This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TJ0445
Judgment of the General Court (Seventh Chamber) of 23 February 2018 (Extracts).#Schniga GmbH v Community Plant Variety Office.#Plant variety rights — Application for Community plant variety rights for the plant variety Gala Schnico — Technical examination — Obligation to state reasons — First sentence of Article 75 of Regulation (EC) No 2100/94 — Uniformity — Article 8 of Regulation No 2100/94 — Complementary examination — Article 57(3) of Regulation No 2100/94 — Equal treatment — Examination of the facts by the CPVO of its own motion — Article 76 of Regulation No 2100/94.#Case T-445/16.
Rettens dom (Syvende Afdeling) af 23. februar 2018 (uddrag).
Schniga GmbH mod EF-Sortsmyndigheden.
Plantesorter – ansøgning om EF-sortsbeskyttelse for plantesorten Gala Schnico – teknisk afprøvning – begrundelsespligt – artikel 75, første punktum, i forordning (EF) nr. 2100/94 – ensartethed – artikel 8 i forordning nr. 2100/94 – supplerende afprøvning – artikel 57, stk. 3, i forordning nr. 2100/94 – ligebehandling – CPVO’s prøvelse ex officio af de faktiske omstændigheder – artikel 76 i forordning nr. 2100/94.
Sag T-445/16.
Rettens dom (Syvende Afdeling) af 23. februar 2018 (uddrag).
Schniga GmbH mod EF-Sortsmyndigheden.
Plantesorter – ansøgning om EF-sortsbeskyttelse for plantesorten Gala Schnico – teknisk afprøvning – begrundelsespligt – artikel 75, første punktum, i forordning (EF) nr. 2100/94 – ensartethed – artikel 8 i forordning nr. 2100/94 – supplerende afprøvning – artikel 57, stk. 3, i forordning nr. 2100/94 – ligebehandling – CPVO’s prøvelse ex officio af de faktiske omstændigheder – artikel 76 i forordning nr. 2100/94.
Sag T-445/16.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2018:95
RETTENS DOM (Syvende Afdeling)
23. februar 2018 ( *1 )
»Plantesorter – ansøgning om EF-sortsbeskyttelse for plantesorten Gala Schnico – teknisk afprøvning – begrundelsespligt – artikel 75, første punktum, i forordning (EF) nr. 2100/94 – ensartethed – artikel 8 i forordning nr. 2100/94 – supplerende afprøvning – artikel 57, stk. 3, i forordning nr. 2100/94 – ligebehandling – EF-Sortsmyndighedens prøvelse ex officio af de faktiske omstændigheder – artikel 76 i forordning nr. 2100/94«
I sag T-445/16,
Schniga GmbH, Bolzano (Italien), ved advokaterne G. Würtenberger og R. Kunze,
sagsøger,
mod
EF-Sortsmyndigheden (CPVO) ved M. Ekvad, F. Mattina og U. Braun-Mlodecka, som befuldmægtigede, bistået af advokaterne A. von Mühlendahl og H. Hartwig,
sagsøgt,
angående en sag anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 22. april 2016 af appelkammeret ved EF-Sortsmyndigheden (sag A 005/2014) vedrørende en ansøgning om EF-sortsbeskyttelse for plantesorten Gala Schnico,
har
RETTEN (Syvende Afdeling),
sammensat af afdelingsformanden, V. Tomljenović, og dommerne E. Bieliūnas og A. Kornezov (refererende dommer),
justitssekretær: fuldmægtig J. Weychert,
under henvisning til stævningen, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 5. august 2016,
under henvisning til svarskriftet, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 3. november 2016,
under henvisning til Rettens skriftlige spørgsmål til EF-Sortsmyndigheden og dennes svar på disse spørgsmål, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 24. maj 2017,
og efter retsmødet den 14. juni 2017,
afsagt følgende
Dom ( 1 )
[udelades]
Parternes påstande
21 |
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
|
22 |
EF-Sortsmyndigheden har nedlagt følgende påstande:
|
Retlige bemærkninger
[udelades]
Om det første anbringende vedrørende udpegelsen af lokaliteten for den tekniske afprøvning og årsagen til den konstaterede uensartethed
[udelades]
Om det første led vedrørende udpegelsen af lokaliteten for den tekniske afprøvning
42 |
Det skal indledningsvis bemærkes, at det fremgår af udtalelse nr. 2/2004 af 15. februar 2004, offentliggjort i EF-Sortsmyndighedens Officielle Tidende, at EF-Sortsmyndigheden har besluttet at overlade den tekniske afprøvning af mutationsæblesorterne af arten Malus domestica Borkh., der ligesom den ansøgte sort tilhører mutationsgruppen Gala, udelukkende til GEVES. [udelades] |
48 |
Under alle omstændigheder skal det bemærkes, at i overensstemmelse med artikel 55, stk. 1, i forordning nr. 2100/94 og artikel 13, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 874/2009 af 17. september 2009 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 for så vidt angår sagsbehandlingen ved EF-Sortsmyndigheden (EUT 2009, L 251, s. 3) har EF-Sortsmyndighedens administrationsråd bemyndigelse til at overlade ansvaret for den tekniske afprøvning af sorter af den omhandlede art til en eller flere kompetente organer i en medlemsstat. Hvad angår de muterede sorter af arten Malus domestica Borkh., der ligesom den ansøgte sort tilhører gruppen Gala, er den tekniske afprøvning udelukkende blevet overladt til GEVES, således som det er bemærket ovenfor i præmis 42. |
49 |
Det skal i denne henseende for det første konstateres, at der er blevet taget behørigt hensyn til de klimatiske forhold, som normalt er fremherskende på GEVES-lokaliteten for afprøvning, i forbindelse med udpegelsen af denne som lokalitet for afprøvningen af de omhandlede mutationsgrupper, herunder mutationsgruppen Gala. Som svar på en foranstaltning med henblik på sagens tilrettelæggelse, som blev fremsendt til EF-Sortsmyndigheden, har den fremlagt adskillige interne dokumenter, der forelå inden vedtagelsen af udtalelse nr. 2/2004, hvoraf det fremgår, at ifølge eksperter på området for frugtarter, som EF-Sortsmyndigheden havde hørt, talte de typisk fremherskende klimatiske forhold på GEVES-lokaliteten således for at samle de tekniske afprøvninger af Gala-mutationerne på denne lokalitet. |
50 |
Sagsøgeren har imidlertid ikke fremført nogen konkrete argumenter, der kan rejse tvivl om denne vurdering. Følgelig må sagsøgerens argumenter, hvorved denne har hævdet, at GEVES er upassende som lokalitet for den tekniske afprøvning af den ansøgte sort på grund af de på stedet fremherskende klimatiske forhold, forkastes. |
51 |
For det andet har sagsøgeren ikke hævdet, hvilket selskabet bekræftede under retsmødet, at de klimatiske forhold, der var fremherskende på GEVES-lokaliteten i perioden for afprøvningen af den ansøgte sort, var usædvanlige. |
52 |
For det tredje er en forudgående og entydig udpegelse af den prøvningsmyndighed, der er ansvarlig for den tekniske afprøvning af enhver art eller sort, som tilhører den samme mutationsgruppe, såsom den udpegelse, der følger af udtalelse nr. 2/2004, i overensstemmelse med den generelle opbygning af det system for EF-sortsbeskyttelse, der er indført ved forordning nr. 2100/94, samt med ligebehandlingsprincippet, retssikkerhedsprincippet og gennemsigtighedsprincippet, som ligger til grund for denne forordning. |
53 |
Nævnte generelle opbygning og de nævnte principper kræver nemlig, at alle ansøgte sorter, som tilhører den samme muterede plantegruppe af en given art, skal vurderes på samme vilkår. |
54 |
I denne henseende henleder udtalelse nr. 2/2004 ansøgerne om EF-sortsbeskyttelses opmærksomhed på den omstændighed, at »alene E[F-Sortsmyndigheden] bestemmer det sted, hvor den ansøgte sort skal afprøves«, og »[e]thvert arrangement, der indgås direkte med en prøvningsmyndighed, men uden EF-Sortmyndighedens samtykke, undergraver derfor resultaterne fra de efterfølgende afprøvninger«. [udelades] |
Om det andet led vedrørende årsagen til den manglende ensartethed
[udelades]
63 |
På denne baggrund, og henset til den vide skønsmargen, som EF-Sortsmyndigheden råder over angående det videnskabeligt og teknisk komplekse spørgsmål om, hvorvidt den ansøgte sort i forbindelse med den tekniske afprøvning har fremvist sine karaktertræk på tilstrækkelig ensartet vis (dom af 15.4.2010, Schräder mod CPVO, C-38/09 P, EU:C:2010:196, præmis 77, og af 19.12.2012, Brookfield New Zealand og Elaris mod CPVO og Schniga, C-534/10 P, EU:C:2012:813, præmis 50), kunne appelkammeret med rette fastslå den manglende ensartethed med hensyn til de betydelige forskelligheder, som var blevet konstateret i udtrykket af karaktertræk 39 i løbet af de to på hinanden følgende afprøvningsår, dels eftersom den tekniske afprøvning var blevet foretaget i overensstemmelse med EF-Sortsmyndighedens protokol TP/14/2, hvilket i øvrigt er ubestridt, dels eftersom ingen forhold gjorde det muligt at antage, at dette karaktertræks udtryk var blevet forhindret af de miljøforhold, hvorunder den tekniske afprøvning var blevet foretaget. Det er ligeledes uden herved at foretage et åbenbart urigtigt skøn, at appelkammeret har anført, at EF-Sortsmyndigheden i en sådan situation ikke havde pligt til at søge efter alle de eventuelle muligheder, der ville kunne forklare den konstaterede mangel på ensartethed. [udelades] |
Om det andet anbringende vedrørende en tilsidesættelse af artikel 57, stk. 3, i forordning nr. 2100/94 og af ligebehandlingsprincippet
[udelades]
Om det første led vedrørende en tilsidesættelse af artikel 57, stk. 3, i forordning nr. 2100/94
[udelades]
83 |
Forudsat at sagsøgerens argumenter skal fortolkes således, at denne gør gældende, at problemerne angående ensartetheden skyldes kvaliteten af det undersøgte podningsmateriale, og at disse problemer naturligt ville mindskes over tid, hvilket kunne have begrundet endnu et observationsår, skal det endelig konstateres, at det alene er ansøgeren om EF-sortsbeskyttelse, der er ansvarlig for at indlevere passende podningsmateriale. [udelades] |
På grundlag af disse præmisser udtaler og bestemmer RETTEN (Syvende Afdeling): |
|
|
Tomljenović Bieliūnas Kornezov Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 23. februar 2018. Underskrifter |
( *1 ) – Processprog: tysk.
( 1 ) – Der gengives kun de præmisser i nærværende dom, som Retten finder det relevant at offentliggøre.