Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R3242

    Verordnung (EWG) Nr. 3242/80 der Kommission vom 15. Dezember 1980 zur Ermöglichung des Abschlusses von Verträgen für die langfristige private Lagerhaltung von Traubenmosten und konzentrierten Traubenmosten für das Wirtschaftsjahr 1980/81

    ABl. L 341 vom 16.12.1980, p. 11–11 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht. (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/1981

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/3242/oj

    31980R3242

    Verordnung (EWG) Nr. 3242/80 der Kommission vom 15. Dezember 1980 zur Ermöglichung des Abschlusses von Verträgen für die langfristige private Lagerhaltung von Traubenmosten und konzentrierten Traubenmosten für das Wirtschaftsjahr 1980/81

    Amtsblatt Nr. L 341 vom 16/12/1980 S. 0011 - 0011
    Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 32 S. 0022


    ****

    ( 1 ) ABL . NR . L 54 VOM 5 . 3 . 1979 , S . 1 .

    ( 2 ) ABL . NR . L 305 VOM 14 . 11 . 1980 , S . 1 .

    ( 3 ) SIEHE SEITE 12 DIESES AMTSBLATTS

    ( 4 ) ABL . NR . L 297 VOM 24 . 11 . 1979 , S . 15 .

    ( 5 ) ABL . NR . L 227 VOM 29 . 8 . 1980 , S . 10 .

    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3242/80 DER KOMMISSION

    VOM 15 . DEZEMBER 1980

    ZUR ERMÖGLICHUNG DES ABSCHLUSSES VON VERTRAEGEN FÜR DIE LANGFRISTIGE PRIVATE LAGERHALTUNG VON TRAUBENMOSTEN UND KONZENTRIERTEN TRAUBENMOSTEN FÜR DAS WIRTSCHAFTSJAHR 1980/81

    DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN

    GEMEINSCHAFTEN -

    GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,

    GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 DES RATES VOM 5 . FEBRUAR 1979 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR WEIN ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2930/80 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 8 ABSATZ 3 UND ARTIKEL 9 ABSATZ 5 ,

    IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :

    MIT DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3243/80 DER KOMMISSION ( 3 ) WURDE DIE MÖGLICHKEIT VORGESEHEN , FÜR DAS WIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 FÜR DIE LANGFRISTIGE PRIVATE LAGERHALTUNG BESTIMMTER TAFELWEINE VERTRAEGE ABZUSCHLIESSEN . FOLGLICH IST DIE IN ARTIKEL 8 ABSATZ 2 ZWEITER GEDANKENSTRICH DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 GENANNTE VORAUSSETZUNG FÜR DIE MÖGLICHKEIT ZUM ABSCHLUSS VON VERTRAEGEN FÜR DIE LANGFRISTIGE LAGERHALTUNG VON TRAUBENMOSTEN UND KONZENTRIERTEN TRAUBENMOSTEN ERFÜLLT .

    ARTIKEL 9 ABSATZ 4 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 BESTIMMT DASS BEI LANGFRISTIGEN VERTRAEGEN DER BEIHILFEBETRAG BIS ZU 20 % ERHÖHT WERDEN KANN . WEGEN DER HOHEN RISIKEN EINER LÄNGEREN KONSERVIERUNG VON MOSTEN ERSCHEINT ES ANGEBRACHT , EINE 20PROZENTIGE ERHÖHUNG DER IN ARTIKEL 11 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2600/79 DER KOMMISSION ( 4 ), GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2252/80 ( 5 ), VORGESCHRIEBENEN BEIHILFEN VORZUSEHEN .

    DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR WEIN -

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

    ARTIKEL 1

    FÜR TRAUBENMOSTE UND KONZENTRIERTE TRAUBENMOSTE WIRD DIE MÖGLICHKEIT ZUM ABSCHLUSS LANGFRISTIGER LAGERVERTRAEGE ERÖFFNET .

    ARTIKEL 2

    FÜR DIE IN ARTIKEL 1 GENANNTEN LAGERVERTRAEGE WIRD DIE IN ARTIKEL 11 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2600/79 VORGESEHENE BEIHILFE UM 20 % ERHÖHT .

    ARTIKEL 3

    DIE VOR INKRAFTTRETEN DIESER VERORDNUNG GESCHLOSSENEN KURZFRISTIGEN LAGERVERTRAEGE WERDEN AUF ANTRAG DES LAGERHALTERS FÜR DIEJENIGE MENGE GEKÜNDIGT , FÜR DIE DER LAGERHALTER GLEICHZEITIG EINEN LANGFRISTIGEN LAGERVERTRAG SCHLIESST .

    IN DIESEM FALL BLEIBT FÜR DIE MENGE , FÜR DIE EIN LANGFRISTIGER LAGERVERTRAG GESCHLOSSEN WORDEN IST , DER ANSPRUCH AUF BEIHILFE FÜR DIE KURZFRISTIGE LAGERHALTUNG FÜR DEN ZEITRAUM BESTEHEN , IN DEM EIN SOLCHER VERTRAG BESTANDEN HAT .

    ARTIKEL 4

    DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .

    DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .

    BRÜSSEL , DEN 15 . DEZEMBER 1980

    FÜR DIE KOMMISSION

    FINN GUNDELACH

    VIZEPRÄSIDENT

    Top