Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 21983A0214(06)
Agreement in the form of an exchange of letters amending Annex A to the Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (heading No 22.09 of the Common Customs Tariff)
Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung von Anhang A des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien (Tarifnummer 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs)
Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung von Anhang A des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien (Tarifnummer 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs)
ABl. L 41 vom 14.2.1983, p. 108-109
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(ES, PT)
ABl. L 41 vom 14.2.1983, p. 3-4
(EL)
care nu mai este în vigoare, Data încetării: 27/11/1991
Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung von Anhang A des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien (Tarifnummer 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs)
Amtsblatt Nr. L 041 vom 14/02/1983 S. 0108
Spanische Sonderausgabe: Kapitel 11 Band 18 S. 0112
Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 11 Band 18 S. 0112
ABKOMMEN in Form eines Briefwechsels zur Änderung von Anhang A des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien (Tarifnummer 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs) Schreiben Nr. 1 Frau ...! Ich darf Ihnen mitteilen, daß Anhang A des zwischen der Gemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien unterzeichneten Kooperationsabkommens einen sachlichen Fehler enthält. Da dieser Fehler zu einem anderen Ergebnis führt, als von den Vertragsparteien mit der Regelung für die Einfuhren von "Sljivovica" der Tarifnummer ex 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Jugoslawien angestrebt wird, ist Anhang A wie folgt zu ändern: <PIC FILE="T0023021"> Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir den Erhalt dieses Schreibens und bei gleicher Gelegenheit die Zustimmung Ihrer Delegation zu seinem Inhalt bestätigten. Genehmigen Sie, Frau ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften Schreiben Nr. 2 Herr ...! Mit Schreiben vom heutigen Tag haben Sie mir folgendes mitgeteilt: "Ich darf Ihnen mitteilen, daß Anhang A des zwischen der Gemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien unterzeichneten Kooperationsabkommens einen sachlichen Fehler enthält. Da dieser Fehler zu einem anderen Ergebnis führt, als von den Vertragsparteien mit der Regelung für die Einfuhren von "Sljivovica" der Tarifnummer ex 22.09 des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Jugoslawien angestrebt wird, ist Anhang A wie folgt zu ändern: <PIC FILE="T0023022"> Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir den Erhalt dieses Schreibens und bei gleicher Gelegenheit die Zustimmung Ihrer Delegation zu seinem Inhalt bestätigten." Ich beehre mich, Ihnen den Erhalt Ihres Schreibens und die Zustimmung meiner Delegation zu seinem Inhalt zu bestätigen. Genehmigen Sie, Herr ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Im Namen des Bundesexekutivrates der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien