Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979R2330

    Verordnung (EWG) Nr. 2330/79 der Kommission vom 23. Oktober 1979 über den Verkauf von zur Ausfuhr bestimmten entbeintem Rindfleisch aus Beständen der irischen Interventionsstelle im Wege der Ausschreibung und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1687/76

    ABl. L 266 vom 24.10.1979, p. 15–18 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht. (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1979/2330/oj

    31979R2330

    Verordnung (EWG) Nr. 2330/79 der Kommission vom 23. Oktober 1979 über den Verkauf von zur Ausfuhr bestimmten entbeintem Rindfleisch aus Beständen der irischen Interventionsstelle im Wege der Ausschreibung und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1687/76

    Amtsblatt Nr. L 266 vom 24/10/1979 S. 0015 - 0018
    Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 26 S. 0184


    ****

    ( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 24 .

    ( 2 ) ABL . NR . L 61 VOM 5 . 3 . 1977 , S . 1 .

    ( 3 ) ABL . NR . L 106 VOM 12 . 5 . 1971 , S . 1 .

    ( 4 ) ABL . NR . L 123 VOM 19 . 5 . 1979 , S . 9 .

    ( 5 ) ABL . NR . L 14 VOM 21 . 1 . 1969 , S . 2 .

    ( 6 ) ABL . NR . L 61 VOM 5 . 3 . 1977 , S . 18 .

    ( 7 ) ABL . NR . L 251 VOM 5 . 10 . 1979 , S . 12 .

    ( 8 ) ABL . NR . L 89 VOM 2 . 4 . 1976 , S . 1 .

    ( 9 ) ABL . NR . L 50 VOM 22 . 2 . 1978 , S . 1 .

    ( 10 ) ABL . NR . L 190 VOM 14 . 7 . 1976 , S . 1 .

    ( 11 ) ABL . NR . L 219 VOM 29 . 8 . 1979 , S . 8 .

    ( 12 ) ABL . NR . L 25 VOM 31 . 1 . 1975 , S . 1 .

    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2330/79 DER KOMMISSION

    VOM 23 . OKTOBER 1979

    ÜBER DEN VERKAUF VON ZUR AUSFUHR BESTIMMTEM ENTBEINTEM RINDFLEISCH AUS BESTÄNDEN DER IRISCHEN INTERVENTIONSSTELLE IM WEGE DER AUSSCHREIBUNG UND ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1687/76

    DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN

    GEMEINSCHAFTEN -

    GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,

    GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR RINDFLEISCH ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 425/77 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7 ABSATZ 3 ,

    GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 974/71 DES RATES VOM 12 . MAI 1971 ÜBER BESTIMMTE KONJUNKTURPOLITISCHE MASSNAHMEN , DIE IN DER LANDWIRTSCHAFT IM ANSCHLUSS AN DIE VORÜBERGEHENDE ERWEITERUNG DER BANDBREITEN DER WÄHRUNGEN EINIGER MIGLIEDSTAATEN ZU TREFFEN SIND ( 3 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 987/79 ( 4 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 6 ,

    IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :

    DIE IRISCHE INTERVENTIONSSTELLE VERFÜGT ÜBER GROSSE BESTÄNDE AN ENTBEINTEM INTERVENTIONSFLEISCH . INFOLGE DER HOHEN KOSTEN , DIE SICH AUS DER LAGERUNG VON VOR DEM 1 . JANUAR 1979 GEKAUFTEM FLEISCH ERGEBEN , IST EINE VERLÄNGERUNG DER LAGERZEIT ZU VERMEIDEN . FÜR DIE GENANNTEN ERZEUGNISSE BESTEHEN ABSATZMÄRKTE IN BESTIMMTEN DRITTLÄNDERN .

    DIE IN ARTIKEL 1 ABSATZ 1 BUCHSTABE E ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 98/69 DES RATES ( 5 ), GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 429/77 ( 6 ), VORGESEHENEN VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE AUSLAGERUNG SIND ERFÜLLT .

    ES EMPFIEHLT SICH , DAS IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2173/79 DER KOMMISSION ( 7 ) VORGESEHENE AUSSCHREIBUNGSVERFAHREN ANZUWENDEN , UM DIE BESTMÖGLICHEN PREISE ZU ERZIELEN .

    IN ANBETRACHT DES BESONDEREN CHARAKTERS DIESES VERKAUFS IST VORZUSEHEN , DASS FÜR DIE ERZEUGNISSE KEINE ERSTATTUNG GEZAHLT WIRD UND DASS ETWAIGE WÄHRUNGSAUSGLEICHSBETRAEGE KEINE ANWENDUNG FINDEN .

    DIE ZWISCHEN DER GEMEINSCHAFT UND DER SCHWEIZERISCHEN EIDGENOSSENSCHAFT SOWIE DER REPUBLIK ÖSTERREICH BESTEHENDEN VEREINBARUNGEN ÜBER DIE ANWENDUNG DER REGELUNG FÜR DEN GEMEINSCHAFTLICHEN TRANSITVERKEHR ERMÖGLICHEN DIE AUSSTELLUNG VON GEMEINSCHAFTLICHEN VERSANDPAPIEREN IN DER SCHWEIZ UND IN ÖSTERREICH . DAS FLEISCH , DAS NACH DIESEN LÄNDERN AUSGEFÜHRT WIRD ODER SIE ZUR ERREICHUNG SEINES BESTIMMUNGSLANDES DURCHQUEREN MUSS , MUSS BESONDEREN MASSNAHMEN UNTERZOGEN WERDEN , UM ZU VERHÜTEN , DASS ES ALS GEMEINSCHAFTSERZEUGNIS WIEDEREINGEFÜHRT WIRD .

    DIE SITUATION DES AUF DIESE WEISE AUSGEFÜHRTEN FLEISCHES ENTSPRICHT DER VON FLEISCH , FÜR DAS DIE AUSFUHRERSTATTUNG GEWÄHRT WURDE . DIESES FLEISCH KANN INFOLGEDESSEN UNTER DEN IN ARTIKEL 3 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 754/76 DES RATES VOM 25 . MÄRZ 1976 ÜBER DIE ZOLLRECHTLICHE BEHANDLUNG VON WAREN , DIE IN DAS ZOLLGEBIET DER GEMEINSCHAFT ZURÜCKKEHREN ( 8 ), GENANNTEN VORAUSSETZUNGEN IN DIE GEMEINSCHAFT NICHT WIEDEREINGEFÜHRT WERDEN . DAHER IST IM FALLE EINER SOLCHEN WIEDEREINFUHR DIE ZAHLUNG EINES BETRAGES IN HÖHE DER KAUTION VORZUSCHREIBEN UND DABEI KLARZUSTELLEN , DASS DER BETRAG GEMÄSS ARTIKEL 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 352/78 DES RATES ( 9 ) EBENSO WIE EINE VERFALLENE KAUTION ZU BEHANDELN IST .

    DA DAS GENANNTE FLEISCH ZUR AUSFUHR BESTIMMT IST , IST ES DER IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1687/76 DER KOMMISSION ( 10 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1887/79 ( 11 ), VORGESEHENEN KONTROLLE ZU UNTERZIEHEN .

    DER VERWALTUNGSAUSSCHUSS FÜR RINDFLEISCH HAT NICHT INNERHALB DER IHM VON SEINEM VORSITZENDEN GESETZTEN FRIST STELLUNG GENOMMEN -

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

    ARTIKEL 1

    ( 1 ) AUS BESTÄNDEN DER IRISCHEN INTERVENTIONSSTELLE WIRD ZUR AUSFUHR BESTIMMTES ENTBEINTES RINDFLEISCH VERKAUFT . DIESES FLEISCH IST VOR DEM 1 . JANUAR 1979 EINGELAGERT WORDEN .

    DAS GENANNTE FLEISCH DARF NUR NACH EUROPÄISCHEN DRITTLÄNDERN , JORDANIEN , DEN LÄNDERN DES MITTELMEERS ODER DES PERSISCHEN GOLFS , DEN DRITTLÄNDERN DER ARABISCHEN HALBINSEL UND AFRIKAS AUSGEFÜHRT WERDEN . IM SINNE DIESER VERORDNUNG WERDEN AUCH DIE IN ARTIKEL 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 192/75 ( 12 ) GENANNTEN BESTIMMUNGSLÄNDER ALS EUROPÄISCHE DRITTLÄNDER ANGESEHEN .

    ( 2 ) QUALITÄTEN UND MENGEN DER ZUM VERKAUF ANGEBOTENEN ERZEUGNISSE SOWIE DIE LAGERORTE SIND IM ANHANG I ANGEGEBEN .

    ( 3 ) DER VERKAUF ERFOLGT GEMÄSS VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2173/79 IM WEGE DER AUSSCHREIBUNG , VORBEHALTLICH DER BESTIMMUNGEN DER VORLIEGENDEN VERORDNUNG .

    ( 4 ) ABWEICHEND VON DEN ARTIKELN 6 UND 7 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2173/79 GILT DIE VORLIEGENDE VERORDNUNG ALS AUSSCHREIBUNGSBEKANNTMACHUNG .

    ( 5 ) IN ABWEICHUNG VON ARTIKEL 15 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2173/79 WIRD DER BETRAG DER KAUTION AUF 100 ECU JE 100 KG FESTGELEGT .

    ( 6 ) ES KÖNNEN NUR DIE ANGEBOTE BERÜCKSICHTIGT WERDEN , DIE BEI DER IRISCHEN INTERVENTIONSSTELLE , DEREN ANSCHRIFT DEM ANHANG II ZU ENTNEHMEN IST , SPÄTESTENS AM 5 . NOVEMBER 1979 UM 12 UHR EINGEGANGEN SIND .

    ARTIKEL 2

    ( 1 ) ETWAIGE WÄHRUNGSAUSGLEICHSBETRAEGE SIND AUF DIE GEMÄSS DIESER VERORDNUNG VERKAUFTEN ERZEUGNISSE NICHT ANWENDBAR .

    ( 2 ) BEI DER AUSFUHR DER GEMÄSS DIESER VERORDNUNG VERKAUFTEN ERZEUGNISSE WIRD KEINE ERSTATTUNG GEWÄHRT .

    ARTIKEL 3

    ( 1 ) FALLS DIE SCHWEIZ ODER ÖSTERREICH DAS BESTIMMUNGSLAND IST ODER DIE WARE DIESE LÄNDER DURCHQUERT , UM DAS BESTIMMUNGSLAND ZU ERREICHEN , WIRD DIE UNTER ARTIKEL 1 ABSATZ 5 DER VORLIEGENDEN VERORDNUNG AUFGEFÜHRTE KAUTION ERST FREIGEGEBEN , WENN DIE EINFUHR DER WARE IN EIN DRITTLAND NACHGEWIESEN IST , ES SEI DENN , DIE WARE IST WÄHREND DES TRANSPORTS INFOLGE HÖHERER GEWALT UNTERGEGANGEN ODER ABHANDENGEKOMMEN .

    DIESER NACHWEIS WIRD WIE IM FALLE DER AUSFUHRERSTATTUNG ERBRACHT .

    ( 2 ) DIESES FLEISCH GILT ALS WARE , DIE VOM ZEITPUNKT DER ERLEDIGUNG DER AUSFUHRZOLLFÖRMLICHKEITEN AN DIE VORAUSSETZUNGEN DES ARTIKELS 2 ABSATZ 1 BUCHSTABE B ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 754/76 ERFÜLLT HAT . FINDET ARTIKEL 2 ABSATZ 2 JENER VERORDNUNG ANWENDUNG , SO MUSS EIN BETRAG IN HÖHE DER UNTER ARTIKEL 1 ABSATZ 5 DER VORLIEGENDEN VERORDNUNG AUFGEFÜHRTEN KAUTION GEZAHLT WERDEN . DIESER BETRAG GILT ALS EINE VERFALLENE KAUTION IM SINNE VON ARTIKEL 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 352/78 .

    ARTIKEL 4

    DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1687/76 WIRD GEÄNDERT WIE FOLGT :

    IN DER ANLAGE TEIL 1 . ERZEUGNISSE , DIE IN UNVERÄNDERTEM ZUSTAND AUSGEFÜHRT WERDEN , WERDEN NACHSTEHENDER PUNKT 14 UND DIE DAZUGEHÖRIGE FUSSNOTE ( 14 ) ANGEFÜGT :

    " 14 . VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2330/79 DER KOMMISSION VOM 23 . OKTOBER 1979 ÜBER DEN VERKAUF VON ZUR AUSFUHR BESTIMMTEM ENTBEINTEM RINDFLEISCH AUS BESTÄNDEN DER IRISCHEN INTERVENTIONSSTELLE IM WEGE DER AUSSCHREIBUNG ( 14 )

    ( 14 ) ABL . NR . L 266 VOM 24 . 10 . 1979 , S . 15 . "

    ARTIKEL 5

    DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . NOVEMBER 1979 IN KRAFT .

    DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .

    BRÜSSEL , DEN 23 . OKTOBER 1979

    FÜR DIE KOMMISSION

    FINN GUNDELACH

    VIZEPRÄSIDENT

    ****

    ANNEX I - ANHANG I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANNEX I - BILAG I

    LISTE DES LOTS DE VIANDES BOVINES DESOSSEES , CONGELEES ET STOCKEES EN IRLANDE DANS LES ENTREPOTS SUIVANTS

    AUFSTELLUNG DES GEFRORENEN RINDFLEISCHS OHNE KNOCHEN , DAS IN DEN NACHFOLGENDEN KÜHLHÄUSERN IN IRLAND LAGERT

    ELENCO DELLE PARTITE DI CARNI BOVINE DISOSSATE E CONGELATE , IMMAGAZZINATE IN IRLANDA NEI DEPOSITI SOTTO INDICATI

    LIJST VAN DE PARTIJEN BEVROREN RUNDVLEES ZONDER BEEN DIE IN DE ONDERSTAANDE VRIESHUIZEN ZIJN OPGESLAGEN IN IERLAND

    LIST OF LOTS OF FROZEN BONED BEEF STORED IN IRELAND IN THE FOLLOWING WAREHOUSES

    FORTEGNELSE OVER PARTIER AF FROSSET UDBENET OKSEKÖD , DER ER OPLAGRET I IRLAND FÖLGENDE STEDER

    LES QUANTITES SONT EXPRIMEES EN TONNES AU MOMENT DE LA MISE EN STOCK

    DIE MENGEN SIND IN TONNEN EINLAGERUNGSGEWICHT ANGEGEBEN

    I QUANTITATIVI SONO ESPRESSI IN TONNELLATE ALL ' ATTO DELL ' IMMAGAZZINAMENTO

    HET GEWICHT BIJ INSLAG VAN DE PARTIJEN IS AANGEGEVEN IN TON

    QUANTITIES ARE EXPRESSED IN TONNES AT THE TIME OF PLACING IN STOCK

    MÄNGDERNE UDTRYKKES I TONS PAA OPLAGRINGSTIDSPUNKTET

    // //

    PRODUITS - ERZEUGNISSE - // // ENTREPOTS - KÜHLHÄUSER - DEPOSITI FRIGORIFERI VRIESHUIZEN WAREHOUSES - LAGRE //

    //

    PRODOTTI - PRODUKTEN - PRODUCTS - PRODUKT // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // 8 // 9 // 10 // 11 // TOTAL //

    //

    STEERS/HEIFERS : //

    FILLETS // 62 // 13 // 29 // 95 // 5 // 70 // 1 // - // 6 // 3 // 20 // 304 //

    STRIPLOINS // 153 // 49 // 155 // 342 // 32 // 321 // 15 // 16 // 22 // 17 // 48 // 1 170 //

    INSIDES // 294 // 65 // 237 // 631 // 103 // 523 // 17 // 39 // 57 // 23 // 83 // 2 072 //

    OUTSIDES // 311 // 78 // 229 // 691 // 98 // 485 // 70 // 3 // 41 // 23 // 86 // 2 115 //

    KNUCKLES // 119 // 31 // 118 // 251 // 12 // 253 // 1 // 13 // 14 // 9 // 43 // 864 //

    RUMPS // 204 // 53 // 222 // 421 // 29 // 278 // 42 // 42 // 23 // 15 // 46 // 1 375 //

    CUBE ROLLS // 83 // 19 // 55 // 170 // 10 // 128 // 2 // 7 // 8 // 4 // 25 // 511 //

    PLATES AND FLANKS // 388 // 12 // 155 // 391 // 113 // 524 // - // 52 // 30 // 8 // 115 // 1 788 //

    BRISKET // 77 // 5 // 33 // 96 // 11 // 119 // 3 // 28 // 10 // 10 // 52 // 444 //

    FOREQUARTERS // 351 // 70 // 69 // 110 // 135 // 851 // - // 71 // - // - // 56 // 1 713 //

    SHINS AND SHANKS // 164 // 51 // 112 // 368 // 18 // 337 // 4 // 19 // 19 // 16 // 54 // 1 162 //

    //

    TOTAL // 2 206 // 446 // 1 414 // 3 566 // 566 // 3 889 // 155 // 290 // 230 // 128 // 628 // 13 518 //

    ****

    ENTREPOTS - KÜHLHÄUSER - DEPOSITI FRIGORIFERI - VRIESHUIZEN - WAREHOUSES - LAGRE

    1 . FRIGOSCANDIA COLD STORE LTD , MIDLETON , CO . CORK , IRELAND .

    2 . AUTOZERO COLD STORE LTD , BANNOW ROAD , CABRA WEST , DUBLIN 7 , IRELAND .

    3 . WATERFORD COLD STORE LTD , CHRISTENDOM , FERRYBANK , WATERFORD , IRELAND .

    4 . FRIGOSCANDIA COLD STORE LTD , BELGARD ROAD , TALLAGHT , CO . DUBLIN , IRELAND .

    5 . TUNNEY COLD STORE LTD , TEEHILL , CONES , CO . MONAGHAN , IRELAND .

    6 . NORISH FOOD CITY LTD , LOURGH EGISH , CASTLEBLAYNEY , CO . MONAGHAN , IRELAND .

    7 . EIRFREEZE COLD STORE LTD , BOND ROAD , DUBLIN 3 , IRELAND .

    8 . EIRFREEZE COLD STORE LTD , LITTLE ISLAND , CO . CORK , IRELAND .

    9 . CAHIR COLD STORE LTD , CAHIR , CO . TIPPERARY , IRELAND .

    10 . SLANEY MEAT PACKERS LTD , BUNCLODY , CO . WEXFORD , IRELAND .

    11 . DUBLIN MEAT PACKERS LTD , CLOGHRAN , SWORDS , CO . DUBLIN , IRELAND .

    ANNEXE II - ANHANG II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANNEX II - BILAG II

    ADRESSES DES ORGANISMES - ANSCHRIFTEN DER INTERVENTIONSSTELLEN - INDIRIZZI DEGLI ORGANISMI D ' INTERVENTO - ADRESSEN VAN DE INTERVENTIEBUREAUS - ADDRESSES OF THE INTERVENTION AGENCIES - INTERVENTIONSORGANERNES ADRESSER

    // IRELAND // DEPARTMENT OF AGRICULTURE , AGRICULTURE HOUSE , //

    // KILDARE STREET , //

    // DUBLIN 2 , //

    // TEL . ( 01 ) 78 90 11 , EXT . 2324 , TELEX 4280 AND 5118 . //

    Top