This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2014/364/04
Call for providers of medical and paramedical services (hospitals, clinics, laboratories, medical centres and authorised natural persons exercising an activity in the medical or paramedical sector) and pharmacies to offer their services to members and beneficiaries of the Joint Sickness Insurance Scheme at more economical prices
Anmodning til udbydere af medicinske og paramedicinske tjenesteydelser (hospitaler, klinikker, laboratorier, lægecentre og fysiske personer, der udøver en aktivitet inden for sundhedssektoren og/eller den paramedicinske sektor) og apoteker om at stille deres ydelser til rådighed til lavere takster for de tilsluttede og berettigede under den fælles sygeforsikringsordning
Anmodning til udbydere af medicinske og paramedicinske tjenesteydelser (hospitaler, klinikker, laboratorier, lægecentre og fysiske personer, der udøver en aktivitet inden for sundhedssektoren og/eller den paramedicinske sektor) og apoteker om at stille deres ydelser til rådighed til lavere takster for de tilsluttede og berettigede under den fælles sygeforsikringsordning
EUT C 364 af 15.10.2014, p. 4–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 364/4 |
Anmodning til udbydere af medicinske og paramedicinske tjenesteydelser (hospitaler, klinikker, laboratorier, lægecentre og fysiske personer, der udøver en aktivitet inden for sundhedssektoren og/eller den paramedicinske sektor) og apoteker om at stille deres ydelser til rådighed til lavere takster for de tilsluttede og berettigede under den fælles sygeforsikringsordning
(2014/C 364/04)
1. Kontaktperson i Europa-Kommissionen
Europa-Kommissionen, PMO.3 Bureau Central du RCAM (JSIS Central Office), att.: hr. Scognamiglio, kontorchef PMO.3, 1049 Bruxelles, Belgien, tlf. +32 22952799, fax +32 22975728.
2. Formålet med denne anmodning
Nuværende og tidligere tjenestemænd og øvrige ansatte i Den Europæiske Unions institutioner, organer og agenturer (i det følgende benævnt »tilsluttede«) samt personer, som de har forsørgerpligt over for (i det følgende benævnt »berettigede«), er dækket mod sygdomsrisici under den fælles sygeforsikringsordning (i det følgende benævnt »ordningen«). De tilsluttede og berettigede får godtgjort deres udgifter som følge af sygdom, ulykkestilfælde eller moderskab inden for de grænser og på de betingelser, der er fastsat i den fælles sygeforsikringsordnings bestemmelser samt i dens almindelige gennemførelsesbestemmelser. De tilsluttede og berettigede har derudover ret til at få foretaget forebyggende helbredsundersøgelser (se programmerne i bilag 1).
Ordningen hører under Kontoret for Forvaltning og Fastsættelse af Individuelle Rettigheder (i det følgende benævnt »PMO«) i Kommissionen. Den administrative struktur består af hovedkontoret, en finansiel afdeling og tre afregningskontorer beliggende i henholdsvis Bruxelles, Luxembourg og Ispra.
Den fælles sygeforsikringsordning bygger på det grundlæggende princip, at de tilsluttede/berettigede frit skal kunne vælge læge, hospital, klinik og andre udbydere af sundhedsydelser.
Hovedkontoret ønsker at opstille en liste over udbydere af medicinske og paramedicinske ydelser (hospitaler, klinikker, laboratorier, lægecentre, apoteker og fysiske personer, der udøver en aktivitet inden for sundhedssektoren og/eller den paramedicinske sektor, i det følgende benævnt »udbydere«), som stiller deres ydelser til rådighed på mere favorable vilkår for de tilsluttede og berettigede under den fælles sygeforsikringsordning. De udbydere, der ønsker at tilbyde deres ydelser inden for området forebyggende lægevidenskab (forebyggende helbredsundersøgelser), opfordres ligeledes til at afgive tilbud.
Den fælles sygeforsikringsordnings hovedkontor har sat sig som mål at opstille lister over de udbydere, som de tilsluttede kan anvende i deres søgen efter mere fordelagtige finansielle betingelser på sundhedsområdet, og dette i de 16 medlemsstater, der er nævnt i nærværende anmodnings punkt 4. Disse lister vil blive bredt formidlet blandt de tilsluttede/berettigede under den fælles sygeforsikringsordning. De tilsluttede/berettigede vil fortsat frit kunne vælge udbyder, uanset om den pågældende findes på de tilbudte lister eller ej. Der vil blive iværksat en oplysningskampagne for at gøre de tilsluttede/berettigede opmærksomme på, hvad ordningen går ud på, og hvorfor det er hensigtsmæssigt at gøre brug af centre eller udbydere, der er opført på listen (ydelsernes kvalitet, gældende takster, mulighed for at opnå betalingstilsagn). De udbydere, der opererer med de bedste takster, vil således med rimelighed kunne forvente en stigning i antallet af patienter, samtidig med at de vil kunne regne med sikker og hurtig betaling — især ved betalingstilsagn — i forbindelse med hospitalsindlæggelser og ‐undersøgelser (dagklinik).
Den dokumentation, som udbyderne indsender, og de lister, der opstilles i forlængelse af denne anmodning og udsendes af den fælles sygeforsikringsordnings administration, forpligter på ingen måde hverken de tilsluttede/berettigede eller administrationen. Sidstnævnte indgår ikke kontrakter, men kan underskrive prisaftaler.
Udbydere, der tilkendegiver interesse for dette tiltag ved at fremsende en liste over de takster, som de anvender for de tilsluttede/berettigede, og/eller den procentvise nedsættelse, som de kan tilbyde i forhold til deres offentlige takster, forpligter sig til at anvende disse takster for de tilsluttede/berettigede og — ved betalingstilsagn fra Kommissionens side — til at sende deres regninger direkte til den fælles sygeforsikringsordnings administration.
Udbydere, der ønsker at deltage i dette tiltag, skal fremsende en liste over de ydelser, der tilbydes, samt de tilbudte takster med angivelse af værdien af den procentvise nedsættelse, som de har til hensigt at anvende for de tilsluttede/berettigede under den fælles sygeforsikringsordning.
En tilsluttet/berettiget, der anvender en udbyder, som er opført på listerne, kan:
— |
enten betale ydelsen direkte og derefter anmode sygesikringen om godtgørelse i de tilfælde, der er omfattet af den fælles sygeforsikringsordning |
— |
eller ved hospitalsindlæggelse eller ‐undersøgelse anmode udbyderen om at sende regningen direkte til Kommissionen i forbindelse med betalingstilsagn. |
Ved at godtgøre alle eller en del af udgifterne indtræder den fælles sygeforsikringsordning i de rettigheder og søgsmålsrettigheder, som den tilsluttede har over for tredjemand, hvis den takst, der opkræves af et center eller en klinik på listen, ikke svarer til de oplyste takster/priser (dette gælder også en eventuel nedsættelse).
I sådanne tilfælde forbeholder den fælles sygeforsikringsordning sig ret til at nægte at betale prisforskellen eller til at anmode den pågældende udbyder om godtgørelse, hvis betaling allerede har fundet sted.
Den fælles sygeforsikringsordning oplyser udbyderne om bestemmelserne i artikel 31 i den fælles sygeforsikringsordning, hvoraf fremgår, at såfremt tredjemand er ansvarlig for et ulykkes- eller sygdomstilfælde, indtræder Fællesskaberne inden for grænserne af de forpligtelser, der påhviler dem i henhold til denne ordning, uden videre i de rettigheder, som skadelidte eller de erstatningsberettigede pårørende har over for den ansvarlige tredjemand, jf. artikel 85a i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union.
Alle udbydere, der svarer på denne anmodning, vil få besked om, hvorvidt de er blevet optaget på listen eller ej. Alle interesserede udbydere, der ikke er blevet optaget på listen, kan inden for fire år (minus seks måneder) efter offentliggørelsen af denne anmodning igen søge om at komme på listen.
3. Type
Nærværende meddelelse er en anmodning om at tilbyde tilsluttede/berettigede under den fælles sygeforsikringsordning ydelser på mere fordelagtige finansielle betingelser. Den bringer den foregående anmodning, ref. 2011/C 221/06 af 27. juli 2011, til ophør.
De tilbudte ydelser og gældende takster vil blive opført på en eller flere lister (nævnt under punkt 5), der vil have en varighed på fire år at regne fra datoen for indgivelsen af listen/listerne til de berørte tjenestegrene i Kommissionen.
Der vil blive udarbejdet en særlig liste for forebyggende undersøgelsesprogrammer.
Fristen for indsendelse af interessetilkendegivelsen er seks måneder inden udløbet af den fireårige periode, der løber fra offentliggørelsen af denne anmodning.
Alle udbydere anmodes om at give deres interesse til kende i henhold til bestemmelserne i denne meddelelse med angivelse af navn og øvrige kontaktoplysninger på en person, der er ansvarlig for kontakten med den fælles sygeforsikringsordning. PMO opfører de ansøgere på listerne, som opfylder kriterierne i punkt 7 nedenfor.
De udbydere, der er opført på de lister, som blev udarbejdet med udgangspunkt i den foregående anmodning, ref. 2011/C 221/06, bliver på listerne, indtil deres tilbud udløber. De kan fremsende et nyt tilbud i henhold til bestemmelserne i nærværende anmodning med henblik på at sikre, at deres ydelser fortsat stilles til rådighed.
Personoplysninger behandles i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og ‐organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger. Disse oplysninger og de indsendte svar behandles udelukkende med henblik på vurdering af de dokumenter, som modtages af PMO.
Nærmere oplysninger om behandlingen af personoplysninger kan findes her:
http://ec.europa.eu/dataprotectionofficer/privacystatement_publicprocurement_en.pdf
4. Medlemsstater
Hospitaler, klinikker, laboratorier, lægecentre og apoteker (kun i Belgien) samt fysiske personer, der udøver deres aktivitet inden for sundhedssektoren, i følgende medlemsstater kan give deres interesse til kende:
— |
Belgien (1) |
— |
Luxembourg (2) |
— |
Tyskland |
— |
Italien |
— |
Frankrig |
— |
Spanien |
— |
Det Forenede Kongerige |
— |
Nederlandene |
— |
Grækenland |
— |
Portugal |
— |
Finland |
— |
Østrig |
— |
Irland |
— |
Polen |
— |
Danmark |
— |
Sverige |
5. Kategorier på listerne
Følgende kategorier er opført på listerne:
— |
hospitaler — inden for denne kategori anføres, hvorvidt det enkelte hospital er specialiseret på bestemte områder |
— |
privatklinikker |
— |
laboratorier, der foretager særlige analyser og undersøgelser |
— |
speciallæger (f.eks. gynækologer, børnelæger, tandlæger osv.) |
— |
alment praktiserende læger |
— |
paramedicinske ydelser |
— |
apoteker (kun i Belgien) |
— |
forebyggende helbredsundersøgelser. |
Hvad angår stuer på klinikker og hospitaler, skal taksterne for ophold på henholdsvis enestue og tosengsstue pr. dag angives, og alle eventuelle supplerende honorarer til diverse specialister og udbydere, som skyldes patientens valg af enestue, skal ligeledes anføres.
6. Gyldighedsfrist for den liste, der opstilles efter indkaldelsen af interessetilkendegivelser
Alle udbydere kan fremsende dokumentation inden for fire år minus seks måneder efter offentliggørelsen af denne meddelelse.
7. Kriterier for optagelse på listen over udbydere
7.1. Udelukkelseskriterier
1. |
Fra deltagelse i dette tiltag udelukkes enhver udbyder:
|
2. |
Udbydere skal dokumentere, at de ikke befinder sig i en af de i bilag 2 nævnte situationer (ved en erklæring på tro og love, se vedlagte skabelon). |
7.2. Udvælgelseskriterier
Teknisk og faglig kapacitet:
— |
Udbydere skal være godkendte og have tilladelse til at udøve aktiviteten i henhold til lovgivningen i den medlemsstat, hvor de er etableret, eller i den medlemsstat, hvor de udøver deres aktivitet. |
7.2.1.
8. Dokumentation, som skal fremsendes af udbyderne
8.1. Udbydere skal fremsende dokumentation for, at de har tegnet ansvarsforsikring over for tredjemand.
8.2. Udbydere skal ligeledes fremsende:
1) |
en liste over de sundhedsydelser, som de leverer inden for rammerne af deres virksomhed |
2) |
en liste over taksterne for alle deres ydelser/undersøgelser, der anvendes for de tilknyttede/berettigede, og/eller den procentvise prisnedsættelse, som udbyderne har til hensigt at anvende for de tilknyttede/berettigede under den fælles sygeforsikringsordning, i forhold til de offentlige takster. I sidstnævnte tilfælde skal udbydere også fremsende en liste over de offentlige takster |
3) |
vedlagte sammenligningstabel, i hvilken er opført en række standardydelser, de tilbudte priser og den forventede procentvise nedsættelse |
4) |
en liste over farmaceutiske produkter og den procentvise prisnedsættelse (kun i Belgien) |
5) |
prislisterne i digital form. |
8.3. PMO forbeholder sig ret til at:
— |
afvise anmodninger fra udbydere, som ikke indeholder alle nødvendige oplysninger, formaliteter og dokumenter |
— |
anmode udbydere om på ny at fremsende visse eller samtlige oplysninger, formaliteter og dokumenter, f.eks. hvis den nævnte dokumentation ikke længere er gyldig. |
9. Andre oplysninger, som skal fremsendes af udbyderne
9.1. De bilag og regninger, som udstedes af en udbyder til en tilsluttet, skal være i overensstemmelse med lovgivningen i den medlemsstat, hvor tjenesteydelsen effektueres.
9.2. Udbydere skal omgående informere PMO om enhver ændring, der medfører, at de ikke længere kan opfylde de i punkt 7 nævnte kriterier.
9.3. De tilbudte takster og/eller procentvise nedsættelser kan tages op til revision én gang om året.
I tilfælde af prisændringer skal udbydere fremsende den nye ændrede prisliste inden den 31. december hvert år. Ændringen træder i kraft den 1. februar i det år, der følger efter modtagelsen af den ændrede prisliste.
9.4. Udbydere, der ikke længere ønsker at stå på listen, skal informere PMO herom ved anbefalet brev til den i punkt 1 nævnte kontaktperson.
9.5. Denne anmodning er gyldig i fire år at regne fra datoen for afsendelse af nærværende meddelelse til Den Europæiske Unions Publikationskontor.
10. Indsendelse af interessetilkendegivelser
Udbydere opfordres til ved anbefalet brev med modtagelsesbevis at sende interessetilkendegivelsen og den ønskede dokumentation til følgende adresse:
PMO.3 — RCAM |
Rue de la Science/Wetenschapstraat 27 (SC 27 3/54) |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIEN |
Att.: hr. SCOGNAMIGLIO |
11. Andre oplysninger
Alle udbydere, der tilkendegiver interesse for dette tiltag, får besked om resultatet af deres interessetilkendegivelse (om hvorvidt de er blevet optaget på listen eller ej) inden for 30 kalenderdage efter indsendelsen af deres interessetilkendegivelse.
PMO forbeholder sig ret til at annullere en optagelse på listen og underretter den pågældende udbyder herom inden for 15 kalenderdage, hvis:
1) |
udbyderen ikke anvender den tilbudte takst |
2) |
specifikke regler i den medlemsstat, hvor aktiviteten udøves, ikke overholdes. |
Bilag: (http://ec.europa.eu/pmo/tender.htm)
— |
Bilag 1: Undersøgelsesprogrammer inden for rammerne af den fælles sygeforsikringsordning |
— |
Bilag 2: Erklæring på tro og love om udelukkelseskriterier og fravær af interessekonflikter |
— |
Bilag 3 a) og 3 b): Sammenligningstabel over de tilbudte takster, der er modtaget i forbindelse med offentliggørelsen af anmodningen til udbydere af medicinske og paramedicinske tjenesteydelser |
(1) I Belgien kan den tilbudte takst ikke være højere end den nationalt fastsatte takst for de samme ydelser og procedurer (se lov af 19.3.2013 om forskellige bestemmelser på sundhedsområdet, som blev offentliggjort den 29.3.2013 og trådte i kraft den 8.4.2013):
Artikel 4. I artikel 42 i samme lov, som ændret ved lov af 20.12.1995, 22.2.1998 og 19.12.2008, indsættes følgende stykke mellem stk. 1 og 2:
»For så vidt angår bestemmelserne om takster, finder de i det foregående stykke nævnte aftaler ligeledes anvendelse på personer, som anvender sundhedsydelser på baggrund af en EU-forordning, traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde eller en aftale på socialsikringsområdet.«
Artikel 5. Artikel 50, stk. 1, i samme lov suppleres med følgende stykke:
»For så vidt angår bestemmelserne om takster, finder ovennævnte aftaler ligeledes anvendelse på personer, som anvender sundhedsydelser på baggrund af en EU-forordning, traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde eller en aftale på socialsikringsområdet.«
Nærværende anmodning vedrører således supplerende honorarer, som opkræves i forbindelse med hospitalsindlæggelse på enestue.
(2) For Luxembourg vurderes den procentvise nedsættelse ud fra de nationalt fastsatte takster.
BILAG 1
Undersøgelsesprogrammer inden for rammerne af den fælles sygeforsikringsordning
BILAG 2
BILAG 3 a)
BILAG 3 b)