EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0269
Commission Regulation (EC) No 269/2007 of 14 March 2007 on the issue of licences for the import of certain prepared or preserved citrus fruits (namely mandarins, etc.) in the period from 11 April 2007 to 8 November 2007
Verordnung (EG) Nr. 269/2007 der Kommission vom 14. März 2007 über die Ausstellung von Lizenzen für die Einfuhr bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) in dem Zeitraum vom 11. April 2007 bis zum 8. November 2007
Verordnung (EG) Nr. 269/2007 der Kommission vom 14. März 2007 über die Ausstellung von Lizenzen für die Einfuhr bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) in dem Zeitraum vom 11. April 2007 bis zum 8. November 2007
ABl. L 75 vom 15.3.2007, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ABl. L 56M vom 29.2.2008, p. 120–121
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2007
15.3.2007 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 75/6 |
VERORDNUNG (EG) Nr. 269/2007 DER KOMMISSION
vom 14. März 2007
über die Ausstellung von Lizenzen für die Einfuhr bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) in dem Zeitraum vom 11. April 2007 bis zum 8. November 2007
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 518/94 (1),
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 519/94 des Rates vom 7. März 1994 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nrn. 1765/82, 1766/82 und 3420/83 (2),
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 658/2004 der Kommission vom 7. April 2004 zur Einführung endgültiger Schutzmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) (3), vor allem auf Artikel 8 Absatz 1,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) |
Die Mengen, für die von den traditionellen Einführern und von anderen Einführern Lizenzanträge gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 658/2004 gestellt wurden, übersteigen die für Waren mit Ursprung in der Volksrepublik China verfügbaren Mengen. |
(2) |
Daher muss nun für jede Einführerkategorie der Anteil an der beantragten Menge, der im Rahmen der Lizenz eingeführt werden kann, festgelegt werden — |
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 658/2004 beantragte Einfuhrlizenzen werden zu den im Anhang festgelegten Prozentsätzen der beantragten Mengen erteilt.
Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 11. April 2007 in Kraft und gilt bis zum 8. November 2007.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 14. März 2007
Für die Kommission
Peter MANDELSON
Mitglied der Kommission
(1) ABl. L 349 vom 31.12.1994, S. 53. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2200/2004 (ABl. L 374 vom 22.12.2004, S. 1).
(2) ABl. L 67 vom 10.3.1994, S. 89. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 427/2003 (ABl. L 65 vom 8.3.2003, S. 1).
(3) ABl. L 104 vom 8.4.2004, S. 67.
ANHANG
Herkunft der Erzeugnisse |
Zuteilungsprozentsätze |
|||
Volksrepublik China |
Andere Drittländer |
|||
|
27,884 % |
Entfällt |
||
|
3,898 % |
Entfällt |