This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R1187
Council Regulation (EEC) No 1187/81 of 28 April 1981 amending Regulation (EEC) No 2727/75 on the common organization of the market in cereals
Verordnung (EWG) Nr. 1187/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide
Verordnung (EWG) Nr. 1187/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide
ABl. L 121 vom 5.5.1981, p. 1–2
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(ES, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1993
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31975R2727 | Änderung | Anhang B | 01/07/1981 | |
Modifies | 31975R2727 | Zusatz | Artikel 16.4BIS | 01/07/1981 |
Verordnung (EWG) Nr. 1187/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide
Amtsblatt Nr. L 121 vom 05/05/1981 S. 0001 - 0002
Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 21 S. 0185
Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 21 S. 0185
**** ( 1 ) ABL . NR . C 50 VOM 9 . 3 . 1981 , S . 15 . ( 2 ) ABL . NR . L 281 VOM 1 . 11 . 1975 , S . 1 . ( 3 ) ABL . NR . L 323 VOM 29 . 11 . 1980 , S . 27 . VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1187/81 DES RATES VOM 28 . APRIL 1981 ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF DIE ARTIKEL 42 UND 43 , AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION , NACH STELLUNGNAHME DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS ( 1 ), IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : IM PROTOKOLL NR . 19 ZUR BEITRITTSAKTE VON 1972 IST VORGESEHEN , DASS DER RAT DIE NOTWENDIGEN MASSNAHMEN FESTLEGT , UM DIE VERWENDUNG VON GETREIDE AUS DER GEMEINSCHAFT ZUR HERSTELLUNG ALKOHOLISCHER GETRÄNKE AUF GETREIDEBASIS , INSBESONDERE VON WHISKY , DIE IN DRITTLÄNDER AUSGEFÜHRT WERDEN , ZU ERLEICHTERN . DIESES PROTOKOLL SIEHT FERNER VOR , DASS DIESE MASSNAHMEN IN DEN RAHMEN DER ALLGEMEINEN GEMEINSCHAFTSPOLITIK FÜR ALKOHOL FALLEN . DIESE MASSNAHMEN KÖNNEN ENTWEDER AUFGRUND DER VERORDNUNG ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE ODER DER NOCH ZU ERLASSENDEN VERORDNUNG ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ALKOHOL GETROFFEN WERDEN . EINE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ÄTHYLALKOHOL LANDWIRTSCHAFTLICHEN URSPRUNGS IST BIS HEUTE NOCH NICHT ERRICHTET WORDEN . DIESE MASSNAHMEN SIND DAHER IM RAHMEN DES GETREIDESEKTORS ZU TREFFEN . DIE DIE GENANNTEN GETRÄNKE HERSTELLENDE INDUSTRIE VERWENDET GETREIDEERZEUGNISSE , DIE DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 ( 2 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE BEITRITTSAKTE VON 1979 , UNTERLIEGEN . ES IST DESHALB DAFÜR ZU SORGEN , DASS DIE VON DIESER INDUSTRIE VERWENDETEN ALKOHOLLIEFERNDEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGNISSE ZU EINEM PREIS VERWENDET UND AUSGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN , DER NIEDRIGER IST ALS DER SICH AUS DER PREISREGELUNG IN DER GEMEINSCHAFT ERGEBENDE PREIS . AUS DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 UND DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3035/80 DES RATES VOM 11 . NOVEMBER 1980 ZUR FESTLEGUNG DER ALLGEMEINEN REGELN FÜR DIE GEWÄHRUNG VON AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DER KRITERIEN ZUR FESTSETZUNG DES ERSTATTUNGSBETRAGS FÜR BESTIMMTE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE , DIE IN FORM VON NICHT UNTER ANHANG II DES VERTRAGS FALLENDEN WAREN AUSGEFÜHRT WERDEN ( 3 ), ERGIBT SICH , DASS EINE AUSFUHRERSTATTUNG NICHT FÜR GETREIDEERZEUGNISSE GEWÄHRT WERDEN KANN , DIE BEI DER HERSTELLUNG ALKOHOLISCHER GETRÄNKE ZUR GEWINNUNG DES ALKOHOLGEHALTS VERWENDET WERDEN . ES EMPFIEHLT SICH DAHER , DIE MÖGLICHKEIT DER GEWÄHRUNG VON ERSTATTUNGEN AUCH AUF ANDERE ALKOHOLISCHE GETRÄNKE UND AUF DIE GEWINNUNG DES ALKOHOLGEHALTS AUSZUDEHNEN . WEGEN DES BESONDEREN HERSTELLUNGSVERFAHRENS EINIGER AUS GETREIDE GEWONNENER ALKOHOLISCHER GETRÄNKE DIE IN DRITTLÄNDER AUSGEFÜHRT WERDEN , MUSS DIE MÖGLICHKEIT GESCHAFFEN WERDEN , DIE KRITERIEN FÜR DIE GEWÄHRUNG DER AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DIE KONTROLLMETHODEN ANZUPASSEN - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT : 1 . IN ARTIKEL 16 WIRD FOLGENDER ABSATZ EINGEFÜGT : " ( 4A ) UM DEN BESONDEREN MERKMALEN DER HERSTELLUNG BESTIMMTER AUS GETREIDE GEWONNENER ALKOHOLISCHER GETRÄNKE RECHNUNG ZU TRAGEN , KÖNNEN DIE KRITERIEN FÜR DIE GEWÄHRUNG DER IN ABSATZ 1 VORGESEHENEN AUSFUHRERSTATTUNGEN UND DIE KONTROLLMETHODEN DIESER BESONDEREN LAGE ANGEPASST WERDEN . DER RAT ERLÄSST AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION MIT QUALIFIZIERTER MEHRHEIT DIE ERFORDERLICHEN ALLGEMEINEN BESTIMMUNGEN FÜR DIESE ANPASSUNG . " . 2 . IN ANHANG B ERHÄLT DIE TARIFNUMMER 22.09 DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS FOLGENDE FASSUNG : " 22.09 SPRIT MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON WENIGER ALS 80 % VOL , UNVERGÄLLT ; BRANNTWEIN , LIKÖR UND ANDERE ALKOHOLISCHE GETRÄNKE ; ZUSAMMENGESETZTE ALKOHOLISCHE ZUBEREITUNGEN ZUM HERSTELLEN VON GETRÄNKEN : C . ALKOHOLISCHE GETRÄNKE : II . GIN III . B ) WHISKY ( ANDERER ALS , BOURBON ' -WHISKY ) EX IV . WODKA MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON 45,4 % VOL ODER WENIGER V . ANDERE " . ARTIKEL 2 DIESE VERORDNUNG TRITT AM DRITTEN TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT . SIE GILT AB 1 . JULI 1981 . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . GESCHEHEN ZU LUXEMBURG AM 28 . APRIL 1981 . IM NAMEN DES RATES DER PRÄSIDENT J . DE KONING