EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TN0136

Sag T-136/19: Sag anlagt den 1. marts 2019 — Bulgarian Energy Holding m.fl. mod Kommissionen

EUT C 164 af 13.5.2019, p. 53–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.5.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 164/53


Sag anlagt den 1. marts 2019 — Bulgarian Energy Holding m.fl. mod Kommissionen

(Sag T-136/19)

(2019/C 164/57)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøgere: Bulgarian Energy Holding EAD (Sofia, Bulgarien), Bulgartransgaz EAD (Sofia) og Bulgargaz EAD (Sofia) (ved advokat K. Struckmann samt solicitors M. Powell og A. Kadri)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgernes påstande

Der træffes de foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse eller foranstaltes den bevisoptagelse, som er specificeret i stævningens afsnit 3.6, eller der træffes enhver anden foranstaltning, som Retten måtte finde hensigtsmæssig.

Kommissionens afgørelse C(2018) 8806 final af 17. december 2018 om en procedure efter artikel 102 TEUF (AT.39849 — BEH Gas) annulleres helt eller delvist.

Den pålagte bøde annulleres eller nedsættes.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat syv anbringender.

1.

Første anbringende om, at sagsøgte tilsidesatte væsentlige formforskrifter og derved tilsidesatte sagsøgernes ret til forsvar.

2.

Andet anbringende om, at den anfægtede afgørelses definition af det relevante marked er behæftet med retlige og faktiske fejl, en manglende markedsanalyse og en begrundelsesmangel.

3.

Tredje anbringende om, at konstateringen i den anfægtede afgørelse af, at Bulgargaz EAD som en af sagsøgerne, eller sagsøgerne samlet, indtog en dominerende stilling på markedet for kapacitetstjenester, er behæftet med retlige fejl og fejl i vurderingen af de faktiske omstændigheder.

4.

Fjerde anbringende om, at den anfægtede afgørelse henset til fejl i retsanvendelsen og i vurderingen af de faktiske omstændigheder tilsidesætter Den Europæiske Unions traktater ved ikke at føre tilstrækkeligt bevis for, at den i denne afgørelse beskrevne handlemåde udgør en overtrædelse af artikel 102 TFEU.

5.

Femte anbringende om, at konstateringerne i den anfægtede afgørelse angående den angivelige overtrædelses varighed er behæftede med retlige fejl og fejl i vurderingen af de faktiske omstændigheder.

6.

Sjette anbringende om, at EU-traktaterne er blevet tilsidesat i forløbet gennem vedtagelsen af en afgørelse i medfør af artikel 7 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002 (1).

7.

Syvende anbringende om, at bøden bør annulleres eller nedsættes på grundlag af, at sagsøgtes bøderetningslinjer ikke blev overholdt i den anfægtede afgørelse, eller subsidiært — og under udøvelsen af Rettens fulde prøvelsesret efter artikel 261 TEUF — på grundlag af, at bøden under alle omstændigheder er uforholdsmæssig i forhold til den handlemåde, der pålægges en sanktion for.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16.12.2002 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 (EFT L 1 af 4.1.2003, s. 1).


Top