Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R2542

    Verordnung (EG) Nr. 2542/1999 der Kommission vom 25. November 1999 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates über die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen

    ABl. L 307 vom 2.12.1999, p. 14–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2015; Aufgehoben durch 32015R0936

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2542/oj

    31999R2542

    Verordnung (EG) Nr. 2542/1999 der Kommission vom 25. November 1999 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates über die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen

    Amtsblatt Nr. L 307 vom 02/12/1999 S. 0014 - 0045


    VERORDNUNG (EG) Nr. 2542/1999 DER KOMMISSION

    vom 25. November 1999

    zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates über die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen

    DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -

    gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

    gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates vom 7. März 1994 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen(1), zulezt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1457/97 der Kommission(2), insbesondere auf Artikel 28,

    in Erwägung nachstehender Gründe:

    (1) Die Kombinierte Nomenklatur ist mit Wirkung vom 1. Januar 1999 geändert worden(3).

    (2) Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates muß daher geändert werden, um diesen Änderungen Rechnung zu tragen, die für die Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern gelten, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen.

    (3) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen stehen im Einklang mit der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Textilfragen -

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

    Artikel 1

    Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 517/94 wird durch Anhang I dieser Verordnung ersetzt.

    Artikel 2

    Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.

    Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

    Brüssel, den 25. November 1999

    Für die Kommission

    Pascal LAMY

    Mitglied der Kommission

    (1) ABl. L 67 vom 10.3.1994, S. 1.

    (2) ABl. L 199 vom 26.7.1997, S. 6.

    (3) ABl. L 292 vom 30.10.1998, S. 1.

    ANHANG

    "ANHANG I

    A. TEXTILWAREN NACH ARTIKEL 1 ABSATZ 2

    1. Unbeschadet der Regeln für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur gilt der Wortlaut der Warenbezeichnung nur als Hinweis, wobei für die unter die einzelnen Kategorien fallenden Waren im Rahmen dieses Anhangs die KN-Codes maßgebend sind. Wenn "ex"-KN-Codes angegeben sind, so sind die unter die einzelenen Kategorien fallenden Waren anhand des KN-Codes und der entsprechenden Warenbezeichnung festzulegen.

    2. Waren, die nicht als Männer- oder Knabenkleidung oder als Frauen- oder Mädchenkleidung erkennbar sind, werden als Bekleidung für Frauen oder Mädchen behandelt.

    3. Der Begriff "Bekleidung für Säuglinge" umfaßt Bekleidung bis einschließlich Handelsgröße 86.

    GRUPPE I A

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE I B

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE II A

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE II B

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE III A

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE III B

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE IV

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    GRUPPE V

    >PLATZ FÜR EINE TABELLE>

    B. ANDERE TEXTILWAREN GEMÄSS ARTIKEL 1 ABSATZ 1

    Positionen der Kombinierten Nomenklatur

    3005 90

    3921 12 00

    ex 3921 13

    ex 3921 90 60

    4202 12 19

    4202 12 50

    4202 12 91

    4202 12 99

    4202 22 10

    4202 22 90

    4202 32 10

    4202 32 90

    4202 92 11

    4202 92 15

    4202 92 19

    4202 92 91

    4202 92 98

    5604 10 00

    6309 00 00

    6310 10 10

    6310 10 30

    6310 10 90

    6310 90 00

    ex 6405 20

    ex 6406 10

    ex 6406 99

    ex 6501 00

    ex 6502 00

    ex 6503 00

    ex 6504 00

    ex 6505 90

    6601 10 00

    6601 91 00

    6601 99 00

    6601 99 90

    7019 11

    7019 12

    ex 7019 19

    8708 21 10

    8708 21 90

    8804 00 00

    9113 90 30

    ex 9113 90 90

    ex 9404 90

    ex 9612 10"

    Top