This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2006_338_R_0001_01
2006/854/EC: Commission Decision of 26 July 2006 approving on behalf of the European Community amendments to Annexes V and VIII to the Agreement between the European Community and New Zealand on sanitary measures applicable to trade in live animals and animal products (notified under document number C(2006) 3327) Text with EEA relevance.#Agreement in the form of an Exchange of Letters constituting an Arrangement with New Zealand on the amendments to Annex V and Annex VIII to the Agreement between the European Community and New Zealand on sanitary measures applicable to trade in live animals and animal products
2006/854/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Juli 2006 zur Genehmigung der Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen im Namen der Europäischen Gemeinschaft (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 3327) Text von Bedeutung für den EWR.
Abkommen in Form eines Briefwechsels — Vereinbarung mit Neuseeland über die Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen
2006/854/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Juli 2006 zur Genehmigung der Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen im Namen der Europäischen Gemeinschaft (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 3327) Text von Bedeutung für den EWR.
Abkommen in Form eines Briefwechsels — Vereinbarung mit Neuseeland über die Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen
ABl. L 338 vom 5.12.2006, p. 1–44
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
5.12.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 338/1 |
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
vom 26. Juli 2006
zur Genehmigung der Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen im Namen der Europäischen Gemeinschaft
(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 3327)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2006/854/EG)
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf den Beschluss 97/132/EG des Rates vom 17. Dezember 1996 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen (1), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 3,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) |
Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen (2) („das Abkommen“) sah die Möglichkeit vor, die Gleichwertigkeit der neuseeländischen Kontroll- und Bescheinigungssysteme für frisches Fleisch und Fleischerzeugnisse sowie andere Tierprodukte anzuerkennen. |
(2) |
Der gemäß Artikel 16 des Abkommens eingerichtete gemeinsame Verwaltungsausschuss („der Ausschuss“) hat in seiner Sitzung vom 20. Oktober 2005 eine Empfehlung zur Feststellung der Gleichwertigkeit der veterinärhygienischen Anforderungen für lebende Bienen und Hummeln abgegeben. Außerdem hat der Ausschuss empfohlen, die Gleichwertigkeit der Bescheinigungssysteme festzustellen und geeignete Verfahren für die Durchführung von Warenkontrollen bei deren Einfuhr vorgeschlagen. |
(3) |
Im Nachgang zu den Empfehlungen des Ausschusses ist es angezeigt, die Anhänge V und VIII des Abkommens zu ändern. |
(4) |
Zudem muss Anhang V des Abkommens aktualisiert werden, nachdem die Richtlinie 2004/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Aufhebung bestimmter Richtlinien über Lebensmittelhygiene und Hygienevorschriften für die Herstellung und das Inverkehrbringen von bestimmten, zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs sowie zur Änderung der Richtlinien 89/662/EWG und 92/118/EWG des Rates und der Entscheidung 95/408/EG des Rates (3) in Kraft getreten ist. Die Anhänge V und VIII schließlich müssen an die Verordnung (EG) Nr. 1688/2005 der Kommission vom 14. Oktober 2005 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich zusätzlicher Garantien betreffend Salmonellen bei Sendungen bestimmten Fleischs und bestimmter Eier nach Finnland und Schweden (4) angepasst werden. |
(5) |
Diese Änderungsvorschläge sollten im Namen der Gemeinschaft genehmigt werden. |
(6) |
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit — |
HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Entsprechend den Empfehlungen des gemeinsamen Verwaltungsausschusses nach Artikel 16 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen werden die Änderungsvorschläge für die Anhänge V und VIII des Abkommens hiermit im Namen der Gemeinschaft genehmigt.
Der Wortlaut der Vereinbarung mit Neuseeland in Form eines Briefwechsels und die Änderungsvorschläge für die Anhänge V und VIII des Abkommens sind dieser Entscheidung beigefügt.
Artikel 2
Der Generaldirektor für Gesundheit und Verbraucherschutz wird hiermit ermächtigt, das Abkommen in Form eines Briefwechsels rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
Artikel 3
Diese Entscheidung gilt ab dem ersten Tag des Monats, der auf den Monat folgt, in dem Neuseeland der Kommission schriftlich mitgeteilt hat, dass die internen Verfahren zur Genehmigung der Änderungen gemäß Artikel 1 abgeschlossen sind.
Die Kommission setzt den Rat und die Mitgliedstaaten unverzüglich von der im ersten Abschnitt genannten Mitteilung in Kenntnis.
Artikel 4
Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Brüssel, den 26. Juli 2006
Für die Kommission
Markos KYPRIANOU
Mitglied der Kommission
(1) ABl. L 57 vom 26.2.1997, S. 4. Beschluss zuletzt geändert durch den Beschluss 1999/837/EG (ABl. L 332 vom 23.12.1999, S. 1).
(2) ABl. L 57 vom 26.2.1997, S. 5.
(3) ABl. L 157 vom 30.4.2004, S. 33; berichtigt im ABl. L 195 vom 2.6.2004, S. 12.
(4) ABl. L 271 vom 15.10.2005, S. 17.
ABKOMMEN IN FORM EINES BRIEFWECHSELS
Vereinbarung mit Neuseeland über die Änderung der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen
Brüssel, den 19. Juni 2006
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf Artikel 16 Absatz 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen folgende Änderungen der Anhänge V und VIII dieses Abkommens vorzuschlagen:
Wie von dem Gemeinsamen Ausschuss gemäß Artikel 16 Absatz 1 des Abkommens empfohlen, wird der Wortlaut der Anhänge V und VIII durch den Wortlaut des Anhangs ersetzt, der diesem Schreiben beigefügt ist.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung Neuseelands zu diesen Änderungen des Anhangs des Abkommens bestätigen würden.
Genehmigen Sie den Ausdruck meiner vorzüglichen Hochachtung
Hochachtungsvoll
Für die Europäische Gemeinschaft
Paola TESTORI COGGI
Brüssel, den 4. August 2006
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beziehe mich auf Ihr Schreiben zu den vorgeschlagenen Änderungen der Anhänge V und VIII des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen.
Ich darf hiermit bestätigen, dass Neuseeland den vom Gemeinsamen Ausschuss gemäß Artikel 16 Absatz 1 des diesem Schreiben als Kopie beigefügten Abkommens empfohlenen Änderungen zustimmt.
Hochachtungsvoll
Für die zuständige Stelle Neuseelands
Andrew McKENZIE
Anhang
„ANHANG V
ANERKENNUNG VETERINÄRHYGIENISCHER MASSNAHMEN
Glossar
Ja(1) |
Gleichwertigkeit vollständig anerkannt — Musterbescheinigung verwenden |
Ja(2) |
Gleichwertigkeit grundsätzlich anerkannt — einige untergeordnete Fragen klärungsbedürftig; bis dahin bisherige Bescheinigung verwenden |
Ja(3) |
Gleichwertigkeit in Form der Erfüllung der Anforderungen der einführenden Vertragspartei — bisherige Bescheinigung verwenden |
NB |
Nicht bewertet — vorläufig bisherige Bescheinigung verwenden |
IB |
In Bewertung — wird noch geprüft; vorläufig bisherige Bescheinigung verwenden |
[] |
Unmittelbar zur Klärung anstehende Fragen |
Nein |
Gleichwertigkeit nicht anerkannt und/oder weitere Prüfung erforderlich. Handel kann erfolgen, wenn die ausführende Vertragspartei die Bedingungen der einführenden Vertragspartei erfüllt |
AI |
Vogelgrippe |
BSE |
Spongiforme Rinderenzephalopathie |
C |
Celsius |
Kanalisierung |
Überwachte Beförderung — Verfahren nach Anhangs VIII Kapitel XI Nummer 7 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002. |
KSP |
Klassische Schweinepest |
EBL |
Enzootische Rinderleukose |
EG/NZ |
Europäische Gemeinschaft/Neuseeland |
EIA |
Infektiöse Anämie der Einhufer |
IBD |
Infektiöse Bursitis des Huhnes |
IBR |
Infektiöse Rhinotracheitis des Rindes |
Min. |
Minute(n) |
ND |
Newcastle-Krankheit |
Keine |
Keine besonderen Bedingungen |
OIE |
Internationales Tierseuchenamt |
VTE |
Verarbeitetes tierisches Eiweiß |
PM |
(Postmortale) Fleischuntersuchung |
Vorschr. |
Rechtsvorschrift(en) |
VSK |
Vesikuläre Schweinekrankheit |
UHT |
Ultrahocherhitzt |
Abschnitt 1
Keimplasma und lebende Tiere
Ware |
EG-Ausfuhren nach Neuseeland (1) |
Neuseeländische Ausfuhren in die EG |
||||||||||||||||
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
|||||||||||
EG-Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
EG-Vorschriften |
|||||||||||||||
1. Sperma |
||||||||||||||||||
|
88/407/EWG |
NZ-Sperma- Standard |
(Ja (1)) |
Siehe Punkt 28.
|
|
NZ-Sperma- Standard Animal Products Act 1999 |
88/407/EWG 2004/639/EG |
IB |
IBR vgl. Punkt 28 |
Für volle Gleichwertigkeit über Ende 2004 hinaus muss NZ nachweisen, dass nach den NZ Vorschriften erzeugtes Sperma dieselbe Gewähr für IBR-Freiheit bietet. |
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
NB |
|
|
||||||||
|
90/429/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/429/EWG 2002/613/EG |
NB |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
Nein |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG 95/307/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG 96/539/EG 2004/211/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
NB |
|
|
||||||||
2. Embryonen (außerEmbryonen ohne Durchdringung der Zona pellucida) |
||||||||||||||||||
|
89/556/EWG |
NZ-Vorschrift für Embryonen |
Ja (1) |
Siehe Punkt 28.
|
|
NZ-Vorschrift für Embryonen |
89/556/EWG 91/270/EG 92/471/EWG 92/452/EWG 2006/168/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||
in vitro gezeugte Embryonen |
89/556/EWG 91/270/EWG 92/471/EWG 92/452/EWG 2006/168/EG |
NZ-Vorschrift für Embryonen |
Ja (1) |
Siehe Punkt 28:
|
|
NZ-Vorschrift für Embryonen |
|
Ja (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
NB |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
NB |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG |
Nein |
|
|
||||||||
|
92/65/EWG 95/294/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG 96/540/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||
|
90/539/EWG 93/342/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/EWG 93/342/EWG 96/482/EG 96/483/EG 2001/393/EG 2001/751/EG |
Ja (3) |
Salmonellen vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
NB |
|||||||||||||||||
3. Lebende Tiere |
||||||||||||||||||
|
64/432/EWG 90/425/EWG 2004/68/EG |
Gesetz über biologische Sicherheit von 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2004/68/EG 2004/212/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (3) |
IBR vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
90/425/EWG 91/68/EWG 2004/68/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2004/68/EG 2004/212/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (3) |
|
EG soll berücksichtigen, dass NZ frei von Scrapie ist |
||||||||
Schweine |
64/432/EWG 90/425/EWG 2004/68/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2004/68/EG 2004/212/EG |
Ja (3) |
Aujeszky-Krankheit vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
92/65/EWG 2004/68/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/EWG 2000/585/EG 2004/68/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||
|
90/425/EWG 90/426/EWG 92/260/EWG 93/195/EWG 93/196/EWG 93/197/EWG 94/467/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/426/EWG 92/260/EWG 93/195/EWG 93/196/EWG 93/197/EWG 94/467/EG |
Ja (3) |
EIA vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
92/65/EWG 2003/998/EG 2005/64/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (3) |
Tollwut vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Gewerbliche Einfuhren: 92/65/EWG Nicht gewerbliche Einfuhren: 2003/998/EG 2004/592/EG 2004/203/EG 2005/64/EG |
Ja (3) |
Tollwut vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
90/539/EWG 93/342/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/EWG 93/342/EWG 96/482/EG 96/483/EG 2001/751/EG |
Ja (3) |
Salmonellen vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
NB |
NB |
||||||||||||||||
|
2003/881/EG 92/65/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2003/881/EG 92/65/EWG |
Ja (1) |
|
|
Abschnitt 2
Fleisch (einschließlich Frischfleisch, Geflügelfleisch, Fleisch von Zucht- und Jagdwild) Hackfleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnisse für den menschlichen Verzehr
Ware |
EG-Ausfuhren nach Neuseeland (2) |
Neuseeländische Ausfuhren in die EG |
||||||||||||||
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
|||||||||
EG-Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
EG-Vorschriften |
|||||||||||||
4. Fleisch |
||||||||||||||||
4.A. Frischfleisch gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 einschließlich Hackfleisch und unverarbeitete(s) (frische(s)) Blut/Knochen/Fett für den menschlichen Verzehr. |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2004/68/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
64/432/EWG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
EU soll die PRRS-Risikobewertung Neuseeelands prüfen und dazu Stellung nehmen |
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2004/68/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 (3), (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2004/432/EG Verordnungenen (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
Salmonellen und BSE vgl. Punkt 28
|
|
||||||
4.B. Frisches Geflügelfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/EWG 94/438/EG 94/984/EG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
Ja (3) |
NB |
||||||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/432/EG |
NB |
|
|
||||||
4.C. Zuchtwildfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
In Bezug auf Schweinefleisch soll die EU die PRRS-Risikobewertung Neuseelands prüfen und dazu Stellung nehmen. Die Einbeziehung des Wissenschaftlichen Panels ist wahrscheinlich. |
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 79/542/EWG 2000/585/EG 2004/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/585/EG 2004/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
2000/609/EG |
Ja (1) |
||||||||||||||
4.D. Jagdwildfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2000/585/EG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
KSP vgl. Punkt 28 |
In Bezug auf Schweinefleisch soll die EU die PRRS-Risikobewertung Neuseelands prüfen und dazu Stellung nehmen. Die Einbeziehung des Wissenschaftlichen Panels ist wahrscheinlich. |
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 97/220/EG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2002/99/EG |
NB |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2004/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EG 2004/432/EG Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
NB |
|
|
||||||
5. Fleischzubereitungen |
||||||||||||||||
5.A. Fleischzubereitungen aus Frischfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/EG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 852/2004, m (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/EG Verordnung (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
Nur gefroren BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||
5.B. Fleischzubereitungen aus frischem Geflügelfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
94/438/EG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/EWG 94/984/EG 2000/572/EG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
Ja (3) |
NB |
||||||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 Animal Products Act 1999 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/572/EG |
NB |
Nur gefroren |
|
||||||
5.C. Fleischzubereitungen aus Zuchtwildfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
92/118/EWG 64/432/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2000/572/EG 2002/99/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2000/572/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2000/609/EG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2000/572/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/572/EG |
Ja (1) |
Nur gefroren |
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
|
Ja (1) |
|
|
|
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/572/EG 2000/609/EG |
NB Ja (1) |
|
|
||||||
5.D. Fleischzubereitungen aus Jagdwildfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2000/572/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
KSP vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2000/572/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Nein |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2000/572/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/572/EG |
Ja (1) |
Nur gefroren |
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
|
Ja (1) |
|
|
|
Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2000/572/EG |
NB |
|
|
||||||
6. Fleischerzeugnisse |
||||||||||||||||
6.A. Fleischerzeugnisse aus Frischfleisch: |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 und (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. (EG) Nr. 854/2004 und (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||
6.B. Fleischzubereitungen aus frischem Geflügelfleisch |
||||||||||||||||
Tiergesundheit |
92/118/EWG 94/438/EG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
NB |
|
|
||||||
6.C. Fleischerzeugnisse aus Zuchtwild |
||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2000/609/EG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (3) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
2000/609/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
6.D. Fleischerzeugnisse aus Jagdwild |
||||||||||||||||
Tiergesundheit Jagdwild
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
KSP vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||
Öffentliche Gesundheit Jagdwild |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, 2005/432/EG |
NB |
|
|
Abschnitt 3
Sonstige Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr
Ware |
EG-Ausfuhren nach Neuseeland (4) |
Neuseeländische Ausfuhren in die EG |
||||||||||||||||||
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
|||||||||||||
EG-Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
EG-Vorschriften |
|||||||||||||||||
7. Für den menschlichen Verzehr bestimmte Erzeugnisse |
||||||||||||||||||||
7.A. Darmhüllen |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2003/779/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
7.B. Verarbeitete Knochen und Knochenerzeugnisse für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Frischfleisch:
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Geflügel |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 94/438/EG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
92/118/EG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Jagdwild
|
92/118/EG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
KSP vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit Frischfleisch:
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
Geflügel Frischfleisch |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
92/118/EWG Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
Jagdwild
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
7.C. Verarbeitetes tierisches Eiweiß für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit VTE aus frischem Fleisch:
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Geflügel VTE aus Frischfleisch |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/EG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001, 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Jagdwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
CSF vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit VTE aus Frischfleisch
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und 854/2004, 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
Geflügel VTE aus Frischfleisch |
Verordnung (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und 854/2004 2005/432/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Zuchtwild |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
Jagdwild |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
7.D. Blut und Bluterzeugnisse für den menschlichten Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Blut und Bluterzeugnisse, gewonnen aus frischem Fleisch
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Geflügel Blut und Bluterzeugnisse, gewonnen aus frischem Geflügelfleisch |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 94/438/EG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Jagdwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
CSF vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit
Frischfleisch |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 2005/432/EG |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
Geflügel Frischfleisch |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2005/432/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
Jagdwild
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und 854/2004, 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
7.E. Schmalz und ausgelassene tierische Fette für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Haussäugetiere Erzeugnisse aus frischem Fleisch:
|
64/432/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Geflügel Erzeugnisse aus frischem Fleisch: |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/EG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Zuchtwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Jagdwild
|
92/118/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
CSF vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/EWG 92/118/EWG 2002/99/EG 2005/432/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Ja (1) |
Hitzebehandelt, garantierte Haltbarkeit, Behandlung bis zu einem Fc-Wert von 3 |
|
|
|
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit
Frischfleisch |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE (vgl. Abschnitt 28) |
|
||||||||||
Geflügel Frischfleisch |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
NB |
|
|
||||||||||
Zuchtwild |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
Jagdwild |
92/118/EWG Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2005/432/EG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Ja (1) |
NB |
||||||||||||||||||
7.F. Speisegelatine |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
NB |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001, (EG) Nr. 2074/2005 |
NB |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
7.G. Kollagen für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
NB |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001, (EG) Nr. 2074/2005 |
NB |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||||
7.H. Mägen und Blasen (Gesalzen, getrocknet, wärmebehandelt und andere Erzeugnisse) |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG 2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 2005/432/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 2005/432/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
8. Milch und Milcherzeugnisse (zum menschlichen Verzehr) |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Haussäugetiere, einschließlich
|
64/432/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG 2004/438/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/438/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 NZ-Lebensmittel-vorschriften (Verarbeitung von Milch und Milch-erzeugnissen) 2002 |
Ja (1) |
Hitzebehandelte Käse vgl. Abschnitt 28 |
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/438/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
IB |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/438/EG |
IB |
|
|
||||||||||
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
IB |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/438/EG |
IB |
|
|
||||||||||
9. Fischereierzeugnisse für den menschlichen Verzehr (ausgenommen lebende Tiere) |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Wild lebende Meerestiere
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Salmoniden vgl. Punkt 28 Eier/Rogen vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Frei lebend in Süßwasser
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Salmoniden vgl. Punkt 28 Eier/Rogen vgl. Punkt 28 Flusskrebse (gefroren oder verarbeitet) |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
Flusskrebse (gefroren oder verarbeitet) |
|
||||||||||
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Erzeugnisse der Aquakultur (Meer- und Süßwasser — gezüchtet)
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Salmoniden vgl. Punkt 28 Eier/Rogen vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
Salmoniden (ausgenommen) |
|
||||||||||
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Gefroren oder verarbeitet |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
Gefroren oder verarbeitet |
|
||||||||||
|
91/67/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit
Manteltiere, Meeres-schnecken und Krebstiere |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/432/EG (Aquakultur) |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
10. Lebende Fische, Weichtiere, Krebstiere, einschließlich Eier und Gameten |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit Für den menschlichen Verzehr:
Manteltiere, Meeresschnecken
|
91/67/EWG 93/53/EWG 95/70/EG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG 2003/804/EG 2003/858/EG |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
Für Zucht, Haltung, Aufzucht oder Umsetzen
|
91/67/EWG 95/70/EG 93/53/EWG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EWG 2003/804/EG 2003/858/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit
|
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/432/EG (Aquakultur) |
Ja (1) |
|
|
||||||||||
11. Verschiedene Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
11.A. Honig |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 2002/99/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 2001/110/EG |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 2004/432/EG 2001/110/EG |
Ja (3) |
|
|
||||||||||
11.B. Froschschenkel |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 2074/2005 |
NB |
|
|
||||||||||
11.C. Schnecken für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004, (EG) Nr. 2074/2005 |
NB |
|
|
||||||||||
11.D. Eiprodukte |
||||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
90/539/EWG 2002/99/EG |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/EWG 2002/99/EG |
NB |
|
|
||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
89/437/EWG Verordnungen (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
89/437/EWG Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 |
NB |
|
|
Abschnitt 4
Nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte Erzeugnisse
Ware |
EG-Ausfuhren nach Neuseeland (5) |
Neuseeländische Ausfuhren in die EG |
||||||||||||||||
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
|||||||||||
EG-Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
EG-Vorschriften |
|||||||||||||||
12. Darmhüllen |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
64/432/EWG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (2) |
Beschränkungen für TSE |
|
Animal Products Act 1999 |
2003/779/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
|
Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
13. Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis und Kolostrum, die nicht zum Verzehr bestimmt sind |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
Pasteurisiert, ulltrahocherhitzt oder sterilisiert |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
Unpasteurisiertes Kolostrum und Milch für pharmazeutische Zwecke |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (3) |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
14. Knochen und Knochenerzeugnisse (ausgenommen Knochenmehl), Hörner und Hornerzeugnisse (ausgenommen Hornmehl) sowie Hufe und Klauen und Erzeugnisse aus Hufen und Klauen (ausgenommen Huf- und Klauenmehl), die nicht zur Verwendung als Futtermittel-Ausgangserzeugnisse, organische Düngemittel oder Bodenverbesserungsmittel bestimmt sind (Erzeugnisse gemäß Anhang VIII Kapitel X der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002) |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 94/446/EG Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
Kanalisierung BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
15. Verarbeitetes (hitzebehandeltes) tierisches Eiweiß zur Verwertung in Futtermitteln |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit VTE zur Herstellung von Heimtierfutter |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
|
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
VTE, in das nicht von Säugetieren stammendes Material eingegangen ist |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
|
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
|
|
|
||||||||
|
Ja (1) |
Ja (1) |
||||||||||||||||
|
Ja (2) |
70 °C/50 Min., 80 °C/9 Min. oder 100 °C/1 Min. oder gleichwertige Bedingungen |
Ja (1) |
|||||||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
16. Verarbeitetes Blut und Bluterzeugnisse (außer Equidenserum) für pharmazeutische oder technische Verwendungszwecke |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit Frischfleisch:
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act |
NB |
|
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
17. Schmalz und ausgelassene tierische Fette, nicht für den menschlichen Verzehr, einschließlich Fischölen |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
2000/766/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 Zusätzliche Etikettierungs-vorschriften im Zusammenhang mit BSE |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
|
2000/766/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Erzeugnis nur aus frischem Schweinefleisch, Zucht- und Jagdwild mit Ja (1) unter ‚Tiergesundheit‘ s. o. CSF vgl. Punkt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
Fettderivate von Material der Kategorien 2 oder 3 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
IB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
18. Gelatine für Futtermittel oder technische Verwendungszwecke |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
18.B. Hydrolisiertes Eiweiß, Kollagen, Di- und Tri-Calciumsulfat gemäß der Verordnung (EG) Nr.1774/2002 |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
19. Häute und Felle |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
|
NB |
|
|
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
20. Wolle und Fasern/Haar |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Nur gewaschene Wolle |
Sauber und bei 75 °C gewaschen oder gleichwertig |
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NB |
|
|
|
|
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NB |
|
|
|
|
Ja (1) |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
21. Heimtierfutter (einschließlich verarbeitetes Futter), in das ausschließlich Material der Kategorie 3 eingegangen ist |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit Verarbeitetes Heimtierfutter (Säugetier-material)
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
BSE vgl. Abschnitt 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
BSE vgl. Abschnitt 28 |
|
||||||||
Verarbeitetes Heimtierfutter (kein Säugetier-material)
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
|
Ja (1) |
|
|
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Ja (1) |
|
|
|
|
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
Ja (2) |
70 °C/50 Min., 80 °C/9 Min, 100 °C/1 Min. oder gleichwertig |
|
|
|
Ja (1) |
|
|
||||||||
Rohes Heimtierfutter zur unmittelbaren Verfütterung |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
BSE (vgl. Abschnitt 28) |
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
22. Equidenserum |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
23. Tierische Nebenprodukte für die Herstellung von Futtermitteln einschließlich Heimtierfutter sowie von pharmazeutischen und anderen technischen Erzeugnissen |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit Frischfleisch Zuchtwild
Jagdwild
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
Erzeugnis nur aus frischem Fleisch, Zucht- und Jagdwild mit Ja (1) unter ‚Tiergesundheit‘ s. o. Trennung von Tieren aus Betrieben mit unterschiedlichem Status Zusätzliche Etikettierungs-vorschriften im Zusammenhang mit BSE CSF vgl. Punkt 28 |
BSE vgl. Punkt 28 |
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 Verordnung (EG) Nr. 999/2001 |
Ja (1) |
BSE vgl. Punkt 28 |
|
||||||||
Frischfleisch
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Zucht- u. Jagdwild
|
||||||||||||||||||
Andere Arten |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
IB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
24. Imkereierzeugnisse — nicht für den menschlichen Verzehr |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
25. Jagdtrophäen |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit
|
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Ja (1) |
|
|
||||||||
|
NB |
NB |
||||||||||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
||||||||
26. Gülle |
||||||||||||||||||
Tiergesundheit |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993, S. 22 |
NB |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 |
NB |
|
|
||||||||
Öffentliche Gesundheit |
|
|
|
Keine |
|
|
|
|
Keine |
|
Abschnitt 5
Allgemeine übergreifende Aspekte
Ware |
EG-Ausfuhren nach Neuseeland (6) |
Neuseeländische Ausfuhren in die EG |
||||||||||
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
Handelsregelung |
Gleichwertigkeit |
Sonderbedingungen |
Maßnahme |
|||||
EG-Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
Neuseeländische Vorschriften |
EG-Vorschriften |
|||||||||
27. Definitionen |
||||||||||||
Wasser |
98/83/EG |
Animal Products Act 1999 Health Act 1956 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
98/83/EG |
Ja (1) |
|
|
||
Rückstände Rückstandsüberwachung
|
96/22/EG 96/23/EG |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 |
Ja (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
96/22/EG 96/23/EG |
Ja (1) |
|
|
||
|
Ja (3) |
Ja (3) |
||||||||||
Bescheinigungs-systeme |
96/93/EG |
Animal Products Act 1999 |
Ja (1) |
Gleichwertigkeitsstatus gilt für alle Tiere und tierischen Erzeugnisse, für die Gleichwertigkeit hinsichtlich der Gesundheit sowohl von Menschen als auch von Tieren anerkannt wurde (Ja 1) |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/EWG 96/93/EG 91/67/EWG 2002/99/EG Verordnungen (EG) Nr. 1774/2002, (EG) Nr. 852/2004, (EG) Nr. 853/2004, (EG) Nr. 854/2004 |
Ja (1) |
Gleichwertigkeitsstatus gilt für alle Tiere und tierischen Erzeugnisse, die mit (Ja 1) Gleichwertigkeitsstatus unter den Ziffern 3, 4A, 4C, 4D, 5A, 5C, 5D, 6A, 6C, 6D, 7A, 7B, 7C, 7D, 7E, 7H, 9, 10, 12, 15, 16, 17, 19, 21 und 23 aufgeführt sind. Wenn die amtliche Gesundheits-bescheinigung nach Absenden der Partie ausgestellt wird, muss sie die Angabe der Zulassungsnummer (ZN), das Datum der Ausstellung des Zulassungsdokuments, das der amtlichen Gesundheits-bescheinigung zugrunde liegt, das Datum der Absendung der Partie und das Datum der Unterzeichnung der amtlichen Gesundheits-bescheinigung enthalten. Neuseeland unterrichtet die Eingangs-grenzkontrollstellen über jedes Problem im Zusammenhang mit Bescheinigungen nach dem Absenden aus Neuseeland. |
|
|
Fragestellung |
Maßnahme |
||||
Betriebslisten |
Betriebslisten auf Empfehlung der zuständigen Behörde Listen derzeit noch vorgeschrieben |
Die Listen sind von den zuständigen Behörden des Ausfuhrlandes beizubehalten und im öffentlichen Bereich problemlos zugänglich zu machen. |
||||
|
||||||
Fragestellung |
Bescheinigungsvorschriften |
|||||
Q-Fieber |
Neuseeland ist als frei von Q-Fieber anerkannt. Für den Handel mit Rindersperma und Rinderembryonen von der EG nach Neuseeland bescheinigt die zuständige mitgliedstaatliche Behörde Folgendes: ‚Die Spendertiere wurden 21 bis 60 Tage nach Ende eines Entnahmezeitraums für Sperma/Embryonen (höchstens 60 Tage) mit einem Komplementbindungstest (CFT) oder dem ELISA mit negativem Ergebnis (keine Komplementbindung bei einer Lösung von ≥ 1:10) auf Q-Fieber untersucht.‘ |
|||||
BVD Typ II |
Neuseeland ist als frei von BVDV Typ II anerkannt. Für den Handel mit Rinderembryonen von der EG nach Neuseeland bescheinigt die zuständige mitgliedstaatliche Behörde Folgendes:
|
|||||
Blauzungenkrankheit und EHD |
Neuseeland ist als frei von der Blauzungenkrankheit und EHD anerkannt. Für den Handel mit Rindersperma von der EG nach Neuseeland bescheinigt die zuständige mitgliedstaatliche Behörde folgendes: ‚Das Rindersperma entspricht den Abschnitten über Blauzungenkrankheit und EHD des Seuchenstandards der OIE.‘ |
|||||
IBR |
Neuseeland stellt für den Handel mit lebenden Rindern nach Deutschland Bescheinigungen gemäß Artikel 2 der Entscheidung 2004/215/EG der Kommission und für den Handel mit lebenden Rindern nach Dänemark, Österreich, Finnland, Schweden und der Provinz Bozen (Italien) Bescheinigungen gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2004/215/EG der Kommission aus. Diese Beurkundungen werden in die Gesundheitsbescheinigungen gemäß der Entscheidung 79/542/EWG des Rates aufgenommen. |
|||||
Aujeszky-Krankheit |
Für den Handel mit lebenden Schweinen von Neuseeland nach dem Vereinigten Königreich, Dänemark, Südwestfrankreich, Deutschland, Finnland, Schweden, Österreich und Luxemburg stellt Neuseeland Bescheinigungen gemäß der Entscheidung 2001/618/EG der Kommission aus. Diese Beurkundungen werden in die Gesundheitsbescheinigungen gemäß der Entscheidung 79/542/EWG des Rates aufgenommen. |
|||||
BSE |
EG-Ausfuhren von Erzeugnissen mit Material von Rindern, Schafen, oder Ziegen nach Neuseeland (zusätzlich zu allen anderen einschlägigen EG-Vorschriften) ‚Dieses Erzeugnis wurde unter genauer Einhaltung der Verordnungen (EG) Nr. 999/2001 und (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates ausschließlich aus oder mit Material von Rindern, Schafen oder Ziegen hergestellt, die in der Europäischen Union geboren, ununterbrochen gehalten und geschlachtet wurden.‘ Hinweis: Bei Erzeugnissen, die Material von Rindern, Schafen oder Ziegen enthalten, die nicht in der Europäischen Union geboren, ununterbrochen gehalten und geschlachtet wurden, sind diese Bestandteile gemäß den einschlägigen Drittlandvorschriften im diesbezüglichen Bescheinigungsbeschluss Neuseelands zu bescheinigen. |
|||||
BSE |
Ausfuhren Neuseelands von Erzeugnissen mit Material von Rindern, Schafen oder Ziegen in die EG ‚Dieses Erzeugnis wurde nicht aus oder mit (Nichtzutreffendes streichen) spezifiziertem Risikomaterial im Sinne von Anhang XI Abschnitt A der Verordnung (EG) Nr. 999/2001, das nach März 2001 gewonnen wurde, bzw. Separatorenfleisch von Rinder-, Schaf- oder Ziegenknochen hergestellt, das nach dem 31. März 2001 gewonnen wurde. Nach dem 31. März 2001 sind die Tiere, aus denen das Produkt gewonnen wurde, weder nach Betäubung durch Gasinjektion in die Schädelhöhle geschlachtet noch nach demselben Verfahren getötet und nicht nach Betäubung unmittelbar durch Zerstörung von zentralem Nervengewebe durch Einführung eines konischen Stahlstabs in die Schädelhöhle geschlachtet worden.‘ oder ‚Material von Rindern, Schafen und Ziegen, ausgenommen von Tieren, die in den nachstehenden Ländern geboren, ununterbrochen gehalten und geschlachtet wurden: (Name der Länder einfügen, die von der EG als GBR- und/oder Kategorie-1 eingestuft wurden).‘ |
|||||
KSP — nur Wildschweine |
Für den Handel aus der EG nach NZ attestiert die zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats, dass die Erzeugnisse aus Gebieten stammen, deren Wildschweinpopulation in den vorangegangenen 60 Tagen KSP-frei war. Diese Beurkundung wird in die Tiergesundheitsbescheinigung aufgenommen. |
|||||
Farben der Veterinärstempel |
In der Richtlinie 94/36/EG sind die Farbstoffe aufgeführt, die für Veterinärstempel verwendet werden dürfen. |
|||||
Salmonellen |
Für den Handel von Neuseeland nach Schweden und Finnland stellt Neuseeland Bescheinigungen gemäß Anhang VIII der Entscheidung 2003/65/EG aus [Verordnung (EG) Nr. 1688/2005 (frisches Kalb-, Rind-, Schweine- und Geflügelfleisch; Konsumeier); Entscheidung 95/410/EG des Rates (lebendes Geflügel für die Schlachtung); Entscheidung 2003/644/EG der Kommission (Brutgeflügel und Eintagesküken); Entscheidung 2004/235/EG der Kommission (Legehennen)]. |
|||||
Salmoniden |
Für den Handel aus der EG nach NZ ‚Die Partie enthält ausschließlich nicht geschlechtsreife Salmoniden der Gattungen Onchorhynchus, Salmo oder Salvelinus ohne Kopf, Kiemen und Eingeweide.‘ |
|||||
Eier/Rogen |
Für den Handel aus der EG nach NZ Behandlung zur Abtötung von Eiern/Rogen, Verpackung für den Verkauf und Konservierung |
|||||
Hitzebehandelte Käse |
Für den Handel aus der EG nach NZ Der hitzebehandelte Käse hat einen Feuchtigkeitsgehalt von weniger als 39 % und einen pH-Wert von weniger als 5,6. Die zur Herstellung des Käses verwendete Milch wurde kurzfristig auf mindestens 64,5° C 16 Sekunden lang erhitzt. Der Käse wurde bei mindestens 7° C 90 Tage lang gelagert. |
|||||
|
||||||
Beidseitg vereinbarter Status für bestimmte Seuchen |
||||||
Tollwut |
Neuseeland, das Vereinigte Königreich, Malta, Irland und Schweden sind als tollwutfrei anerkannt. |
|||||
Infektiöse Anämie der Einhufer (EIA) |
Neuseeland ist als EIA-frei anerkannt. |
|||||
Brucellosen |
Neuseeland ist als frei von Brucella abortus und Brucella melitensis anerkannt. |
|||||
Q-Fieber, |
Neuseeland ist als frei anerkannt. |
|||||
BVD Typ II |
Neuseeland ist als frei anerkannt. |
|||||
Blauzungenkrankheit und EHD |
Neuseeland ist als frei anerkannt. EU stellt einen Antrag auf Freiheit von EHD |
|||||
Kleiner Bienenstockkäfer |
Neuseeland und die EU sind als frei vom Kleinen Bienenstockkäfer anerkannt. |
|||||
Tropilaelapsmilbe |
Neuseeland und die EU sind als frei von der Tropilaelapsmilbe anerkannt.“ |
„ANHANG VIII
GRENZKONTROLLEN UND INSPEKTIONSGEBÜHREN
A. GRENZKONTROLLEN VON SENDUNGEN MIT LEBENDEN TIEREN UND TIERISCHEN ERZEUGNISSEN
Art der Grenzkontrolle |
Quote in % |
||
|
100 |
||
|
100 100 50 (9) 10 2 |
(1) Waren müssen, sofern nicht anders angegeben, uneingeschränkt für den innergemeinschaftlichen Handel infrage kommen.
(2) Waren müssen, sofern nicht anders angegeben, uneingeschränkt für den innergemeinschaftlichen Handel infrage kommen.
(3) Alle Bezüge auf diese Verordnungen gelten auch für die relevanten Durchführungsmaßnahmen und mikrobiellen Kriterien gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 2073/2005, (EG) Nr. 2074/2005 und (EG) Nr. 2076/2005.
(4) Waren müssen, sofern nicht anders angegeben, uneingeschränkt für den innergemeinschaftlichen Handel infrage kommen.
(5) Waren müssen, sofern nicht anders angegeben, uneingeschränkt für den innergemeinschaftlichen Handel infrage kommen.
(6) Waren müssen, sofern nicht anders angegeben, uneingeschränkt für den innergemeinschaftlichen Handel infrage kommen.
(7) Beschau nach Vorgabe der Entscheidung 2003/881/EG in der geänderten Fassung.
(8) Nachträgliche Einfuhrkontrolle durch die zuständige Behörde am Bestimmungsort der Bienen.
(9) Bei Sendungen von verpackten Bienen mit weniger als 130 Paketen sind 50 % der Sendung zu kontrollieren. Bei Sendungen mit mehr als 130 Paketen ist eine Stichprobe von insgesamt 65 Paketen aus der Sendung zu kontrollieren, um bei einer Nachweissicherheit von 95 % eine Krankheitsprävalenz von 5 % entdecken zu können.