Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2004_304_R_NS006

2004/636/EF: Rådets afgørelse af 29. april 2004 om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af protokollen om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed
Protokol om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af den internationale Eurocontrol-konvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer, konsolideret ved protokollen af 27. juni 1997

EUT L 304 af 30.9.2004, p. 209–213 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

30.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 304/209


RÅDETS AFGØRELSE

af 29. april 2004

om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af protokollen om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed

(2004/636/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 80, stk. 2, sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, første punktum, og stk. 3, andet afsnit,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den trafikale overbelastning af luftrummet og den forestående oprettelse af et fælles europæisk luftrum kræver, at der hurtigt træffes foranstaltninger på fællesskabsplan og inden for rammerne af Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed (Eurocontrol).

(2)

Fællesskabet har enekompetence eller deler kompetencen med medlemsstaterne på visse af de områder, som er omfattet af den internationale Eurocontrol-konvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, der er ændret ved flere lejligheder og konsolideret ved den protokol, der blev åbnet for undertegnelse den 27. juni 1997 (»den reviderede konvention«). I henhold til den reviderede konventions artikel 40 kan Fællesskabet tiltræde Eurocontrol med henblik på udøvelse af kompetence på disse områder.

(3)

Kommissionen har på Fællesskabets vegne forhandlet med Eurocontrols kontraherende parter om en protokol om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af Eurocontrol (»protokollen«).

(4)

Protokollen blev med forbehold af dens senere indgåelse undertegnet på Det Europæiske Fællesskabs vegne i Bruxelles den 8. oktober 2002.

(5)

I overensstemmelse med Fællesskabets og medlemsstaternes gensidige forpligtelser til at samarbejde bør Fællesskabet og de medlemsstater, der er medlemmer af Eurocontrol, samtidigt ratificere protokollen og den reviderede konvention, så der sikres en ensartet og fuldstændig anvendelse af bestemmelserne heri i Fællesskabet.

(6)

Denne protokol bør godkendes —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Protokollen om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed godkendes hermed på Fællesskabets vegne.

Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet bemyndiges hermed til at udpege de(n) person(er), der er beføjet til på Fællesskabets vegne at deponere ratifikationsinstrumentet hos Kongeriget Belgiens regering i henhold til protokollens artikel 9, stk. 2, ledsaget af den kompetenceerklæring, der er knyttet til denne afgørelse.

Fællesskabets instrument til ratifikation af protokollen deponeres samtidig med alle medlemsstaternes instrumenter til ratifikation af protokollen og den reviderede konvention.

Udfærdiget i Luxembourg, den 29. april 2004.

På Rådets vegne

M. McDOWELL

Formand


(1)  Udtalelse af 20.4.2004 (endnu ikke offentliggjort i EUT).


PROTOKOL

om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af den internationale Eurocontrol-konvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer, konsolideret ved protokollen af 27. juni 1997

REPUBLIKKEN ALBANIEN,

FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,

REPUBLIKKEN ØSTRIG,

KONGERIGET BELGIEN,

REPUBLIKKEN BULGARIEN,

REPUBLIKKEN CYPERN,

REPUBLIKKEN KROATIEN,

KONGERIGET DANMARK,

KONGERIGET SPANIEN,

REPUBLIKKEN FINLAND,

DEN FRANSKE REPUBLIK,

DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND,

DEN HELLENSKE REPUBLIK,

REPUBLIKKEN UNGARN,

IRLAND,

DEN ITALIENSKE REPUBLIK,

DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN,

STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,

REPUBLIKKEN MALTA,

REPUBLIKKEN MOLDOVA,

FYRSTENDØMMET MONACO,

KONGERIGET NORGE,

KONGERIGET NEDERLANDENE,

DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,

RUMÆNIEN,

DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,

REPUBLIKKEN SLOVENIEN,

KONGERIGET SVERIGE,

DET SCHWEIZISKE FORBUND,

DEN TJEKKISKE REPUBLIK,

REPUBLIKKEN TYRKIET,

OG

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB HAR —

under henvisning til den internationale Eurocontrol-konvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, som ændret ved tillægsprotokollen af 6. juli 1970, som ændret ved protokol af 21. november 1978, og senere ændret ved protokol af 12. februar 1981, og som ændret og konsolideret ved protokol af 27. juni 1997, herefter kaldet »konventionen«, og især konventionens artikel 40,

under henvisning til det ansvar, som Det Europæiske Fællesskab ifølge traktaten af 25. marts 1957 om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, revideret ved Amsterdam-traktaten af 2. oktober 1997, har på visse af de områder, der er omfattet af konventionen,

AFTALT FØLGENDE:

Artikel 1

Det Europæiske Fællesskab tiltræder inden for rammerne af sit kompetenceområde konventionen på de betingelser, der fastsættes i denne protokol, i overensstemmelse med konventionens artikel 40.

Artikel 2

For Det Europæiske Fællesskab gælder konventionen inden for rammerne af Fællesskabets kompetenceområde for ruteluftfartstjenester og dertil knyttede indflyvnings- og lufthavnstjenester for lufttrafik i dets medlemsstaters flyveinformationsregioner, jf. listen i konventionens anneks II og inden for grænserne af den territoriale anvendelse af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.

Anvendelsen af denne protokol på Gibraltar lufthavn foregriber ikke henholdsvis Kongeriget Spaniens og Det Forenede Kongeriges retlige stilling i forbindelse med deres uoverensstemmelse med hensyn til suveræniteten over det område, hvor lufthavnen er beliggende.

Anvendelsen af denne protokol på Gibraltar lufthavn suspenderes, indtil de ordninger, der er fastlagt i den fælles erklæring af 2. december 1987 fra udenrigsministrene for Kongeriget Spanien og Det Forenede Kongerige, er blevet iværksat. Spaniens og Det Forenede Kongeriges regeringer underretter denne protokols øvrige kontraherende parter om denne iværksættelsesdato.

Artikel 3

Med forbehold af bestemmelserne i denne protokol fortolkes konventionens bestemmelser således, at Det Europæiske Fællesskab inden for sit kompetenceområde ligeledes er omfattet af konventionens bestemmelser, og de forskellige betegnelser, der benyttes om konventionens kontraherende parter og deres repræsentanter, skal forstås i overensstemmelse hermed.

Artikel 4

Det Europæiske Fællesskab bidrager ikke til Eurocontrols budget.

Artikel 5

Uden at dette anfægter udøvelsen af dets stemmerettigheder i medfør af artikel 6, har Det Europæiske Fællesskab ret til at være repræsenteret og deltage i arbejdet i alle de Eurocontrol-organer, som en af dets medlemsstater har ret til at være repræsenteret i som kontraherende part, og som kan behandle forhold, der ligger inden for dets kompetenceområde, med undtagelse af organer, der har en audit-funktion.

I alle de Eurocontrol-organer, som det kan deltage i, fremlægger Fællesskabet sine standpunkter inden for sit kompetenceområde i overensstemmelse med sine institutionelle bestemmelser.

Det Europæiske Fællesskab kan hverken opstille kandidater til medlemskab af valgte Eurocontrol-organer eller stille kandidater til tjeneste i de organer, det er berettiget til at deltage i.

Artikel 6

1.   I forbindelse med beslutninger i spørgsmål, hvor Det Europæiske Fællesskab har enekompetence, og med henblik på anvendelse af reglerne i konventionens artikel 8, udøver Det Europæiske Fællesskab sine medlemsstaters stemmerettigheder i medfør af konventionen, og de af Det Europæiske Fællesskab afgivne simple og vægtede stemmer kumuleres med henblik på fastsættelse af de flertal, der er omhandlet i konventionens artikel 8. Når Fællesskabet stemmer, stemmer dets medlemsstater ikke.

Med henblik på at fastsætte det antal af kontraherende parter i konventionen, der kræves for at anmode om beslutningstagning med tre fjerdedeles flertal, som fastsat i slutningen af artikel 8, stk. 2, første afsnit, anses Fællesskabet for at repræsentere de af sine medlemsstater, der er medlemmer af Eurocontrol.

2.   Hvis der stilles forslag til beslutning om et bestemt forhold, som Det Europæiske Fællesskab skal stemme om, udsættes beslutningen, hvis en af konventionens kontraherende parter, der ikke er medlem af Det Europæiske Fællesskab, anmoder om det. Udsættelsen benyttes til konsultationer om den foreslåede beslutning mellem konventionens kontraherende parter, bistået af Eurocontrols Agency. Hvis der fremsættes en sådan anmodning, kan beslutningen udsættes i højst seks måneder.

I forbindelse med beslutninger i spørgsmål, hvor Det Europæiske Fællesskab ikke har enekompetence, stemmer Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater i overensstemmelse med de stemmerettigheder, der er omhandlet i konventionens artikel 8, og Det Europæiske Fællesskab stemmer ikke.

3.   Det Europæiske Fællesskab underretter i hvert enkelt tilfælde konventionens øvrige kontraherende parter om de tilfælde, hvor Fællesskabet med hensyn til forskellige punkter på dagsordenen for Generalforsamlingen, Rådet og de andre rådgivende organer, som Generalforsamlingen og Rådet har delegeret fuldmagt til, vil udøve den stemmeret, der er fastsat i stk. 1. Denne forpligtelse gælder ligeledes, når beslutninger træffes ved skriftlig procedure.

Artikel 7

Omfanget af den kompetence, der overføres til Fællesskabet, er angivet i generelle betingelser i en skriftlig erklæring, der udfærdiges af Det Europæiske Fællesskab på tidspunktet for undertegnelsen af denne protokol.

Denne erklæring kan om nødvendigt ændres ved, at Det Europæiske Fællesskab fremsender en meddelelse til Eurocontrol. Den erstatter ikke, og den begrænser på ingen måde de spørgsmål, der eventuelt omfattes af meddelelserne om Fællesskabets kompetence, der skal fremsendes forud for beslutningstagning i Eurocontrol ved formel afstemning eller på anden måde.

Artikel 8

Konventionens artikel 34 finder anvendelse på enhver tvist, der måtte opstå mellem to eller flere kontraherende parter i denne protokol eller mellem en eller flere kontraherende parter i denne protokol og Eurocontrol vedrørende denne protokols fortolkning, anvendelse eller gennemførelse, herunder dens eksistens, gyldighed og ophør.

Artikel 9

1.   Denne protokol åbnes for undertegnelse af alle de stater, der er har undertegnet protokollen, der konsoliderer den internationale Eurocontrol-konvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, med senere ændringer, der blev åbnet for undertegnelse den 27. juni 1997, herefter kaldet den »konsoliderede protokol«, og Det Europæiske Fællesskab.

Den åbnes ligeledes inden datoen for ikrafttrædelsen for undertegnelse fra enhver stat, der er behørigt bemyndiget til at undertegne den konsoliderede protokol, i overensstemmelse med omtalte protokols artikel II.

2.   Denne protokol ratificeres, vedtages eller godkendes. Ratifikations-, vedtagelses- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres hos Kongeriget Belgiens regering.

3.   Denne protokol træder i kraft, når den er ratificeret, vedtaget eller godkendt, dels af alle de signatarstater, der også har undertegnet den konsoliderede protokol, og hvis ratifikation, vedtagelse eller godkendelse kræves for den konsoliderede protokols ikrafttræden, dels af Det Europæiske Fællesskab den første dag i den anden måned efter deponeringen af det sidste ratifikations-, vedtagelses- eller godkendelsesinstrument, under forudsætning af at den konsoliderede protokol er trådt i kraft på denne dato. Hvis denne betingelse ikke er opfyldt, træder den i kraft på samme dato som den konsoliderede protokol.

4.   Denne protokol træder i kraft over for de signatarer, der har deponeret deres ratifikations-, vedtagelses- eller godkendelsesinstrument efter dens ikrafttræden på den første dag i den anden måned efter deponeringen af det relevante ratifikations-, vedtagelses- eller godkendelsesinstrument.

5.   Kongeriget Belgiens regering meddeler regeringerne i de andre stater, der har undertegnet denne protokol, og Det Europæiske Fællesskab enhver undertegnelse, enhver deponering af et ratifikations-, vedtagelses- eller godkendelsesinstrument og enhver dato for ikrafttrædelse af denne protokol i overensstemmelse med stk. 3 og 4.

Artikel 10

Enhver tiltrædelse af konventionen efter dens ikrafttræden indebærer også en tilslutning til at blive bundet af denne protokol. Bestemmelserne i konventionens artikel 39 og 40 gælder også for denne protokol.

Artikel 11

1.   Denne protokol gælder for en ubestemt periode.

2.   Hvis alle Eurocontrols medlemsstater, der er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab, træder ud af Eurocontrol, betragtes meddelelsen om opsigelse af konventionen samt af denne protokol som afgivet af Det Europæiske Fællesskab sammen med den meddelelse om opsigelse, der i medfør af konventionens artikel 38, stk. 2, afgives af den sidste af Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater, der træder ud af Eurocontrol.

Artikel 12

Kongeriget Belgiens regering lader denne protokol registrere hos De Forenede Nationers Generalsekretær i overensstemmelse med artikel 102 i De Forenede Nationers pagt og hos Rådet for Organisationen for International Civil Luftfart (ICAO) i overensstemmelse med artikel 83 i konventionen angående international civil luftfart undertegnet i Chicago den 7. december 1944.

TIL BEKRÆFTELSE HERAF har de undertegnede befuldmægtigede efter fremvisning af deres fuldmagter, der er behørigt anerkendt, undertegnet denne protokol.

UDFÆRDIGET i Bruxelles, den 8. oktober 2002 på hvert af signatarstaternes officielle sprog i ét originaleksemplar, der deponeres i regeringens arkiver i Kongeriget Belgien, som fremsender bekræftet kopi til regeringerne i de andre signatarstater og til Det Europæiske Fællesskab. Den franske tekst har forrang i tilfælde af uoverensstemmelse mellem teksterne.

Det Europæiske Fællesskabs kompetenceerklæring med hensyn til spørgsmål, der er omfattet af den internationale Eurocontrol-konvention

I overensstemmelse med de relevante artikler i EF-traktaten, som fortolket af EF-Domstolen, angives i denne erklæring Det Europæiske Fællesskabs kompetenceområder med hensyn til spørgsmål, der er omfattet af den internationale Eurocontrol-konvention.

A.   GENERELLE PRINCIPPER

1.

Udøvelsen af den kompetence, som medlemsstaterne har overført til Fællesskabet i medfør af EF-traktaten, vil i sagens natur formentlig undergå en løbende udvikling. Inden for rammerne af traktaten kan de kompetente institutioner træffe afgørelser, der fastlægger omfanget af Det Europæiske Fællesskabs kompetence. Det Europæiske Fællesskab forbeholder sig derfor ret til at ændre denne erklæring i overensstemmelse hermed, uden at dette dog er en forudsætning for udøvelsen af dets kompetence i Eurocontrol.

2.

I forhold til Eurocontrol er det kun Det Europæiske Fællesskabs kompetence udadtil, der er relevant. Det følger heraf, at medmindre de kompetente institutioner udtrykkeligt beslutter direkte at udøve en kompetence udadtil på et givet område på grundlag af traktaten, har Det Europæiske Fællesskab kun enekompetence i det omfang, den interne lovgivning berøres af internationale aftaler eller andre regler, der vedtages inden for rammerne af et internationalt samarbejde (1).

B.   OMRÅDER, HVOR DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB HAR KOMPETENCE

1.   Kompetence på lufttrafikstyringsområdet

a)

Standardisering: dette dækker harmonisering af tekniske specifikationer generelt og specielt udstyr og systemer, der benyttes til udøvelse af lufttrafiktjenester (EF-traktatens artikel 95 og 80).

De mest relevante juridiske instrumenter, som Det Europæiske Fællesskab har vedtaget på dette område, er Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (2) og Rådets direktiv 93/65/EØF (3), og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF (4).

b)

Politik vedrørende forskning og teknologisk udvikling (EF-traktatens artikel 163 til 173).

De mest relevante juridiske instrumenter, som Det Europæiske Fællesskab har vedtaget på dette område, er Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 1513/2002/EF (5), Rådets beslutning 2002/834/EF (6) og Rådets beslutning 2002/835/EF (7). Disse instrumenter vedrører navnlig grundforskning (universiteter og forskningsinstitutter) og såvel forskning som teknologisk udvikling inden for luftfart og telematik, herunder systemer og udstyr til lufttrafikstyring.

c)

Transeuropæiske net (EF-traktatens artikel 154 til 156): Disse omfatter transport, telekommunikation og energi med henblik på at sikre interoperabilitet og kompatibilitet mellem nationale net gennem kollektiv planlægning, økonomiske incitamenter og interoperabilitetsnormer.

De mest relevante juridiske instrumenter, som Det Europæiske Fællesskab har vedtaget på dette område, er Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 1692/96/EF (8) og Rådets forordning (EF) nr. 2236/95 (9).

d)

Politik vedrørende harmonisering af frekvensressourcer: Det drejer sig især om at etablere en overordnet politik og retlige rammer, som sikrer koordinering af politikker og harmonisering af vilkårene for adgang til og effektiv anvendelse af frekvensressourcer, som er nødvendige for det indre markeds udvikling og funktion inden for bl.a. Fællesskabets politik-områder elektronisk kommunikation, transport, forskning og udvikling.

Det mest relevante juridiske instrument, som Det Europæiske Fællesskab har vedtaget på dette område, er Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 676/2002/EF (10).

2.   Kompetence på lufttransportområdet

Lufttransportpolitikken (EF-traktatens artikel 80, stk. 2 og senere lovgivning) tager sigte på at lette udøvelsen af transporttjenester i Fællesskabet, fremme sikkerheden og bidrage til et velfungerende indre marked.

De mest relevante juridiske instrumenter, som Det Europæiske Fællesskab har vedtaget på dette område, er Rådets forordning (EØF) nr. 2407/92 (11), (EØF) nr. 2408/92 (12), (EØF) nr. 2409/92 (13) og (EØF) nr. 95/93 (14) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1592/2002 (15) og (EF) nr. 2320/2002 (16), gennemført ved Kommissionens forordning (EF) nr. 622/2003 (17), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 437/2003 (18) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF (19).

3.

Det kan også forekomme, at en foranstaltning, som Eurocontrol skal træffe, indvirker på fastlagte regler inden for generelle fællesskabspolitikker som f.eks. konkurrence, fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser (herunder offentlige indkøb og databeskyttelse), miljøbeskyttelse, socialpolitik, økonomisk og social samhørighed.

C.   MEDLEMSSTATERNES KOMPETENCE

1.

Når Det Europæiske Fællesskab ikke har fastsat interne regler, og det ikke er blevet besluttet direkte at udøve kompetence udadtil, har medlemsstaterne kompetence.

2.

Det understreges, at traktaten ikke tillægger Det Europæiske Fællesskab kompetence på områder, der vedrører national sikkerhed og forsvar, og at tildeling og anvendelse af luftrum til militære formål derfor falder uden for Det Europæiske Fællesskabs kompetence.


(1)  Jf. EF-Domstolens udtalelse 1/94 (Sml. 1994 I, s. 5267), 2/91 (Sml. 1993 I, s. 1061) og 1/76 (Sml. 1977, s. 741) samt sag 22/71 (Sml. 1971, s. 949).

(2)  EFT L 373 af 31.12.1991, s. 4. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1592/2002 (EFT L 240 af 7.9.2002, s. 1).

(3)  EFT L 187 af 29.7.1993, s. 52. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2082/2000 (EFT L 254 af 9.10.2000, s. 1).

(4)  EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37. Ændret ved direktiv 98/48/EF (EFT L 217 af 5.8.1998, s. 18).

(5)  EFT L 232 af 29.8.2002, s. 1.

(6)  EFT L 294 af 29.10.2002, s. 1.

(7)  EFT L 294 af 29.10.2002, s. 44.

(8)  EFT L 228 af 9.9.1996, s. 1. Ændret ved beslutning nr. 1346/2001/EF (EFT L 185 af 6.7.2001, s. 1).

(9)  EFT L 228 af 23.9.1995, s. 1. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1655/1999 (EFT L 197 af 29.7.1999, s. 1).

(10)  EFT L 108 af 24.4.2002, s. 1.

(11)  EFT L 240 af 24.8.1992, s. 1.

(12)  EFT L 240 af 24.8.1992, s. 8. Ændret ved tiltrædelsesakten for Østrig, Finland og Sverige.

(13)  EFT L 240 af 24.8.1992, s. 15.

(14)  EFT L 14 af 22.1.1993, s. 1. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1554/2003 (EUT L 221 af 4.9.2003, s. 1).

(15)  EFT L 240 af 7.9.2002, s. 1.

(16)  EFT L 355 af 30.12.2002, s. 1.

(17)  EUT L 89 af 5.4.2003, s. 9.

(18)  EUT L 66 af 11.3.2003, s. 1. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1358/2003 (EUT L 194 af 1.8.2003, s. 9).

(19)  EUT L 167 af 4.7.2003, s. 23.


Top