Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R1187

    Verordnung (EWG) Nr. 1187/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide

    ABl. L 121 vom 5.5.1981, p. 1–2 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht. (ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1993

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/1187/oj

    31981R1187

    Verordnung (EWG) Nr. 1187/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide

    Amtsblatt Nr. L 121 vom 05/05/1981 S. 0001 - 0002
    Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 21 S. 0185
    Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 21 S. 0185


    ****

    ( 1 ) ABL . NR . C 50 VOM 9 . 3 . 1981 , S . 15 .

    ( 2 ) ABL . NR . L 281 VOM 1 . 11 . 1975 , S . 1 .

    ( 3 ) ABL . NR . L 323 VOM 29 . 11 . 1980 , S . 27 .

    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1187/81 DES RATES

    VOM 28 . APRIL 1981

    ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE

    DER RAT DER EUROPÄISCHEN

    GEMEINSCHAFTEN -

    GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF DIE ARTIKEL 42 UND 43 ,

    AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ,

    NACH STELLUNGNAHME DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS ( 1 ),

    IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :

    IM PROTOKOLL NR . 19 ZUR BEITRITTSAKTE VON 1972 IST VORGESEHEN , DASS DER RAT DIE NOTWENDIGEN MASSNAHMEN FESTLEGT , UM DIE VERWENDUNG VON GETREIDE AUS DER GEMEINSCHAFT ZUR HERSTELLUNG ALKOHOLISCHER GETRÄNKE AUF GETREIDEBASIS , INSBESONDERE VON WHISKY , DIE IN DRITTLÄNDER AUSGEFÜHRT WERDEN , ZU ERLEICHTERN . DIESES PROTOKOLL SIEHT FERNER VOR , DASS DIESE MASSNAHMEN IN DEN RAHMEN DER ALLGEMEINEN GEMEINSCHAFTSPOLITIK FÜR ALKOHOL FALLEN .

    DIESE MASSNAHMEN KÖNNEN ENTWEDER AUFGRUND DER VERORDNUNG ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE ODER DER NOCH ZU ERLASSENDEN VERORDNUNG ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ALKOHOL GETROFFEN WERDEN .

    EINE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ÄTHYLALKOHOL LANDWIRTSCHAFTLICHEN URSPRUNGS IST BIS HEUTE NOCH NICHT ERRICHTET WORDEN . DIESE MASSNAHMEN SIND DAHER IM RAHMEN DES GETREIDESEKTORS ZU TREFFEN .

    DIE DIE GENANNTEN GETRÄNKE HERSTELLENDE INDUSTRIE VERWENDET GETREIDEERZEUGNISSE , DIE DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 ( 2 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE BEITRITTSAKTE VON 1979 , UNTERLIEGEN . ES IST DESHALB DAFÜR ZU SORGEN , DASS DIE VON DIESER INDUSTRIE VERWENDETEN ALKOHOLLIEFERNDEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGNISSE ZU EINEM PREIS VERWENDET UND AUSGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN , DER NIEDRIGER IST ALS DER SICH AUS DER PREISREGELUNG IN DER GEMEINSCHAFT ERGEBENDE PREIS .

    AUS DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 UND DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3035/80 DES RATES VOM 11 . NOVEMBER 1980 ZUR FESTLEGUNG DER ALLGEMEINEN REGELN FÜR DIE GEWÄHRUNG VON AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DER KRITERIEN ZUR FESTSETZUNG DES ERSTATTUNGSBETRAGS FÜR BESTIMMTE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE , DIE IN FORM VON NICHT UNTER ANHANG II DES VERTRAGS FALLENDEN WAREN AUSGEFÜHRT WERDEN ( 3 ), ERGIBT SICH , DASS EINE AUSFUHRERSTATTUNG NICHT FÜR GETREIDEERZEUGNISSE GEWÄHRT WERDEN KANN , DIE BEI DER HERSTELLUNG ALKOHOLISCHER GETRÄNKE ZUR GEWINNUNG DES ALKOHOLGEHALTS VERWENDET WERDEN . ES EMPFIEHLT SICH DAHER , DIE MÖGLICHKEIT DER GEWÄHRUNG VON ERSTATTUNGEN AUCH AUF ANDERE ALKOHOLISCHE GETRÄNKE UND AUF DIE GEWINNUNG DES ALKOHOLGEHALTS AUSZUDEHNEN .

    WEGEN DES BESONDEREN HERSTELLUNGSVERFAHRENS EINIGER AUS GETREIDE GEWONNENER ALKOHOLISCHER GETRÄNKE DIE IN DRITTLÄNDER AUSGEFÜHRT WERDEN , MUSS DIE MÖGLICHKEIT GESCHAFFEN WERDEN , DIE KRITERIEN FÜR DIE GEWÄHRUNG DER AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DIE KONTROLLMETHODEN ANZUPASSEN -

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

    ARTIKEL 1

    DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT :

    1 . IN ARTIKEL 16 WIRD FOLGENDER ABSATZ EINGEFÜGT :

    " ( 4A ) UM DEN BESONDEREN MERKMALEN DER HERSTELLUNG BESTIMMTER AUS GETREIDE GEWONNENER ALKOHOLISCHER GETRÄNKE RECHNUNG ZU TRAGEN , KÖNNEN DIE KRITERIEN FÜR DIE GEWÄHRUNG DER IN ABSATZ 1 VORGESEHENEN AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DIE KONTROLLMETHODEN DIESER BESONDEREN LAGE ANGEPASST WERDEN . DER RAT ERLÄSST AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION MIT QUALIFIZIERTER MEHRHEIT DIE ERFORDERLICHEN ALLGEMEINEN BESTIMMUNGEN FÜR DIESE ANPASSUNG . " .

    2 . IN ANHANG B ERHÄLT DIE TARIFNUMMER 22.09 DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS FOLGENDE FASSUNG :

    " 22.09 SPRIT MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON WENIGER ALS 80 % VOL , UNVERGÄLLT ; BRANNTWEIN , LIKÖR UND ANDERE ALKOHOLISCHE GETRÄNKE ; ZUSAMMENGESETZTE ALKOHOLISCHE ZUBEREITUNGEN ZUM HERSTELLEN VON GETRÄNKEN :

    C . ALKOHOLISCHE GETRÄNKE :

    II . GIN

    III . B ) WHISKY ( ANDERER ALS , BOURBON ' -WHISKY )

    EX IV . WODKA MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON 45,4 % VOL ODER WENIGER

    V . ANDERE " .

    ARTIKEL 2

    DIESE VERORDNUNG TRITT AM DRITTEN TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .

    SIE GILT AB 1 . JULI 1981 .

    DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .

    GESCHEHEN ZU LUXEMBURG AM 28 . APRIL 1981 .

    IM NAMEN DES RATES

    DER PRÄSIDENT

    J . DE KONING

    Top