Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R3221

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3221/87 af 28. oktober 1987 om bemyndigelse til Forbundsrepublikken Tyskland, Det Forenede Kongerige og Luxembourg til under visse omstændigheder at tillade en yderligere forhøjelse af alkoholindholdet i visse vine og visse produkter, der er bestemt til vinfremstilling

    EFT L 307 af 29.10.1987, p. 17–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1988

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/3221/oj

    31987R3221

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3221/87 af 28. oktober 1987 om bemyndigelse til Forbundsrepublikken Tyskland, Det Forenede Kongerige og Luxembourg til under visse omstændigheder at tillade en yderligere forhøjelse af alkoholindholdet i visse vine og visse produkter, der er bestemt til vinfremstilling

    EF-Tidende nr. L 307 af 29/10/1987 s. 0017 - 0018


    *****

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3221/87

    af 28. oktober 1987

    om bemyndigelse til Forbundsrepublikken Tyskland, Det Forenede Kongerige og Luxembourg til under visse omstaendigheder at tillade en yderligere forhoejelse af alkoholindholdet i visse vine og visse produkter, der er bestemt til vinfremstilling

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3146/87 (2), saerlig artikel 18, stk. 4, og artikel 81,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 823/87 af 16. marts 1987 om fastlaeggelse af saerlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader (3), saerlig artikel 8, stk. 2, tredje afsnit, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I henhold til artikel 18, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 822/87 kan medlemsstaterne kun tillade forhoejelse af det virkelige eller potentielle naturlige alkoholindhold inden for visse graensevaerdier;

    paa grund af de usaedvanligt ugunstige vejrforhold i 1987 i visse dele af vinavlszone A og B, der har vaeret praeget af en unormalt stor nedboersmaengde og faerre soltimer, er det inden for de graenser, der er fastsat i artikel 18, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 822/87 for forhoejelsen af det naturlige alkoholindhold, i talrige tilfaelde ikke muligt at fremstille vin, som opfylder de krav, der normalt stilles paa markedet; foelgelig boer de paagaeldende medlemsstater bemyndiges til at tillade en yderligere forhoejelse af det naturlige alkoholindhold som omhandlet i artikel 18, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 822/87 i naevnte omraade og det boer fastsaettes, at medlemsstaterne skal meddele Kommissionen visse oplysninger, navnlig i henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1594/70 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 418/86 (5);

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Forbundsrepublikken Tyskland, Det Forenede Kongerige og Luxembourg bemyndiges til for produktionsaaret 1987/88 at tillade en yderligere forhoejelse af alkoholindholdet som omhandlet i artikel 18, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 822/87 og artikel 8, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 823/87 i vinavlszonerne A og B for de produkter, der er anfoert i stk. 1, foerste afsnit, i naevnte artikel 18 samt i stk. 2, foerste afsnit, i naevnte artikel 8, og som:

    1. for Forbundsrepublikken Tysklands vedkommende stammer fra druer,

    a) bestemt til fremstilling af bordvin og kvbd,

    b) hoestet i

    - det bestemte dyrkningsomraade Ahr og er af sorterne Blauer Portugieser og Riesling,

    - det bestemte dyrkningsomraade Mosel-Saar-Ruwer og er af sorterne Riesling og Elbling,

    - det bestemte dyrkningsomraade Mittelrhein og er af sorterne Riesling.

    2. for Det Forenede Kongeriges vedkommende stammer fra druer

    a) bestemt til fremstilling af bordvin,

    b) hoestet i de i bilaget anfoerte administrative enheder.

    3. for Luxembourgs vedkommende stammer fra druer

    a) bestemt til fremstilling af bordvin og kvbd,

    b) af sorterne Riesling og Elbling.

    Artikel 2

    Paa grundlag af de anmeldelser, der omhandles i artikel 23, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 822/87, underretter de paagaeldende medlemsstater senest den 31. maj 1988 Kommissionen om de maengder sukker, koncentreret druemost og koncentreret rektificeret druemost, der er anvendt til yderligere forhoejelse af det naturlige alkoholindhold i de i artikel 1 naevnte produkter.

    Disse meddelelser skal indeholde et overslag over de maengder sukker, koncentreret druemost og koncentreret rektificeret druemost, der er anvendt til yderligere forhoejelse af alkoholindholdet som omhandlet i artikel 18, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 822/87.

    Artikel 3

    Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 28. oktober 1987.

    Paa Kommissionens vegne

    Frans ANDRIESSEN

    Naestformand

    (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1.

    (2) EFT nr. L 300 af 23. 10. 1987, s. 4.

    (3) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 59.

    (4) EFT nr. L 173 af 6. 8. 1970, s. 23.

    (5) EFT nr. L 48 af 26. 2. 1986, s. 8.

    BILAG

    Bedfordshire, Berkshire, Buckinghamshire, Cambridgeshire, Derbyshire, Dyfed, Essex, Glamorgan, Gloucestershire, Gwent, Hampshire, Hereford and Worcester, Hertfordshire, Kent, Leicestershire, Lincolnshire, Norfolk, Northamptonshire, Nottinghamshire, Oxfordshire, Suffolk, Surrey, East and West Sussex, Warwickshire, Wiltshire.

    Top