Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31977R0488

    Verordnung (EWG) Nr. 488/77 der Kommission vom 10. März 1977 über die Durchführungsbestimmungen für die für Tabak der Sorte Beneventano der Ernten 1977, 1978 und 1979 vorgesehenen besonderen Maßnahmen

    ABl. L 65 vom 11.3.1977, p. 20–22 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht. (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1981

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1977/488/oj

    31977R0488

    Verordnung (EWG) Nr. 488/77 der Kommission vom 10. März 1977 über die Durchführungsbestimmungen für die für Tabak der Sorte Beneventano der Ernten 1977, 1978 und 1979 vorgesehenen besonderen Maßnahmen

    Amtsblatt Nr. L 065 vom 11/03/1977 S. 0020 - 0022
    Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 17 S. 0216


    ++++

    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 488/77 DER KOMMISSION

    VOM 10 . MÄRZ 1977

    ÜBER DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN FÜR DIE FÜR TABAK DER SORTE BENEVENTANO DER ERNTEN 1977 , 1978 UND 1979 VORGESEHENEN BESONDEREN MASSNAHMEN

    DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -

    GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,

    GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 DES RATES VOM 14 . FEBRUAR 1977 ÜBER BESONDERE MASSNAHMEN IM TABAKSEKTOR FÜR TABAK DER SORTE BENEVENTANO ( 1 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7 ,

    IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :

    UM DEN ZIELSETZUNGEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 GERECHT ZU WERDEN , SIND DIE VORAUSSETZUNGEN ZU REGELN , UNTER DENEN DIE IN ARTIKEL 4 VORGESEHENE BEIHILFE GEWÄHRT WIRD . DAZU MÜSSEN DIE BETREFFENDEN ANBAUFLÄCHEN UND DIE VON DEN ANTRAGSTELLERN ZU ÜBERNEHMENDEN VERPFLICHTUNGEN FESTGELEGT WERDEN .

    FALLS VON DER IN ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG VORGESEHENEN MÖGLICHKEIT GEBRAUCH GEMACHT WIRD , MUSS GEWÄHRLEISTET SEIN , DASS DIE UMSTELLUNGSMASSNAHMEN TATSÄCHLICH DEN ZUECHTERN ZUGUTE KOMMEN , INDEM INSBESONDERE DIE IN DIESEM ARTIKEL GENANNTEN STELLEN UND VERARBEITUNGSBETRIEBE PFLANZGUT ZUR VERFÜGUNG STELLEN UND DEN NACH DER UMSTELLUNG ERZEUGTEN TABAK ÜBERNEHMEN . DAHER IST ES UNERLÄSSLICH , DIE IN DEM BEIHILFEANTRAG ANZUGEBENDEN EINZELHEITEN FESTZULEGEN UND DIE RICHTIGKEIT DIESER ANGABEN ZU ÜBERPRÜFEN .

    VOR AUSZAHLUNG DER BEIHILFE SOLLTE ZWECKMÄSSIGERWEISE FESTGESTELLT WERDEN , OB DIE ANBAUFLÄCHEN , AUF DIE DER BEIHILFEANTRAG LAUTET , TATSÄCHLICH VON DER SORTE BENEVENTANO AUF ANDERE SORTEN UMGESTELLT WORDEN SIND . ÜBER DIESE FESTELLUNG IST EINE BESCHEINIGUNG AUSZUSTELLEN , DIE DEM ANTRAGSTELLER ALS NACHWEIS DAFÜR DIENT , DASS DIE GEFORDERTEN MASSNAHMEN TATSÄCHLICH DURCHGEFÜHRT WORDEN SIND .

    DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 WERDEN DIE ZUR INTERVENTION ZULÄSSIGEN MENGEN BENEVENTANO-TABAK DER BETREFFENDEN ERNTEN GEGENÜBER DER ERNTE 1975 EINGESCHRÄNKT . FÜR DIE KÜRZUNG DER ANLIEFERMENGEN MÜSSEN FÜR ALLE VERKÄUFER GELTENDE REGELN FESTGELEGT WERDEN ; UND ZWAR SOLLTE ERFORDERLICHENFALLS AUF DIE ANHEFERMENGEN DER EINZELNEN VERKÄUFER EIN KÖFFIZIENT ANGEWANDT WERDEN , DER DIE MENGE DARSTELLT , UM DIE DIE INSGESAMT ZUR INTERVENTION ANGEBOTENEN MENGEN DIE ZULÄSSIGE GESAMTINTERVENTIONSMENGE ÜBERSCHREITEN . DA DIE MENGEN DER BEZUGSERNTE ALS TABAKBALLENMENGEN AUSGEDRÜCKT SIND , MÜSSEN DIE FÜR DIE ERNTEN 1977 , 1978 UND 1979 ZULÄSSIGEN TABAKBLÄTTERMENGEN MIT HILFE DES FÜR DIE FESTSETZUNG DER PRÄMIEN VERWENDETEN GEWICHTSVERLUSTKÖFFIZIENTEN UMGERECHNET WERDEN , DAMIT SIE DEN ZULÄSSIGEN TABAKBALLENMENGEN ENTSPRECHEN .

    DIE KOMMISSION MUSS ÜBER DIE UMSTELLUNGSMASSNAHMEN UND IHRE ERGEBNISSE UNTERRICHTET WERDEN , DAMIT SIE DIE VORSCHRIFT DES ARTIKELS 4 ABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 ANWENDEN KANN . ES EMPFIEHLT SICH DAHER , DIE ANGABEN , DIE DIE MITGLIEDSTAATEN DER KOMMISSION ZU MACHEN HABEN , SOWIE DIE ÜBERMITTLUNGSDATEN FESTZULEGEN .

    ES ERSCHEINT ZWECKMÄSSIG , DIE EINHALTUNG DER VON DEN BEGÜNSTIGTEN ÜBERNOMMENEN VERPFLICHTUNGEN NACHZUPRÜFEN . FERNER SIND UNBESCHADET DER VERORDNUNG ( EWG ) 729/70 DES RATES VOM 21 . APRIL 1970 ÜBER DIE FINANZIERUNG DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK ( 2 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2788/72 ( 3 ) , BEI ZUWIDERHANDLUNGEN STRAFMASSNAHMEN VORZUSEHEN .

    DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR TABAK -

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

    ARTIKEL 1

    DIE IN ARTIKEL 4 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 VORGESEHENE BESONDERE BEIHILFE WIRD NACH MASSGABE DIESER VERORDNUNG GEWÄHRT .

    ARTIKEL 2

    DIE MITGLIEDSTAATEN , DIE VON DER IN ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 VORGESEHENEN MÖGLICHKEIT GEBRAUCH MACHEN , SETZEN DIE KOMMISSION DAVON IN KENNTNIS UND TREFFEN DIE NOTWENDIGEN MASSNAHMEN , DAMIT DIE IN DIESEM ARTIKEL GENANNTEN VEREINIGUNGEN UND VERARBEITER DEN PFLANZERN FOLGENDES GEWÄHRLEISTEN :

    - DIE ZAHLUNG DER 65 % DER IM VERHÄLTNIS ZU DEN UMGESTELLTEN ANBAUFLÄCHEN ERHALTENEN BEIHILFE ,

    - INSBESONDERE DIE LIEFERUNG DER FÜR DIE UMSTELLUNG DER ANBAUFLÄCHEN UNTER VERTRAG NOTWENDIGEN TABAKPFLANZEN ,

    - DIE VOLLSTÄNDIGE ÜBERNAHME ZU NORMALEN BEDINGUNGEN DES AUS DER UMSTELLUNG HERVORGEGANGENEN UND UNTER VERTRAG ERZEUGTEN TABAKS .

    ARTIKEL 3

    ( 1 ) VOR DEM 1 . JUNI JEDES DER BETREFFENDEN ERNTEJAHRE MÜSSEN DIE IN ARTIKEL 4 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 BEZEICHNETEN TABAKPFLANZER BEI DER VON DEM MITGLIEDSTAAT , AUF DESSEN HOHEITSGEBIET DIE PFLANZER ANSÄSSIG SIND , BESTIMMTEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE EINEN SCHRIFTLICHEN ANTRAG EINREICHEN .

    ( 2 ) WIRD VON DER IN ARTIKEL 5 DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MÖGLICHKEIT GEBRAUCH GEMACHT , SO WIRD DER ANTRAG VON DEN IN DIESEM ARTIKEL GENANNTEN VEREINIGUNGEN UND VERARBEITERN AUSGEFÜLLT .

    ARTIKEL 4

    DER ANTRAG AUF GEWÄHRUNG DER BESONDEREN BEIHILFE ENTHÄLT INSBESONDERE :

    1 . NAME UND ANSCHRIFT DES ANTRAGSTELLERS ;

    2 . ANGABEN ÜBER

    A ) DIE IM JAHRE 1976 MIT DER SORTE BENEVENTANO BEBAUTE UND IN DEN IN ARTIKEL 2 ABSATZ 2 BUCHSTABE C ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1726/70 DER KOMMISSION VOM 25 . AUGUST 1970 ÜBER DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN FÜR DIE GEWÄHRUNG DER PRÄMIE FÜR TABAKBLÄTTER ( 4 ) GENANNTEN VERTRAEGEN AUFGEFÜHRTE ANBAUFLÄCHE ;

    B ) DIE FÜR DIE VORHERGEHENDE(N ) ERNTE(N ) GEMÄSS VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 AUF ANDERE SORTEN UMGESTELLTE ANBAUFLÄCHE ;

    C ) DIE ANBAUFLÄCHE , FÜR DIE DIE BEIHILFE FÜR DIE BETREFFENDE ERNTE BEANTRAGT WIRD ;

    D ) DIE AN STELLE VON BENEVENTANO ANGEBAUTEN SORTEN ;

    E ) DIE VERPFLICHTUNG , FÜNF JAHRE LANG AB BEGINN DER BETREFFENDEN ERNTE KEINEN TABAK DER SORTE BENEVENTANO AUF EINER FLÄCHE ANZUBAUEN , DIE DER IM ANTRAG GENANNTEN FLÄCHE ENTSPRICHT .

    F ) WIRD VON DER IN ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 VORGESEHENEN MÖGLICHKEIT GEBRAUCH GEMACHT , SO MUSS DER ANTRAG FERNER FOLGENDE ANGABEN ENTHALTEN :

    AA ) DAS VERZEICHNIS DER PFLANZER , IN DEREN NAMEN DER ANTRAG GESTELLT WIRD , SOWIE FÜR JEDEN DER PFLANZER DIE UNTER A ) , B ) , C ) , D ) UND E ) AUFGEFÜHRTEN ANGABEN ;

    BB ) DIE ABSCHRIFT DER ERZEUGUNGSVERTRAEGE GEMÄSS ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 , DIE ZWISCHEN DEM VERARBEITER , ANTRAGSTELLER UND DIESEN PFLANZERN ABGESCHLOSSEN WURDEN ;

    CC ) DIE ZAHL DER PFLANZEN ( NACH SORTE ) , DIE DER ANTRAGSTELLER DIESEN PFLANZERN LIEFERT ;

    DD ) DIE VERPFLICHTUNG , JEDEM DIESER PFLANZER IM VERHÄLTNIS ZU DEN UMGESTELLTEN ANBAUFLÄCHEN EINEN BETRAG ZU ZAHLEN , DER 65 % DER ERHALTENEN BEIHILFE ENTSPRICHT .

    ARTIKEL 5

    ( 1 ) NACH EINGANG DES ANTRAGS UND VOR DEM 1 . AUGUST DES BETREFFENDEN JAHRES ÜBERPRÜFT DER VON DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE BESTIMMTE BEAMTE DIE ANGABEN GEMÄSS ARTIKEL 4 ABSATZ 2 UND ÜBERZEUGT SICH , DASS DIE ZAHL DER PFLANZEN JEDER SORTE UNTER NORMALEN BEBAUUNGSUMSTÄNDEN AUF DEN IM ANTRAG GENANNTEN FLÄCHEN DEN LIEFERUNGSERKLÄRUNGEN ENTSPRICHT .

    ( 2 ) NACHDEM DIE ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE DIESE ÜBERPRÜFUNGEN VORGENOMMEN UND DIE GEMÄSS ARTIKEL 4 VOM ANTRAGSTELLER ÜBERNOMMENEN VERPFLICHTUNGEN REGISTRIERT HAT , STELLT SIE FEST , DASS DER ANTRAG GÜLTIG IST , UND STELLT INNERHALB VON 30 TAGEN UND VOR DEM 31 . AUGUST DES BETREFFENDEN JAHRES EINE BESCHEINIGUNG FÜR DIE IN FRAGE KOMMENDEN ANBAUFLÄCHEN AUS .

    ARTIKEL 6

    DIE BEIHILFE WIRD DEM ANTRAGSTELLER SPÄTESTENS DREI MONATE NACH AUSSTELLUNG DER IN ARTIKEL 5 ABSATZ 2 GENANNTEN BESCHEINIGUNG GEZAHLT .

    ARTIKEL 7

    WIRD VON DER IN ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 339/77 GENANNTEN MÖGLICHKEIT GEBRAUCH GEMACHT , SO ZAHLT DER ANTRAGSTELLER BINNEN EINEM MONAT AB GEWÄHRUNG DER BEIHILFE ALLEN PFLANZERN , IN DEREN NAMEN ER DIESE BEIHILFE BEANTRAGT HAT , EINEN BETRAG , DER 65 % DER ERHALTENEN BEIHILFE IM VERHÄLTNIS ZU DEN UMGESTELLTEN ANBAUFLÄCHEN ENTSPRICHT , UND ÜBERMITTELT DER ZUSTÄNDIGEN STELLE EINE QUITTUNG DARÜBER .

    ARTIKEL 8

    ( 1 ) DIE GESAMTMENGEN DER SORTE BENEVENTANO , DIE FÜR DIE ERNTEN 1977 , 1978 UND 1979 AN DIE INTERVENTION GELIEFERT WERDEN KÖNNEN , BETRAGEN 75 % , 60 % BZW . 35 % DER GESAMTMENGEN TABAKBALLEN DIESER SORTE , DIE FÜR DIE ERNTE 1975 ZUR INTERVENTION ANGEBOTEN WURDEN .

    ( 2 ) DIE ZULÄSSIGE MENGE JE VERKÄUFER WIRD FESTGESETZT , INDEM AUF DIE VON DIESEM VERKÄUFER ZUR INTERVENTION ANGEBOTENE MENGE ERFORDERLICHENFALLS EIN ÜBERSCHREITUNGSKÖFFIZIENT ANGEWANDT WIRD . DIESER KÖFFIZIENT DRÜCKT IN PROZENT DIE ZUR INTERVENTION ANGEBOTENEN GESAMTMENGEN AUS , DIE DIE ZULÄSSIGEN GESAMTMENGE ÜBERSCHREITEN .

    ( 3 ) DIE BEI DER INTERVENTION IN BLATTERN ANGEBOTENEN TABAKMENGEN WERDEN IN ANWENDUNG DES KÖFFTZIENTEN 1,149 IN MENGEN VON TABAKBALLEN UMGERECHNET .

    ARTIKEL 9

    WÄHREND DES ZEITRAUMS , IN DEM DIE UMSTELLUNGSMASSNAHMEN DURCHGEFÜHRT WERDEN , TEILEN DIE MITGLIEDSTAATEN DER KOMMISSION ALLJÄHRLICH FOLGENDES MIT :

    1 . BIS ZUM 1 . AUGUST :

    - DIE ANBAUFLÄCHEN , FÜR DIE DIE BEIHILFE BEANTRAGT WURDE , UND DIE STATT BENEVENTANO ANGEBAUTEN SORTEN ;

    2 . BIS ZUM 1 . DEZEMBER :

    A ) DIE ANBAUFLÄCHEN , FÜR DIE DIE BEIHILFE GEWÄHRT WURDE ,

    - JE SORTE ,

    - JE BEIHILFEEMPFÄNGER ,

    B ) DIE VORAUSSCHÄTZUNGEN DER DORT ZU ERWARTENDEN TABAKERNTE UND GEGEBENENFALLS DIE TATSÄCHLICH GEERNTETEN MENGEN

    - JE SORTE ,

    C ) AB 1978 DIE VORAUSSCHÄTZUNGEN DER VON DER INTERVENTIONSSTELLE ZU ÜBERNEHMENDEN UND GEGEBENENFALLS DIE TATSÄCHLICH ÜBERNOMMENEN MENGEN DER FRÜHEREN ERNTEN

    - JE SORTE .

    ARTIKEL 10

    DIE BETREFFENDEN MITGLIEDSTAATEN KONTROLLIEREN , OB DER BEIHILFEEMPFÄNGER DIE VERPFLICHTUNGEN GEMÄSS ARTIKEL 4 DIESER VERORDNUNG EINGEHALTEN HAT . SIE SETZEN DIE KOMMISSION SPÄTESTENS AM 1 . JULI 1984 VON DEN ERGEBNISSEN DIESER KONTROLLE IN KENNTNIS .

    ARTIKEL 11

    ( 1 ) UNBESCHADET DES ARTIKELS 8 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 TREFFEN DIE MITGLIEDSTAATEN GEMÄSS DEN EINZELSTAATLICHEN RECHTS - UND VERWALTUNGSBESTIMMUNGEN DIE NOTWENDIGEN MASSNAHMEN ZUR WIEDEREINZIEHUNG DER GEZAHLTEN BETRAEGE , FALLS DIE VERPFLICHTUNGEN GEMÄSS ARTIKEL 4 NICHT EINGEHALTEN WERDEN .

    SIE TEILEN DER KOMMISSION DIE GETROFFENEN MASSNAHMEN MIT UND HALTEN SIE INSBESONDERE REGELMÄSSIG ÜBER DEN FORTGANG DER DIESBEZUEGLICHEN VERWALTUNGSTECHNISCHEN UND RECHTLICHEN VERFAHREN AUF DEM LAUFENDEN .

    ( 2 ) DIE WIEDEREINGEZOGENEN BETRAEGE WERDEN DEN ZAHLSTELLEN ÜBERGEBEN UND VON DIESEN VON DEN VOM EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS FINANZIERTEN AUSGABEN ABGEZOGEN .

    ( 3 ) DIE WIEDEREINZUZIEHENDEN BETRAEGE KÖNNEN SICH UM ZINSEN ERHÖHEN .

    ARTIKEL 12

    DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .

    DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .

    BRÜSSEL , DEN 10 . MÄRZ 1977

    FÜR DIE KOMMISSION

    DER VIZEPRÄSIDENT

    FINN GUNDELACH

    ( 1 ) ABL . NR . L 48 VOM 19 . 2 . 1977 , S . 4 .

    ( 2 ) ABL . L 94 VOM 29 . 4 . 1970 , S . 13 .

    ( 3 ) ABL . L 295 VOM 30 . 12 . 1972 , S . 1 .

    ( 4 ) ABL . NR . L 191 VOM 27 . 8 . 1970 , S . 1 .

    Top