung der Interventionsorte für Getreide infolge des Beitritts Griechenlands
ABl. L 363 vom 31.12.1980, p. 3–6
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1981
Verordnung (EWG) Nr. 3460/80 der Kommission vom 30. Dezember 1980 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2006/80 zur Festlegung der Interventionsorte für Getreide infolge des Beitritts Griechenlands
Amtsblatt Nr. L 363 vom 31/12/1980 S. 0003 - 0006
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 32 S. 0129
+++++ ( 1 ) ABL . NR . L 291 VOM 19 . 11 . 1979 , S . 17 . ( 2 ) ABL . NR . L 197 VOM 30 . 7 . 1980 , S . 1 . ( 3 ) ABL . NR . L 130 VOM 19 . 5 . 1976 , S . 8 . ( 4 ) ABL . NR . L 281 VOM 1 . 11 . 1975 , S . 1 . VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3460/80 DER KOMMISSION VON 30 . DEZEMBER 1980 ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2006/80 ZUR FESTLEGUNG DER INTERVENTIONSORTE FÜR GETREIDE INFOLGE DES BEITRITTS GRIECHENLANDS DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , GESTÜTZT AUF DIE AKTE ÜBER DEN BEITRITT GRIECHENLANDS ( 1 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 146 , IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2006/80 DER KOMMISSION VOM 18 . JULI 1980 ( 2 ) , DIE NACH UNTERZEICHNUNG DES BEITRITTSVERTRAGS ERLASSEN WURDE UND NACH DEM 1 . JANUAR 1981 NOCH GÜLTIG IST , MUSS IM EINKLANG MIT DEN BESTIMMUNGEN DES BEITRITTSVERTRAGS ANGEPASST WERDEN . IN GRIECHENLAND SOLLTEN DIE INTERVENTIONSPREISE FÜR WEICHWEIZEN , ROGGEN , GERSTE , MAIS UND HARTWEIZEN AUF DIE IN ANWENDUNG DER KRITERIEN GEMÄSS DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1145/76 DES RATES ( 3 ) BESTIMMTEN INTERVENTIONSORTE ANGEWANDT WERDEN . DIE IN ARTIKEL 3 ABSATZ 8 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 DES RATES ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE ( 4 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DEN BEITRITTSVERTRAG , VORGESEHENEN ANHÖRUNGEN HABEN STATTGEFUNDEN - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2006/80 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT : 1 . DIE ÜBERSCHRIFTEN IM ANHANG WERDEN DURCH DIE ÜBERSCHRIFTEN IM ANHANG DER VORLIEGENDEN VERORDNUNG ERSETZT . 2 . DER ANHANG WIRD DURCH DIE IM ANHANG DER VORLIEGENDEN VERORDNUNG ANGEGEBENEN INTERVENTIONSORTE SOWIE DIE ENTSPRECHENDEN ANGABEN ERGÄNZT . ARTIKEL 2 DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JANUAR 1981 IN KRAFT . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . BRÜSSEL , DEN 30 . DEZEMBER 1980 FÜR DIE KOMMISSION FINN GUNDELACH VIZEPRÄSIDENT BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ] ( . . . ) 1 . TEGNET + ANGIVER , AT DET ANFÖRTE STED BETRAGTES SOM INTERVENTIONSCENTER FOR DEN PAAGÄLDENDE KORNSORT . 2 . TEGNET - ANGIVER , AT DET ANFÖRTE STED IKKE BETRAGTES SOM INTERVENTIONSCENTER FOR DEN PAAGÄLDENDE KORNSORT . 1 . DAS ZEICHEN + BEDEUTET , DASS DER ANGEGEBENE ORT ALS INTERVENTIONSORT FÜR DIE BETREFFENDE GETREIDEART GILT . 2 . DAS ZEICHEN - BEDEUTET , DASS DER ANGEGEBENE ORT NICHT ALS INTERVENTIONSORT FÜR DIE BETREFFENDE GETREIDEART GILT . 1 . THE SIGN + INDICATES THAT THE LOCATION SHOWN IS TREATED AS AN INTERVENTION CENTRE FOR THE CEREAL IN QUESTION . 2 . THE SIGN - INDICATES THAT THE LOCATION SHOWN IS NOT TO BE TREATED AS AN INTERVENTION CENTRE FOR THE CEREAL IN QUESTION . 1 . LE SIGNE + PRECISE QUE LE LIEU INDIQUE EST CONSIDERE COMME CENTRE D'INTERVENTION POUR LA CEREALE EN CAUSE . 2 . LE SIGNE - PRECISE QUE LE LIEU INDIQUE N'EST PAS A CONSIDERER COMME CENTRE D'INTERVENTION POUR LA CEREALE EN CAUSE . 1 . IL SEGNO + SIGNIFICA CHE IL LUOGO INDICATO E CONSIDERATO CENTRO D'INTERVENTO PER IL CEREALE IN CAUSA . 2 . IL SEGNO - SIGNIFICA CHE IL LUOGO INDICATO NON E DA CONSIDERARSI CENTRO DI INTERVENTO PER IL CEREALE IN CAUSA . 1 . HET TEKEN + GEEFT AAN , DAT DEZE PLAATS INTERVENTIECENTRUM IS VOOR DE BETROKKEN GRAANSOORT . 2 . HET TEKEN - GEEFT AAN , DAT DEZE PLAATS GEEN INTERVENTIECENTRUM IS VOOR DE BETROKKEN GRAANSOORT . 1 . ] ( . . . ) . 2 . ] ( . . . ) .