This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R1596
Council Regulation (EEC) No 1596/80 of 24 June 1980 laying down, for the 1980/81 sugar marketing year, measures to facilitate the disposal of sugar produced in the French overseas departments
Verordnung (EWG) Nr. 1596/80 des Rates vom 24. Juni 1980 über Maßnahmen für das Zuckerwirtschaftsjahr 1980/81 zur Erleichterung des Absatzes von in den französischen überseeischen Departements erzeugtem Zucker
Verordnung (EWG) Nr. 1596/80 des Rates vom 24. Juni 1980 über Maßnahmen für das Zuckerwirtschaftsjahr 1980/81 zur Erleichterung des Absatzes von in den französischen überseeischen Departements erzeugtem Zucker
ABl. L 160 vom 26.6.1980, p. 21–21
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1981
Verordnung (EWG) Nr. 1596/80 des Rates vom 24. Juni 1980 über Maßnahmen für das Zuckerwirtschaftsjahr 1980/81 zur Erleichterung des Absatzes von in den französischen überseeischen Departements erzeugtem Zucker
Amtsblatt Nr. L 160 vom 26/06/1980 S. 0021 - 0021
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 29 S. 0058
**** ( 1 ) ABL . NR . L 359 VOM 31 . 12 . 1974 , S . 1 . ( 2 ) ABL . NR . L 170 VOM 27 . 6 . 1978 , S . 1 . ( 3 ) SIEHE SEITE 19 DIESES AMTSBLATTS . VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1596/80 DES RATES VOM 24 . JUNI 1980 ÜBER MASSNAHMEN FÜR DAS ZUCKERWIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 ZUR ERLEICHTERUNG DES ABSATZES VON IN DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS ERZEUGTEM ZUCKER DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3330/74 DES RATES VOM 19 . DEZEMBER 1974 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ZUCKER ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1396/78 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 9 ABSATZ 5 , AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION , IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : ARTIKEL 9 ABSATZ 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3330/74 SCHREIBT VOR , DASS IM FALLE VON SCHWIERIGKEITEN BEIM ABSATZ VON ZUCKER , DER IN DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS ERZEUGT WURDE , GEEIGNETE MASSNAHMEN GETROFFEN WERDEN . IN DER VERGANGENHEIT WURDEN SOLCHE SCHWIERIGKEITEN FESTGESTELLT UND ENTSPRECHENDE GEMEINSCHAFTLICHE MASSNAHMEN SIND BEREITS GETROFFEN WORDEN ; DIESE SCHWIERIGKEITEN BESTEHEN WEITERHIN . DIE ZWISCHEN DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS UND DEN EUROPÄISCHEN GEBIETEN DER GEMEINSCHAFT BESTEHENDEN WIRTSCHAFTSBEZIEHUNGEN ERFORDERN ES , DASS DER HAUPTTEIL DES ZUCKERS AUS DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS IN DIESEN GEBIETEN ABGESETZT WIRD . UM DIES ZU ERREICHEN , ERSCHEINT ES GEBOTEN , FÜR DIE RAFFINIERUNG DES BETREFFENDEN ZUCKERS EINE BEIHILFE ZU GEWÄHREN . DIE HÖHE DIESER BEIHILFE IST AUF DER GRUNDLAGE DES WERTES DES ZUM ORT DER RAFFINIERUNG VERBRACHTEN ROHZUCKERS , DES MÖGLICHEN VERWERTUNGSPREISES NACH DER VERARBEITUNG , DER NOTWENDIGEN RAFFINATIONSSPANNE BEI ZUCKER , DER IN EINER DER IN ARTIKEL 9 ABSATZ 7 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3330/74 DEFINIERTEN RAFFINERIEN RAFFINIERT WIRD , SOWIE AUCH DES DIFFERENZBETRAGS ZU BEMESSEN , DER DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1595/80 DES RATES VOM 24 . JUNI 1980 ZUR FESTSETZUNG DER DIFFERENZABGABE AUF ROHEN PRÄFERENZZUCKER UND DES DIFFERENZBETRAGS FÜR IN DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS ERZEUGTEN ROHROHRZUCKER FÜR DAS ZUCKERWIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 ( 3 ) FESTGESETZT WORDEN IST - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 DIESE VERORDNUNG GILT FÜR DAS ZUCKERWIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 . ARTIKEL 2 ( 1 ) IM RAHMEN DER HÖCHSTQUOTE WIRD FÜR IN DEN FRANZÖSISCHEN ÜBERSEEISCHEN DEPARTEMENTS ERZEUGTEN UND IN DER GEMEINSCHAFT RAFFINIERTEN ROHZUCKER EINE BEIHILFE GEWÄHRT . ( 2 ) DIE IN ABSATZ 1 GENANNTE BEIHILFE WIRD FÜR JE 100 KG ZUCKER , IN WEISSZUCKER AUSGEDRÜCKT , AUF 1,50 ECU FESTGESETZT . ARTIKEL 3 DIESE VERORDNUNG AM 1 . JULI 1980 IN KRAFT . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . GESCHEHEN ZU LUXEMBURG AM 24 . JUNI 1980 . IM NAMEN DES RATES DER PRÄSIDENT S . FORMICA