This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R2400
Commission Regulation (EEC) No 2400/86 of 30 July 1986 amending for the second time Regulation (EEC) No 3461/85 on the organization of campaigns to promote the consumption of grape juice
Verordnung (EWG) Nr. 2400/86 der Kommission vom 30. Juli 1986 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 über die Durchführung von Werbekampagnen zur Förderung des Traubensaftverbrauchs
Verordnung (EWG) Nr. 2400/86 der Kommission vom 30. Juli 1986 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 über die Durchführung von Werbekampagnen zur Förderung des Traubensaftverbrauchs
ABl. L 208 vom 31.7.1986, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 19/09/1986; Stillschweigend aufgehoben durch 386R2887
Verordnung (EWG) Nr. 2400/86 der Kommission vom 30. Juli 1986 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 über die Durchführung von Werbekampagnen zur Förderung des Traubensaftverbrauchs
Amtsblatt Nr. L 208 vom 31/07/1986 S. 0019 - 0019
***** VERORDNUNG (EWG) Nr. 2400/86 DER KOMMISSION vom 30. Juli 1986 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 über die Durchführung von Werbekampagnen zur Förderung des Traubensaftverbrauchs DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 337/79 des Rates vom 5. Februar 1979 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3805/85 (2), insbesondere auf Artikel 14a Absatz 4 und Artikel 65, in Erwägung nachstehender Gründe: Nach Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1107/86 (4), sind der Kommission die Programme für Werbekampagnen für das Wirtschaftsjahr 1985/86 bis spätestens 15. Juli vorzulegen. Verwaltungstechnische Schwierigkeiten haben dazu geführt, daß die vorherigen Marktuntersuchungen gemäß Artikel 2a der genannten Verordnung bis zu diesem Termin nicht abgeschlossen werden konnten. Der Termin sollte deshalb verschoben werden. Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Wein - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 In Artikel 2 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 werden die Worte »vor dem 15. Juli" durch die Worte »spätestens am 31. August" ersetzt." Artikel 2 Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 30. Juli 1986 Für die Kommission Frans ANDRIESSEN Vizepräsident (1) ABl. Nr. L 54 vom 5. 3. 1979, S. 1. (2) ABl. Nr. L 367 vom 31. 12. 1985, S. 39. (3) ABl. Nr. L 332 vom 10. 12. 1985, S. 22. (4) ABl. Nr. L 102 vom 18. 4. 1986, S. 15.