This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0913(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
ABl. C 235 vom 13.9.2008, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.9.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 235/7 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 235/05)
Nummer der Beihilfe |
XE 29/08 |
||||||
Mitgliedstaat |
Polen |
||||||
Region |
Opolskie |
||||||
Bezeichnung der Regelung |
Program w sprawie zwolnienia przedsiębiorców od podatku od nieruchomości w ramach pomocy horyzontalnej (Namysłów) |
||||||
Rechtsgrundlage |
|
||||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 52 250 EUR |
||||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
||||||
Inkrafttreten der Regelung |
9.2007 |
||||||
Ende der Regelung |
31.12.2008 |
||||||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen |
||||||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sämtliche EU-Wirtschaftssektoren (1), in denen Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
||||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XE 30/08 |
|||
Mitgliedstaat |
Italien |
|||
Region |
Calabria |
|||
Bezeichnung der Regelung |
Concessione di incentivi alle imprese per ľincremento occupazionale e la formazione in azienda dei neoassunti. P.O.R. Calabria 2000/2006. Asse III Risorse Umane (FSE) Mis. 3.2 — Inserimento e reinserimento del mercato del lavoro e Mis. 3.4 — Inserimento lavorativo e reinserimento di gruppi svantaggiati. P.O.R. Calabria FSE 2007-2013, Asse 11 Occupabilità, obiettivo operativo E. 1 |
|||
Rechtsgrundlage |
Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria — n. 6986 del 4 giugno 2008 — pubblicato sul BURC — parte III — supplemento straordinario n. 01 al n. 022 del 30 maggio 2008. Avviso pubblico per la concessione di incentivi alle imprese per ľincremento occupazionale e la formazione in azienda dei neoassunti. P.O.R. Calabria 2000/2006. Asse III Risorse umane (FSE) Mis. 3.2 — Inserimento e reinserimento del mercato del lavoro e Mis. 3.4 — Inserimento lavorativo e reinserimento di gruppi svantaggiati. P.O.R. Calabria FSE 2007-2013, Asse II Occupabilità, obiettivo operativo E.l — Rafforzare ľinserimento (reinserimento lavorativo dei lavoratori adulti, dei disoccupati di lunga durata e dei bacini di precariato occupazionale attraverso percorsi integrati e incentivi) |
|||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 20 Mio. EUR |
|||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
|||
Inkrafttreten der Regelung |
9.6.2008 |
|||
Ende der Regelung |
31.12.2008 |
|||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen; Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer; Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sämtliche EU-Wirtschaftssektoren (2), in denen Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
|||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
(1) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.
(2) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.