This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0005R(02)
Corrigendum to Commission Directive 2009/5/EC of 30 January 2009 amending Annex III to Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council on minimum conditions for the implementation of Council Regulations (EEC) Nos 3820/85 and 3821/85 concerning social legislation relating to road transport activities ( OJ L 29, 31.1.2009 ) Text with EEA relevance
Berichtigung der Richtlinie 2009/5/EG der Kommission vom 30. Januar 2009 zur Änderung von Anhang III der Richtlinie 2006/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestbedingungen für die Durchführung der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 des Rates über Sozialvorschriften für Tätigkeiten im Kraftverkehr ( ABl. L 29 vom 31.1.2009 ) Text von Bedeutung für den EWR
Berichtigung der Richtlinie 2009/5/EG der Kommission vom 30. Januar 2009 zur Änderung von Anhang III der Richtlinie 2006/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestbedingungen für die Durchführung der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 des Rates über Sozialvorschriften für Tätigkeiten im Kraftverkehr ( ABl. L 29 vom 31.1.2009 ) Text von Bedeutung für den EWR
ABl. L 256 vom 29.9.2009, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/5/corrigendum/2009-09-29/oj
29.9.2009 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 256/38 |
Berichtigung der Richtlinie 2009/5/EG der Kommission vom 30. Januar 2009 zur Änderung von Anhang III der Richtlinie 2006/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestbedingungen für die Durchführung der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 des Rates über Sozialvorschriften für Tätigkeiten im Kraftverkehr
(Text von Bedeutung für den EWR)
( Amtsblatt der Europäischen Union L 29 vom 31. Januar 2009 )
Seite 47, Eintrag A1 der Tabelle:
anstatt:
„Nichteinhaltung des Mindestalters der Fahrer“
muss es heißen:
„Nichteinhaltung des Mindestalters der Schaffner“.
Seite 50, Eintrag I5 der Tabelle:
anstatt:
„Die während der laufenden Woche und der vorausgehenden 28 Tage erstellten handschriftlichen Aufzeichnungen und Ausdrucke können nicht vorgelegt werden“
muss es heißen:
„Die während des laufenden Tages und der vorausgehenden 28 Tage erstellten handschriftlichen Aufzeichnungen und Ausdrucke können nicht vorgelegt werden“.
Seite 50, Eintrag I7 der Tabelle:
anstatt:
„Die während der laufenden Woche und der vorausgehenden 28 Tage erstellten Ausdrucke können nicht vorgelegt werden“
muss es heißen:
„Die während des laufenden Tages und der vorausgehenden 28 Tage erstellten Ausdrucke können nicht vorgelegt werden“.